涌波 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒng]
涌波 英文
surf
  • : 涌名詞[方言] (河汊, 多用於地名) a branch of a river
  • : Ⅰ名詞1 (波浪) wave 2 [物理學] (振動傳播的過程) wave 3 (意外變化) an unexpected turn of even...
  1. From the basic blackness of the flesh of the tribe there broke or erupted a wave of red color.

    從一片黑膚色的人海里,頓時浮起現出紅色的濤。
  2. The sea was choppy today because of the windstorm

    今天起了風暴,海上濤洶
  3. The sea was choppy today because of the wind

    今天有風,海上濤洶
  4. The fast discrimination between magnetizing in - rush current and fault current is a difficulty in transformer protection presently. to solve this problem, second harmonies restraint and dead angle are used widely in practical application

    勵磁流的快速鑒別仍然是當前變壓器保護面臨的一個難點,在實際應用中廣泛採用二次諧制動原理和間斷角原理來鑒別勵磁流。
  5. Firstly, second harmonic component ratio and dead angles of two phase inrush ' s dispersion in three - phase transformes are acted as input variable. secondly, the method applies improved algorithm based on the original algorithm of multi - layer forward back propagation network, that is to say, adding last variational effect of weight value and bias value to this time and making use of variable learning rate. at the same time, this method also adopts dynamic form in the number of hidden floor node

    首先,文中將三相變壓器兩相流差流的二次諧含量比和間斷角作為網路的輸入變量;其次,利用對原有bp網路訓練演算法基礎上的改進型演算法(即在計算本次權值和閾值的變化時增加上一次權值和閾值變化的影響以及採用變學習率,與此同時隱含層神經元個數採用動態形式) ,通過樣本訓練使網路結構模型達到最優。
  6. The tidal bore is the front of flood tide as the water lever rises suddenly, it is the result of nonlinear - formed tidal wave under some conditions

    潮是水位驟然上升的漲潮前峰,是一定條件下潮非線性畸變的結果。
  7. Frigid gusts were driving swells in past the mole.

    寒風陣陣掀起大浪過防堤。
  8. Aimed at the landform and the shortage of water resource in hilly mountain areas, the field experiments of surge furrow irrigation and continuous irrigation were carried out

    本文針對丘陵山區地形和水資源短缺等特點,採用正交試驗設計進行灌和連續灌田間試驗。
  9. Based on the data, infiltration parameters k, ai and bi were obtained according to the flow advance and recession course of the stream in the furrow, on the base of which, the model of surge furrow irrigation was set up

    基於田間實測的田間入滲及灌水試驗資料,利用灌水溝水流推進、消退過程,求得灌入滲參數k , a , a _ i和b _ i ,並由此得出灌的入滲模型。
  10. And then, the irrigation performance including irrigation efficiency, application efficiency and distribution uniformity were evaluated by using infiltration parameters and soil parameters. the results indicate surge furrow irrigation is suitable to hilly mountain areas

    利用入滲參數以及田間基本參數,對灌水質量:儲水效率e _ n 、灌水效率e _ a和灌水均勻度e _ d進行了評價,評價結果表明在丘陵山區適宜進行灌溉。
  11. Where the northern ocean, in vast whirls, boils round the naked, melancholy isles of farthest thule ; and the atlantic surge pours in among the stormy hebrides

    那裡,北冰洋掀起的巨大漩渦,咆哮在極地光禿凄涼約小島四周。而大西洋的洶涌波濤,瀉入了狂暴的赫布里底群島。
  12. They were those which treat of the haunts of sea - fowl ; of the solitary rocks and promontories by them only inhabited ; of the coast of norway, studded with isles from its southern extremity, the lindeness, or naze, to the north cape - where the northern ocean, in vast whirls, boils round the naked, melancholy isles of farthest thule ; and the atlantic surge pours in among the stormy hebrides

    內中寫到了海鳥生息之地寫到了只有海鳥棲居的「孤零零的巖石和海岬」寫到了自南端林納斯尼斯,或納斯,至北角都遍布小島的挪威海岸:那裡,北冰洋掀起的巨大漩渦,咆哮在極地光禿凄涼約小島四周。而大西洋的洶涌波濤,瀉入了狂暴的赫布里底群島。
  13. The waves were running mountains high and the inky clouds were riven by forked lightning.

    濤洶如山,閃電象一把叉子似地劃破了漆黑的雲層。
  14. If you are faced with turbulent waves do not be frightened nor feel small. once you have largeness of mind, your life will become as vast as the sea

    如果你面對洶濤,不必懼怕,更不用自認渺小。一旦你有了博大的胸懷,你的人生將會像大海一樣壯闊。
  15. Or again, note the meanderings of some purling rill as it babbles on its way, fanned by gentlest zephyrs tho quarrelling with the stony obstacles, to the tumbling waters of neptune s blue domain, mid mossy banks, played on by the glorious sunlight or neath the shadows cast o er its pensive bosom by the overarching leafage of the giants of the forest. what about that, simon ? he asked over the fringe of his newspaper

    「再則,請注意那打著漩渦蜿蜒曲折地嘩嘩淌去的淚淚溪流與攔住去路的巖石搏鬥,在習習西風輕拂下,沖向海神所支配的濤洶的蔚藍領國;沿途,水面上蕩漾著燦爛的陽光,兩邊的堤岸爬滿青苔,森林中的巨樹那架成拱形的繁葉48 ,將蔭影投射于溪流那憂郁多思的胸脯上。
  16. Series reactor is applied to ac power system with rated voltage of 6kv - 63kv and series connected with shunt capacitor banks for restraining wave distortion in grid voltage so as to improving the quality of power system and ensure the safety of its operation. it can restrain harmonic current and surge current in capacitor banks so that the capacitor will operate reliably

    Ckdk型串聯電抗器,適用於6 63 kv電力系統中,與並聯電容器相串聯,用以抑制電網電壓形畸變,從而改變電網質量和保證電力系統安全運行抑制流過電容器組的諧電流和限制合閘流,從而保護電容器的安全可靠運行。
  17. Dry - type air - cored series reactor is applied to ac power sys - tem with rated voltage of 6kv 10kv 35kv and series connected with shunt capacitor banks for restraining wave distortion in grid voltage so as to improving the quality of power system and ensure the safety of its operation

    乾式空芯串聯電抗器適用於6kv 10kv 35kv電力系統中與並聯電容器組串聯,用於抑制電網電壓形畸變,從而改善電網質量和保證電力系統安全運行,抑制流過電容器組的諧電流和限制合閘流,從而保護電容器使之安全運行。
  18. The ship made slow progress through the rough sea.

    船在洶涌波濤的大海中緩慢前進。
  19. Compared to the theoretic results, the way has higher accuracy and stronger shock - capturing capability, which showed that this method is valid

    結果表明這種方法精度高,有較強的潰壩涌波捕捉能力,是一種有效方法。
  20. Each piece of machinery will place unique transient waveforms on the ac power line

    每一件機器將在交流電線上產生獨特的電涌波形。
分享友人