蘇維魯魯 的英文怎麼說

中文拼音 [wéi]
蘇維魯魯 英文
zubiruru
  • : Ⅰ動詞(蘇醒) revive; come to Ⅱ名詞1 (蘇州) short for suzhou2 (江蘇) short for jiangsu provin...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  1. At the first conference, many chief editors and journalists from jewelry and fashion magazines were represented, such as europa star international jewelery magazine ; news agency, zurich ; " world of watches and jewelry " from lebanon ; the information center of the united nations, london ; " jewelry news asia " of hong kong ; " bijoux magazine " of brussels ; the italian federation of silversmiths ; italian gold magazine ; hr magazine ; " lifestyle " magazine, vienna ; " currents " magazine, miami ; vietnet television, switzerland ; miller freeman asia ltd. hong kong ; " carat " international magazine ; vogue " and " gioiello ", milano

    第一場記者會,好幾家珠寶時尚雜志的主編或記者出席,包括歐洲之星國際珠寶雜志黎世通訊社黎巴嫩世界觀察和珠寶聯合國駐倫敦資訊中心亞洲珠寶雜志布塞爾寶石雜志義大利銀匠聯合會義大利黃金雜志hr雜志也納生活雜志邁阿密潮流雜志瑞士悠樂電視臺亞洲博聞有限公司克拉國際雜志米蘭時尚gioiello等。
  2. The quan yin messenger stopped in five different cities in bolivia, including santa cruz, la paz, cochabamba, suere and trinidad

    觀音使者此行包括玻利亞五個城市:聖克斯拉帕斯克查邦巴耶瑞和特尼達。
  3. Mr yanukovich ' s critics say that, despite an attempt at a makeover, he still bears the marks left by the criminalised post - soviet era

    可針對雅奇先生的評論家卻講道,盡管他在盡力給烏克蘭改新革面,但他卻仍無法抹去罪惡的前聯時代在他身上留下的印記。
  4. Behind mr yanukovich lurk powerful billionaire oligarchs who control most of the former soviet mines and giant steelworks in the east

    在雅奇先生的背後潛藏著非常強大並擁有億萬家產的寡頭政治家,他們控制著前聯的大部分礦產資源與烏克蘭東部地區的巨型鋼鐵工廠。
  5. In second place was a hollywood star trend of giving babies unusual names like suri, the name of the daughter of tom cruise and katie holmes, and shiloh nouvel, the daughter of angelina jolie and brad pitt

    位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起「怪名」的趨勢,比如,湯姆?克斯和凱蒂?赫爾姆斯給他們女兒起名為"芮" ,安吉利娜?茱麗和布拉德?皮特給女兒起名為夏洛伊?諾爾。
  6. In second place was a hollywood star trend of giving babies unusual names like suri, the name of the daughter of tom cruise and katie holmes, and shiloh nouvel, the daughter of angelina jolie and brad pitt. global language monitor head paul jj payack said the trend " opens an entire new world of possibilities to young parents for either inflicting or bestowing names upon their children.

    位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起「怪名」的趨勢,比如,湯姆克斯和凱蒂赫爾姆斯給他們女兒起名為"芮" ,安吉利娜茱麗和布拉德皮特給女兒起名為夏洛伊諾爾。
分享友人