深藍色暗的 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnlashǎiànde]
深藍色暗的 英文
dark blue
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  • : 藍Ⅰ形 (像晴天天空的顏色) blue Ⅱ名詞1. [植物學] (蓼藍) indigo plant2. (姓氏) a surname
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ形容詞1 (光線不足; 黑暗; 暗淡) dark; dim; dull 2 (不顯露的; 秘密的) hidden; secret 3 [書面語...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 深藍色 : d dark blue
  • 深藍 : cavalier
  1. This more focal abscess containing a neutrophilic exudate as well as dark blue bacterial colonies suggests aspiration or hematogenous spread of infection to the lung

    就如同細菌菌落示存在肺吸入性或血液播散性炎癥一樣,更局限化膿腫灶包含嗜中性細胞。
  2. Introduce according to the relevant data, persian cat is in around 16 centurieses, from the himalayas cat and angola cat miscellaneous hand over, lift through several years to breed but grow purely. persian cat ' s figure is bigger, wering grown by the hair and thick and airtight, head circle big, the face is flat even, sum breadth the ear is small, circle the eye snub - nosed tone short breadth, the body feels round and smooth because the hair grows, the arms and legs is thick short soft, the tail is fluffy and bulky, giving person a kind of noblest felling. persian cat ' s pressing is canned is divided into a white, black, red by the hair color ' s dissimilarity, yellow, dark gray, blue, double color, tortoise shell color, miscellaneous color, tiger spot color etc. species. take species of the red as among them valuable

    根據有關資料介紹,波斯貓是在16世紀左右,由喜馬拉雅貓和安哥拉貓雜交,經過多年提純繁殖而培育出來.波斯貓體形較大,被毛長而且厚密,頭圓大,臉扁平,額寬耳小,圓眼塌鼻口吻短寬,軀體因毛長而感覺渾圓,四肢粗短柔軟,尾蓬鬆粗大,給人一種雍容華貴感覺.波斯貓按被毛顏不同可分為白,黑,紅,黃,雙,玳瑁,雜,虎斑等品種.其中以紅品種尤為名貴.波斯貓外表美麗大方,叫聲細小甜美,性格溫和,膽大好奇,喜歡與人親近,善解人意,容易調教,是一種受人們喜愛高貴寵物.有關波斯貓起源眾說紛紜,現較統一說法是在阿富汗土著長毛貓基礎上,同土耳其或亞美尼亞地區安哥拉貓雜交培育而成。
  3. It was a low dome of sonorous blue, with an undertone of sultry sulphur-color, because of the smoke that dimmed the air.

    低低穹蒼,帶著一點兒悶熱硫磺氣味,因為空氣被煙弄得昏了。
  4. She was shuffling through the stacks of expensive stockings, sheer colors shining through slick cellophane windows : taupe, navy, a maroon as dark as pig ' s blood

    她正檢視一迭昂貴絲襪,絲襪細致彩映著光滑玻璃櫃臺閃閃發亮:灰褐、天、還有像豬血般紅栗。
  5. Single lavender - blue shaded fluted star / darker blue overlay, red - purple band, white edge

    單瓣淡紫到星型花,較擴散開,紅到寬鑲邊,細白滾邊。
  6. Beyond and above spread an expanse of sky, dark blue as at twilight : rising into the sky was a woman s shape to the bust, portrayed in tints as dusk and soft as i could combine

    在遠處和上方鋪開了一片薄暮時分浩瀚天空。一個女人半身形體高聳天際,調被我盡力點染得柔和與淡。
  7. Edmond gazed very earnestly at the mass of rocks which gave out all the variety of twilight colors, from the brightest pink to the deepest blue ; and from time to time his cheeks flushed, his brow darkened, and a mist passed over his eyes

    愛德蒙非常熱切地注視著那座山巖,山巖上正呈現著變化中,從最淺粉紅到最,而熱血不住地往他臉上涌,額頭時而浮上陰雲,他眼前時而呈現一片薄霧。
  8. When i paint it, i choose the pure black and dark blue as primary color. in the picture, i describe the man ' s expression emphatically, and others are rough matting. there ' re lots of details to be painted, but now, i just want the picture remains this status to express the black of death, grey of desperation, blue of sadness

    新作[天堂]在作畫時,我選用了純粹,和為主題調.在畫面中,主要描繪人物臉部神情.其他部分,作為大致鋪墊.還有許多地方,可以入作畫.但目前,我想讓這張作品,保持在現在這種狀態中.喻死亡空洞,絕望,憂傷
  9. A male, aged 20 - 25, 1. 75 - 1. 8m tall, thin built, short hair, some pimple marks on face, wearing light grey colour cap with a logo, black t - shirt with two lines of english letters in white and red colour, dark blue jeans, speaking punti, is wanted by police in connection with this case

    警方現正通緝該名與本案有關男子,他年約二十至二十五歲,身高一點七五至一點八米,瘦身材,短發,面上有瘡印,頭戴淺灰有標記鴨舌帽,身穿黑恤,恤上有兩行白及紅英文字母,及牛仔褲,操本地話。
  10. I lingered at the gates ; i lingered on the lawn ; i paced backwards and forwards on the pavement ; the shutters of the glass door were closed ; i could not see into the interior ; and both my eyes and spirit seemed drawn from the gloomy house - from the grey hollow filled with rayless cells, as it appeared to me - to that sky expanded before me, - a blue sea absolved from taint of cloud ; the moon ascending it in solemn march ; her orb seeming to look up as she left the hill - tops, from behind which she had come, far and farther below her, and aspired to the zenith, midnight dark in its fathomless depth and measureless distance ; and for those trembling stars that followed her course ; they made my heart tremble, my veins glow when i viewed them

    目光與心靈似乎已從那幢陰房子,從在我看來是滿布洞穴中,退縮出來,到達了展現在我面前天空一片雲影全無海洋。月亮莊嚴地大步邁向天空,離開原先躲藏山頂背後,將山巒遠遠地拋在下面,彷彿還在翹首仰望,一心要到達黑如子夜遠莫測天頂。那些閃爍著繁星尾隨其後,我望著它們不覺心兒打顫,熱血沸騰。
分享友人