海姆澤 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎi]
海姆澤 英文
hemzo
  • : 姆名詞1 (古代教育未出嫁女子的婦人) governess of girl2 [書面語] (乳母) wet nurse3 [書面語] (...
  • : Ⅰ名詞1 (聚水處) pool; pond 2 (金屬、珠玉等的光) lustre; radiance 3 (恩惠) favours; benefice...
  1. Perhaps to discipline him, his father sent him to admiral farragut academy in toms river, new jersey.

    他的父親也許是為了磨練他,送他到新西州湯斯河法拉格特軍上將軍官學校學習。
  2. Starting from everest base camp at 5356m 17, 149 feet height in nepal, the race finishes at the sherpa town of namche bazaar at 3446m 11, 300 feet

    參賽選手需要從尼泊爾境內拔高度為5356米的珠峰大本營出發,跑到拔高度為3446米的納巴扎爾小鎮。
  3. Starting from everest base camp at 5356m ( 17, 149 feet ) height in nepal, the race finishes at the sherpa town of namche bazaar at 3446m ( 11, 300 feet )

    參賽選手需要從尼泊爾境內拔高度為5356米的珠峰大本營出發,跑到拔高度為3446米的納巴扎爾小鎮。
  4. But even more, harry has gained the affection and trust of centaurs ( firenze ), giants ( grawp ) and half - giants ( hagrid and, probably, madame maxime ), a phoenix, thestrals, and a werewolf

    更進一步的,哈利還博得了馬人(費倫) ,巨人(格洛普)和半巨人(格可能還有瑪克西女士) ,鳳凰,夜騏和一個狼人的喜愛與信任。
  5. " each location has its highlights such as the mai po inner deep bay ramsar site in tsim bei tsui ; reedbed and relic of salt pans in tai o ; mudflat wildlife in to kwa peng and kei ling ha ; mangroves in lai chi wo ; and egretry in luk keng. " tour guides are all experienced interpreters of the hong kong wetland park. they will brief visitors on wetland wildlife and a code when touring wetlands

    發言人說:各個濕地旅遊點均有其特色,例如尖鼻咀的米埔內后灣拉薩爾濕地、大澳的蘆葦沼和鹽田遺跡、土瓜坪和企嶺下的多種泥灘生物、荔枝窩的紅樹、鹿頸的鷺鳥林等。
  6. The sites include ramsar site, sha lo tung, tai ho, fung yuen, luk keng marsh, mui tsz lam and mau ping, wu kau tang, long valley and ho sheung heung, deep bay wetland outside ramsar site, cheung sheung, yung shue o and sham chung

    這些地點包括拉薩爾濕地、沙羅洞、大蠔、鳳園、鹿頸沼、梅子林及茅坪、烏蛟騰、 ?原及河上鄉、拉薩爾濕地以外之後灣濕地、嶂上、榕樹澳及深涌。
  7. View of part of the inner deep bay ramsar site with the mai po marshes in the background

    灣內灣拉薩爾濕地一隅,背景為米埔沼
  8. Director general of china national pe bureau liu peng, china to america embassy charge affaires zheng ze - guang, shanghai executive vice mayor feng guo - qin, president of china handicapped league wang xin - xian, president of international special olympics tim slife presented the ritual in white house

    中國國家體育總局局長劉鵬、中國駐美國大使館臨時代辦鄭光、上市常務副市長馮國勤、中國殘疾人聯合會主席王新憲、國際特殊奧林匹克運動會主席蒂?施賴弗等出席了在白宮舉行的儀式。
分享友人