海豹保 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎibàobǎo]
海豹保 英文
seal sanctuary
  • : 名詞1. [動物學] (貓科哺乳動物) leopard; panther; species of mountain cat 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • 海豹 : [動物學] phoca vitulina; seal; sea dog; common seal
  1. Establish seal natural conservation area and create a new way on protection of marine ecosystem

    建立自然護區走出洋生態護的特色之路
  2. Canada ' s fisheries minister said thursday 270, 000 harp seals would be killed in its annual commercial hunt, deemed " the largest marine mammal massacre in the world " by animal rights groups

    加拿大漁業部長於3月29日宣布,該國漁民將會在今年的年度商業捕獵活動中殺死總共27萬只格陵蘭,而在一些動物護組織成員看來,這一行動堪稱「當今世界上對于洋哺乳動物的最大規模的屠殺」 。
  3. In january, the us fish and wildlife service proposed listing the polar bear as a threatened species under the endangered species act, noting polar bears depended on sea ice as a platform to hunt seals, their main prey

    今年1月,美國魚類及野生動物護局提議將北極熊列入《瀕危物種法案》的瀕危物種名單,並指出北極熊主要依靠冰這一「平臺」來捕食
  4. Ratnayake, deputy director of sri lanka s wildlife department. the waves washed floodwaters into yala national park, sri lanka s largest wildlife reserve, but there were no signs of dead elephants, leopards, deer, jackals or crocodiles

    嘯捲起洶涌的洪水,直撲斯里蘭卡最大的野生動物護區-亞拉國家公園yala national park ,但是護區內的大象美洲鹿胡狼以及鱷魚等動物,卻沒有任何死亡的跡象。
  5. Ratnayake, deputy director of sri lanka ' s wildlife department, said on wednesday. the waves washed floodwaters up to 3 km 2 miles inland at yala national park in the ravaged southeast, sri lanka ' s biggest wildlife reserve and home to hundreds of wild elephants and several leopards

    洪沖向離岸三公里相當於二英里遠的亞拉國家公園,這里是斯里蘭卡最大的野生動物護區,生活著幾百頭野生大象和一些美洲嘯引發的洪水使亞拉國家公園所在的東南部地區變得一片狼藉。
  6. The waves washed floodwaters up to 3 km ( 2 miles ) inland at yala national park in the ravaged southeast, sri lanka ' s biggest wildlife reserve and home to hundreds of wild elephants and several leopards. " there has been a lot of anecdotal evidence about dogs barking or birds migrating before volcanic eruptions or earthquakes

    洪沖向離岸三公里(相當於二英里)遠的亞拉國家公園,這里是斯里蘭卡最大的野生動物護區,生活著幾百頭野生大象和一些美洲嘯引發的洪水使亞拉國家公園所在的東南部地區變得一片狼藉。
  7. The plan to cull large numbers of baby seals has angered environmental groups

    (撲殺大量寶寶的計畫,已經激怒了環組織。 )
  8. These decisions are guided by principles of conservation. ialsowant to ensure that the people who depend on this resourcefortheir livelihood will benefit from it over the long - term, saidminister hearn

    洛約拉赫恩表示: 「這些獵捕決定都是在有關動物護的原則指導下做出的。我還希望能夠使那些依靠來維持生計的人們相信,他們可以從此種舉動中獲取長期的收益。 」
分享友人