混亂中心 的英文怎麼說

中文拼音 [húnluànzhōngxīn]
混亂中心 英文
vortexes
  • : 混形容詞1. (渾濁) muddy; turbid2. (糊塗; 不明事理) foolish; stupid
  • 混亂 : muddledness; pêle-mêle tumble; chaos; confusion; disorder; havoc
  1. They knew, none better, the havoc caused by a good-looking young man to the hearts of adolescent girls.

    她們最清楚不過,漂亮的年輕人會在青春期的女孩們造成多麼大的
  2. At the centre of this tangle is guido antonini wilson, a venezuelan businessman who also has an american passport and who lives in key biscayne, a wealthy miami enclave

    這起事件的人物委內瑞拉裔美國商人吉多安東尼尼威爾遜,居住在美國邁阿密的一個富人區比斯坎灣。
  3. Historiographers call that period age of chaos, because in that period, turbulence and war like ghosts fouled around hearts of people, and moment of peace intoxicated them

    史學家們常稱那個時代作年代,因為在那段年代,動蕩和戰像幽靈一樣纏繞在每個人的頭,曾經有過的片刻和平像美酒一般使人沉醉。
  4. The author of this thesis firstly focuses on the analysis on the objective with which the environmental law mainly deals and then by the way of investing several important concepts of nomology to pay attention to the whole study of the legal activity on environment and to explore the core problem in the legislation of environment, that is, the content involving in the citizen ' s rights on environment

    理論上的狀況嚴重影響了環境法律的發展。筆者從環境法律調整對象的分析入手,通過環境法理學的幾個重要概念,關注環境立法活動的整體分析,探討環境立法的核問題?公民的環境權利涉及的有關內容。
  5. He himself knew that, in reality, the confused beliefs which she held, apparently imbibed in childhood, were, if any thing, tractarian as to phraseology, and pantheistic as to essence

    但是安琪爾知道,她的宗教信仰,明顯是在兒童時代受到熏陶的結果,真正說來,就使用的詞句而論,是特拉克特主義的,就精神實質而論,是泛神論的。
  6. Now, the commercial centre of the most city in our country have many universal problem, such as traffic crowded, shortage of environmental capacity and undesirability of shopping environment, if these problems can not be attached importance in urban commercial building construction and rebuilding, they will become acute on tendency

    並且由於我國城市商業區早已普遍存在著交通擁擠,環境容量嚴重不足,商業環境質量差的問題,如果這些矛盾在城市商業建築的興建和改造不引起足夠的重視並加以解決的話,勢必更加激化。
  7. And then my mind made its first earnest effort to comprehend what had been infused into it concerning heaven and hell ; and for the first time it recoiled, baffled ; and for the first time glancing behind, on each side, and before it, it saw all round an unfathomed gulf : it felt the one point where it stood - the present ; all the rest was formless cloud and vacant depth ; and it shuddered at the thought of tottering, and plunging amid that chaos

    隨后我的腦袋第一次潛來理解已被灌輸進去的天堂和地獄的內涵,而且也第一次退縮了,迷惑不解了,也是第一次左右前後掃視著。它在自己的周圍看到了無底的深淵,感到除了現在這一立足點之外,其餘一切都是無形的浮雲和空虛的深淵。想到自己搖搖晃晃要落入一片,便不禁顫抖起來。
  8. Working nights also interfered with my ability to attend group meditation at the cape town center, and in the chaos of life without the protection of meditation, i became agitated, impatient and irritable

    生活在一片,又沒有共修力量的保護,我逐漸變得暴躁沒耐,我實在無法承受生活周遭的人事物。
  9. Just as he caught the swing of them and started, his imagination attuned in flight, always they vanished away in a chaotic scramble of sounds that was meaningless to him, and that dropped his imagination, an inert weight, back to earth

    起初他耐地等待著節奏分明的輕快旋律出現,卻又因它不久便消失而迷惘。他剛抓住節奏,配合好想像,打算隨它翱翔,那輕快的節奏卻在一片對他毫無意義的的喧囂消失了。
  10. Step by step, directed by energy control, the disrupted distribution system was returning to a state of order.

    在能源控制的指揮下,的配電系統正一步步地回到正常狀況。
  11. What at first glance appears to be a frantic jumble is in fact a perfectly choreographed movement of 22 men, where the key is not grace and posture, but simply speed and accuracy

    砟一看似乎維修站的場面不堪,其實22個人的動作都是經過精設計的,其的關鍵並不是姿態的優美,而僅只是速度和準確度。
  12. With a lowercase i ; be careful, this could cause confusion

    (其i是小寫的;小,這可能造成) 。
  13. The centrality of irregular warfare is exerting a worrisome influence on the air force in another, indirect way ? through confusion over air force and army roles and missions

    以非常規戰爭為正在從另一方面以一種間接的方式對空軍產生令人不安的影響? ?它使空軍和陸軍的角色及任務完全了。
  14. In case y2k - related disruptions render it not possible to obtain flight documents from mids, users are advised to come to the meteorological briefing area at the aeronautical information centre inside the passenger terminal building. flight documents containing the latest available weather information will be placed there for collection

    假若與公元二千年有關的發生時,引致用戶不能從mids提取飛行文件時,用戶請往位於客運大樓的飛航資料內的氣象簡報室拿取有最新天氣資料的飛行文件。
  15. Method : at first, analyzing the problems in the plan and design for central business district, such as : excessive architecture density, unreasonable planning structure, traffic jam, serious pollution, enviromental scenery of low quality, lack context, then providing the countermeasures

    方法:先針對我國城市區規劃的主要問題如:建築密度過大、形象,規劃結構不合理,交通阻塞、污染嚴重,景觀環境質量下降、缺少文脈特色,做了詳細的分析,然後提出了解決這些問題的途徑。
  16. An adequate analysis of the text presupposes that we cautiously differentiate and detach the ironic voice of the narrator from the tumultuous voices reflecting or centering around the notion of " progress "

    我們必須小翼翼地把敘述者的聲音從那些嘈雜的聲音剝離出來。
  17. Despite the unsettling and bleak matter of the book, enright displays occasional hints of dark humour. she uses liam ' s funeral to portray veronica ' s hurt and upset frame of mind

    盡管書有著讓人不安又黑暗的事物,海格地偶爾也以暗示展現她的黑色幽默。如她用萊穆的葬禮來表現薇諾妮卡的傷痕及
  18. When thinking stops, the insinuation of the presence of a mind doing the thinking will cease, and confusion will be nonexistent

    當思考停止時,對那從事思考的靈所影射出來的存在也會斷,無明的狀態便不復存在。
  19. However, there are still quite a lot of constraints under current institutions to the sound operation of the extension centers, including shortage of extensionists, reduced times of training, too low of payment, unsuitability of their knowledge and skills to the new requirement of agricultural development, vaguer in the responsibilities and duties, lack of operational fund, lack of coordination among staff, poor management of the assets and physical materials, backward in the concepts and ideas about extension, weak in administration, etc. these factors restr icted the full play of the roles and functions of the centers, and the dissemination and adoption of the new agricultural technologies, varieties and products

    主要研究結果和結論:機構改革后,鄉鎮農業服務的編制數大幅度縮減,綜合性增加,組成人員呈年輕化,工作效率和責任有所增強,為農業增產、農民增收、農村繁榮做出了應有的貢獻。但是現行體制也存在不少制約因素,主要有推廣人員不足、培訓學習減少、待遇報酬偏低、推廣人員素質與農業發展要求不相適應、機構職能不明、事業經費缺少、業務工作不協調、機構撤併資產管理、推廣理念落後、組織管理不到位等。這些制約因素影響了機構職能的發揮,阻礙了農業新技術、新品種、新產品的推廣應用。
  20. After confusion political situation in experienced their heart road process such as expect, disappoint, and despair, their mindset changed very greatly, and their mental states, which were similar to the female mental states, were the new characteristics

    的政局經歷了期盼、失望、絕望的路歷程之後,他們的態發生了很大變化,具有與女性理同構的新特點。
分享友人