消閑茶 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāoxiánchá]
消閑茶 英文
relaxation tea
  • : 動詞1 (消失) disappear; vanish 2 (使消失; 消除) eliminate; dispel; remove 3 (度過; 消遣) pa...
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有事情; 沒有活動; 有空) not busy; idle; unoccupied 2 (不在使用中) not in use; uno...
  • : 名詞1 (常綠灌木 嫩葉加工后就是茶葉) tea plant2 (用茶葉做成的飲料) tea 3 (某些飲料的名稱) ce...
  1. Watching others playing chess indeed is quite interesting, just like watching bullfighting, cockfighting or cricket - fighting, yet an onlooker also has his own suffering, say, to keep silence while watching

    所以瓜棚豆架之下,與世無爭的村夫野老不免一枰相對,此永晝;鬧市寮之中,常有有階級的人士下棋遣, 「不為無益之事,何以遣此有涯之生? 」
  2. And has 183 sets guest rooms ; chinese and western dinning halls and 400 seats banquet rooms ; four large, middle, and small meeting rooms ; with bath, tea skill, chess and cards, gym, bar, ktv, beauty salon etc. in order to show the consumption desire of individualism, personalization, and fashion, the guest rooms have been divided into noble healthy room, deluxe lovers room, deluxe business room, deluxe single room, chinese double room, american double room, leisure entertainment room, yimeng ventilate room

    擁有客房183間套中西餐廳和宴會包間400多個餐位大中小會議室4個配有洗浴藝棋牌健身酒吧ktv美容美發等設施。為體現人性化個性化時尚化的費需求,客房分為貴族健康房豪華情侶房豪華商務房豪華單人房中式雙人房美式雙人房休娛樂房沂蒙風情房等16種房型。
  3. There will only be low rise structures along the new waterfront providing the leisure, retail and restaurant facilities to support a vibrant promenade for the enjoyment of the community

    新海傍沿途只有低矮和有特色的建築物,這些零售設施和座,點綴在處處顯示活力的長廊上,供大眾享用。
  4. Or possibly you re accompanying a spouse on business and are looking for a relaxing experience, alongside shopping, museums and sightseeing. aside from putting your feet up in your hotel room with a restorative cup of tea or chilled glass of wine, what else can you do to revive your spirits

    您可以選擇躲在酒店房間內,簡簡單單地喝杯熱舒口氣,或是呷一杯冰凍啤酒提提神不過,既然來到享受樣樣俱備的香港,您何不試試到布置優雅服務周到的水療中心,好好地做美容按摩,紓緩身心壓力?
  5. The waterfront promenade within criii is about 1km long and on average 60m wide. the width varies from 120m where public squares for festivals and celebrations will be provided to about 25m when fronting some low - rise waterfront related commercial and leisure uses such as cafes, restaurants and retail shops which are planned to add variety and vibrancy to the waterfront

    中區填海第三期工程內的海濱長廊約長1千米,平均闊60米,最闊處有120米作節日及慶祝活動的公眾廣場,最窄處約有25米用以加強海濱區吸引力的室餐廳及零售商店等低矮的海濱商業及用途樓宇對開的路段。
  6. Can enjoy two unique experiences : a stunning journey on ngong ping skyrail, a 5. 7km cableway between tung chung and ngong ping, and a trip to the culturally themed ngong ping village, where the exciting attractions walking with buddha, monkey s tale theatre and ngong ping tea house, as well as a wide range dining and shopping choices, make for an exciting excursion to lantau

    旅客可以360度全方位欣賞沿途景色。到達昂坪纜車站后,旅客可游覽昂坪市集。昂坪市集提供多采多姿的餐飲及購物新體驗,于昂坪市集內更包括三大主題景點:與佛同行靈猴影院及昂坪館。
分享友人