海岸法 的英文怎麼說
中文拼音 [hǎiànfǎ]
海岸法
英文
sea coast act-
Here, the same format was used for the seminar as for the one in ghana, except by master s arrangement, we were able to use st paul s church, in the heart of the city of abidjan, for our venue
多哥同修也前來象牙海岸幫助傳播師父的教理,我們採用和在迦納一樣的方式來弘法,唯一的差異是師父無形的安排各有巧妙不同。Off the coast of cherbourg, france, the confederate raider css alabama loses a ship - to - ship duel with the uss kearsarge and sinks to the floor of the atlantic, ending an illustrious career that saw some 68 union merchant vessels destroyed or captured by the confederate raider
在法國瑟堡海岸,南方聯邦軍艦阿拉巴馬號在與北方聯邦軍艦克薩哥號的決斗中被擊敗,沉入大西洋底,結束了見證大約68艘聯邦商船被南方聯邦軍艦毀壞或者捕獲的光輝生涯。Trade-unions began to appear, first along the seaboard, then at such interior points as buffalo, pittsburgh, cincinnati and st. louis.
工會漸漸出現,起初循沿海岸,然後在象布法羅、匹茲堡、辛辛那提和聖路易這些內地城市展開。Faber was getting out via the east coast.
費伯正設法從東海岸出境。Southerly, at many miles distance, and over the hills and ridges coastward, she could discern a surface like polished steel : it was the english channel at a point far out towards france
再往南好多英里,從海岸邊的小山和山脊上望過去,她可以看見像磨光了的鋼鐵一樣的水面:那就是遠遠地通向法國的英吉利海峽。Housesitter requests france provence - cote d azur
尋求房屋打理法國藍色海岸Host family requests france provence - cote d azur
要求接待法國藍色海岸Vacation exchange france provence - cote d azur
接待交換法國藍色海岸He had early in the war driven off from the shores of dakar an attempted invasion by british and free french forces.
他在早期戰爭中,曾在達卡爾海岸逐退英國及自由法國部隊之入侵。France, located in western europe, is one of the most beautiful and romantic country in the world. please join us to discover the wonderful fra.
其中原因當然少不了是為了聞名遐爾的巴黎艾菲爾鐵塔蔚藍海岸cote d azur的沙灘冒著汽泡的香檳酒香脆的法Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support
少女阿梅麗號這艘熱那亞獨桅船的船名上這位可敬的船長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語言,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不必僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語言上的能力,使他和人交換信息非常方便,不論是和他在海上所遇到的帆船,和那些沿著海岸航行的小舟,或和那些來歷不明的人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的碼頭上可以看到他們,他們靠著那種秘密的經濟來源生活,而由於看不出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。France bretagne - pays de loire
法國藍色海岸The dock lockout dispute that happened between the pma ( pacific marine association ) and the ilwu ( international longshore workers union ) in september and october 2002 in the west coast of the u. s. is just a good case in point to demonstrate the effectiveness of the mechanism in handling labor relations
集體合同制度使得勞動者與用人單位在實際地位上獲得一定程度的平等,從而有效地維護勞動者的合法權益。 2002年9 - 10月發生在美國西海岸的「封港」事件已經充分證明了推行集體談判和集體合同制度的重大現實意義。To name a few, students from the school of business won the qualification programme case analysis competition, which was organized by the hong kong institute of certified public accountants ; law students excelled in two important moot court competitions in geneva and gold coast australia respectively
例如商學院的學生在由香港會計師公會主辦的專業資格課程個案分析比賽得到冠軍及法律系的學生在日內瓦及澳洲黃金海岸兩個重要的模擬法庭比賽取得佳績。Another reflection was of great use to me, and doubtless would be so to any one that should fall into such distress as mine was ; and this was, to compare my present condition with what i at first expected it should be ; nay, with what it would certainly have been, if the good providence of god had not wonderfully order d the ship to be cast up nearer to the shore, where i not only could come at her, but could bring what i got out of her to the shore, for my relief and comfort ; without which, i had wanted for tools to work, weapons for defence, or gun - powder and shot for getting my food
還有一種想法對我也大有好處,而且,這種反省毫無疑問對遇到我這種災難的其他任何人也一定大有用處。那就是拿我目前的情況跟我當初所預料的情況加以比較,或者不如說,跟我必然會遭遇的境況加以比較。上帝神奇地作出了目前這樣的安排,把大船沖近海岸,讓我不僅能靠近它,還能從上面取下所需要的東西搬到岸上,使我獲得救濟和安慰。Of course, we knew it would be difficult to fight a battle with a navy bobbing about on the ocean against a shore-based fascist regime.
當然,我們知道,一支在海上漂來漂去的海軍同在海岸集結法西斯政權的軍隊打仗,困難是無法估量的。Perhaps we might find a way to get between them and the shore, and so might use some stratagem with them in the boat.
我們也許可以想出一種辦法抄到他們和海岸的中間,用個什麼策略對付那幾個小船上的人。I was covered again with water a good while, but not so long but i held it out ; and finding the water had spent it self, and began to return, i strook forward against the return of the waves, and felt ground again with my feet
我沿著海岸向小艇走去,但發現小艇與我所在的地方橫隔著一個小水灣,約有半英里寬。於是我就折回來了。因為,當前最要緊的是我得設法上大船,希望在上面能找到一些日常應用的東西。A few weeks later, fellow initiates traveled to bahia blanca. and, with the help of a local would - be initiate who is practicing the convenient method, they held two seminars in this beautiful and tranquil city along argentina s southeastern coast
幾個星期後,同修們走訪位於東南海岸美麗寧靜的巴依亞布蘭卡市,並在此地舉辦兩場弘法講座,一位住在本市修方便法的準同修很熱心地協助我們。On the west coast of the u. s., french roast is the term generally used to describe the darkest roast
在美國西海岸, 「法式風格」經常被用來形容最深度的烘焙。分享友人