海里約合 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎiyāo]
海里約合 英文
kt knot
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • 里約 : rieux
  1. Tropical cyclone glenda, the second destructive storm to hit australia in 10 days, had earlier forced the evacuation of hundreds of people in larger towns, shut down oil and gas rigs and disrupted iron ore shipments in the region. meteorologists said the eye of the cyclone passed over the town of onslow, 1, 390 km 860 miles north of the western australia state capital of perth, at 9 p. m. local time

    以及鐵砂礦開采作業已經停止預計這股熱帶氣旋將在未來幾小時之內到達位於澳洲西南濱度假城市珀斯以北950英1520公的卡拉瑟市karratha以及澳洲西部擁有1 . 2萬人的畢爾巴拉pilbara地區。
  2. At present, is included by the united nations the world culture and the natural heritage scenic spot historical site and the natural landscrape has 14, namely the london tower, ( the congress building ), the cloth roentgen heym palace ( nearby oxford ), the kanter uncle thunder host church, the buss city, salisbury suburb megalith and so on the vestige, the iron bridge canyon ( west of wool fertile hampton ), fang tingsi the monastery and the botanical garden ( york by north ), dallam ' s cathedral and the ancient castle, the harder good great wall ( area newcastle ), gwynedd ' s castle group ( area the welsh carnarvon ), scotland ' s saint kiel reaches the archipelago, north blue likes " road of the giant " being with pacific ocean ' s on england enjoys the german woods coral island

    目前,被聯國列入世界文化和自然遺產的名勝古跡和天然景觀就有14處,即倫敦塔、威斯敏斯特宮(國會大廈) 、布倫姆宮(牛津附近) ,坎特伯雷主教堂、巴斯城、索爾茲伯郊區的巨石陣等遺跡,鐵橋峽(伍爾沃漢普頓以西) ,方廷斯修道院及園林(克以北) 、達勒姆的大教堂和古城堡、哈德良長城(紐卡斯爾一帶) ,圭內斯的城堡群(威爾士卡那封一帶) ,蘇格蘭的聖基爾達群島,北愛蘭的「巨人之路」和太平洋上的英國屬地享德森珊瑚島。
  3. Postgraduate student juan carlos perez was on a fishing boat in early 2003 studying sharks from the mustelus family netted at depths of 660 feet when he noticed some of them had darker skin and white markings

    據路透社3月2日報道, 2003年初,一位名叫胡安卡洛斯佩茲的洋生物學研究生在一條漁船上研究用網在水深660英尺198米的地方捕捉到的星鯊屬的鯊魚。
  4. The eez has been established by the 1982 united nations convention on the law of the sea, the 1982 un convention has also stipulated that the coastal states have the stipulated sovereign rights and jurisdictions in 200 nautical miles eez

    摘要1982年《聯洋法公》確立了專屬經濟區制度,規定了沿國對200專屬經濟區享有公規定的主權權利和管轄權。
  5. The law of the sea convention allows states an economic zone of 200 nautical miles, which can sometimes be expanded

    根據聯國《洋公法》 ,一個國家由岸起200可劃成經濟專屬區。
  6. Fish kids to present their " hand - made " drawings on underwater world to mr edward wong of afcd who is the supporting organisation of wwf hong kong big fish count

    1992年于熱內盧舉行的聯國地球高峰會,把每年6月8日定為世界洋日,提高世人對洋環境與洋生物的關注。
  7. Zhejiang moershu sanitary equipment co., ltd and shanghai moershu corporation development co., ltd cover an area of 100000 square meters with 52000 square meters of modern workshops as two big production export bases and moershus newest technical research centers. zhejiang company as zhejiang province recommend importance agreement corporation 1000000 sets environmental protection sanitary ware and 500000 pcs fitting technical innovation producing sanitary ware advantage science and technology base in 2006. it has strong independent innovative technical research ability, which fully demonstrated the leading level in time tidal current and 15 years development history established the higher speed development for moershu in future

    摩爾舒中國馳名品牌,國家質檢格綠色環保產品,質量服務信譽aaa級企業,中國質量萬行信譽跟蹤品牌省市級著名商標,擁有浙江摩爾舒衛生設備有限公司和上摩爾舒企業發展有限公司佔地52000平方米和100000平方米的兩大生產基地與摩爾舒高新技術研發中心,浙江公司作為浙江省2006年推進結構調整重大項目簽單位100萬件環保節能衛浴潔具和50萬件水暖配件技改生產項目的衛浴先進製造基地,具有堅強的自主創新研發能力,充分顯示了領先潮流創造時代的高新水平。
  8. A team of american - led divers found the animal in waters 7, 540 feet deep at a site 900 miles south of easter island last year, according to michel segonzac of the french institute for sea exploration, or ifremer. the new crustacean is described in the journal of the national museum of natural history in paris

    法國洋探測研究院的米謝爾謝貢查克表示,這種動物是被一支由美國人領導的潛水小組,于去年在南太平洋復活節島以南900英1448 . 37千米處, 7540英尺2298米深的水中發現的。
  9. If the expedition proves the extension and makes the extended area within the 370 kilometres designated by the convention, denmark will be given legitimate rights to the north pole ' s abundant natural resources

    譯文:如果科考隊證實了北極的底是丹麥領土的自然延伸,並且延伸的范圍是在聯洋法公所規定的370公以內,那麼丹麥就法地擁有了北極富饒的自然資源。
  10. The distance between singapore changi and new york newark airports of close to 9, 000 nautical miles ( 16, 600kms ) will take an average of 18 hours to complete

    新加坡樟宜機場與紐紐瓦克機場的距離接近90001 . 66萬公) ,全程需要平均18個小時才能飛完。
  11. A tiny town known as " cyclone city " on australia ' s remote northwest coast was being lashed by winds of up to 235 kmh 145 mph late on thursday as a severe tropical cyclone slammed ashore from the indian ocean

    據路透社北京時間30日下午報道,在這個強熱帶風暴來臨之前,澳大利亞西部沿地區已經颳起了每小時62英99公的大風。
  12. About 6, 000 people attended the event at the shrine auditorium in los angeles, which featured the beach boys family friends led by original beach boy al jardine, accompanied by his sons, matt and adam ; wendy and carnie wilson, daughters of brian wilson ; and owen elliot, daughter of the late mama cass elliot

    六千人出席了這場在洛杉磯聖殿音樂廳的盛會,其中有灘男孩家族朋友唱團作特別演出。該團由原先灘男孩亞蘭嘉登和他的兒子馬太和亞當,還有布萊恩威爾遜的女兒溫蒂和卡妮,以及已故的卡斯伊亞德的女兒歐恩等人所組成。
  13. The on - board wind measurement showed that wind was 10 kt or less near the surface up to around 800 ft. wind then increased rapidly and was strongest at around 3, 350 ft, reaching 50 kt. this corresponded very well with the observation from the sha lo wan profiler

    在機上錄到的風速顯示在地面至800尺的風速是在每小時10或以下,之上風速急速增加,而在3 , 350尺錄得最強的風速達每小時50,這與在沙螺灣的氣流剖析儀所探測到的數據非常吻
分享友人