液體危險物品 的英文怎麼說

中文拼音 [wēixiǎnpǐn]
液體危險物品 英文
liquid dangerous substance
  • : 名詞(液體) liquid; fluid; juice
  • : 體構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 液體 : liquid; liquor; fluid
  • 物品 : article; goods
  1. To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus

    為防止火災或電擊的,請勿在設備上放置裝滿,如花瓶。
  2. Integrated services digital network isdn - signalling system no. 7 ; isdn user part isup version 4 for the international interface - part 7 : terminal portability supplementary service itu - t recommendation q. 733, clause 4 1993, modifi

    本標準適用於gb 12268中的爆炸壓縮氣化氣易燃固自燃遇濕易燃氧化劑和有機過氧化不含軍工
  3. According to the facts of chemical spill accidents in waterway transport, systematic analysis is made on the suitable dispersion models and source strength calculation models of multiple spilled substance, resource and environment respectively, so as to decide the poison and fire & explosion danger area of an accident through the way of dispersion simulation. to resolve the problem to the calculation of spill amount from tanks, calculation formulas on various types of tanks were worked out ; at the same time, research is carried out on the source strength calculation of mixtures with regard to the possible spillage of chemical mixture in waterway transport. for the sake of convenient application, a computer software for the simulation of dangerous area is developed which can provide great assistance to the decision - making of emergency response and reach the target of reducing the damage of the life, property and environment to the smallest degree

    根據水運化學泄漏事故的具實際,針對各種泄漏質、泄漏源和環境條件研究了各自適用的擴散模式和源強計算模型,以便通過擴散模擬確定事故的毒害和火災爆炸區域;為解決儲罐泄漏量計算困難的實際問題,推導了適用各型儲罐、艙的泄漏量計算公式;針對化學水路儲運泄漏事故中泄漏質可能會以混合形式存在的情況,探討了混合的蒸氣釋放源強計算;為方便實用,開發了蒸氣擴散區域模擬計算機軟,從而為事故應急決策提供了有力的輔助支持,以達到盡可能減少人員傷亡和財產損失,減輕環境污染的目標。
  4. For existing factories and warehouses and specialized depots and wharves for production, storage, loading and unloading of inflammable and explosive dangerous goods, and filling and loading stations, supply stations and pressure regulating stations for inflammable and explosive gas and liquid, in case they do not conform to the regulations of this article, relevant units shall adopt measures to give a solution within a time limit

    原有的生產、儲存和裝卸易燃易爆的工廠、倉庫和專用車站、碼頭,易燃易爆氣的充裝站、供應站、調壓站,不符合前款規定的,有關單位應當採取措施,限期加以解決。
  5. Tanks for transport of dangerous goods - service equipment for tanks - overfill prevention systems for liquid fuels ; german version en 13922 : 2003

    運輸槽罐車.槽罐車輔助設備.燃料防溢流
  6. By using breath gas to replace established blood or urine samples as biomarker source, several advantages would be obtained such as easy in sample collection and operating, unsophisticated in sample ' s composition, less infection risk, non - invasive test, real - time, and easy in repetition tests

    利用呼出氣替換血樣本作為生指針的優點有:簡單方便、呼氣檢取得容易、呼氣樣組成較血或尿單純、較無感染的、不具侵入性、實時性、重復測試容易等優點。
  7. Tanks for transport of dangerous goods - service equipment for tanks - overfill prevention systems for liquid fuels

    運輸用槽罐車.槽罐輔助設備.燃料防溢流裝置
  8. Tanks for the transport of dangerous goods - tank equipment for the transport of liquid chemicals - foot valves ; german version en 14433 : 2006

    運輸用容器.化學運輸的容器設備.腳踩
  9. For those ships carrying dangerous liquid chemicals in bulk which are intended to be classed with the society or to maintain the classification , in addition to the rules , the requirements of the rules and regulations for the construction and classification of sea - going steel ships of the society are to be complied with

    例1 :凡欲取得或保持本社船級的散裝運輸化學的船舶,除應滿足本規范的要求外,還應滿足本社《鋼質海船入級與建造規范》的有關要求。
分享友人