清熱祛濕 的英文怎麼說

中文拼音 [qīngshī]
清熱祛濕 英文
clearing heat and expelling damp
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • : 動詞(驅除; 除去) dispel; remove; drive away
  • : Ⅰ形容詞(沾了水的或顯出含水分多的) wet; damp; humid Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • 清熱 : clearing heat清熱安胎 clearing heat and preventing abortion; 清熱除煩 clearing heat and relieving...
  1. Saussurea medusa maxism was used by several minorities in china, because it have some special pharmaceutical effects such as detoxification, detumescence, abirritation, antitumor, anti - radiation and anti - ageing etc. but saussurea medusa maxism was on the edge of annihilation for being exploited excessively at a long time. still the natural resource of it is hard to meet the increasing need of market. so ths botanical scientist paid more attention to the relationship between protecting this endangered species and producing it ' s pharmaceutical ingredient

    具有解毒、抗炎鎮痛、風除,通經活絡,壯陽補血、消腫、利痰、斂傷的功效。用於炭疽病、中風、風關節炎、崩漏帶下、痛經、胎衣不下、腎虛腰痛、遺精陽痿等病癥。近年來又發掘出如延緩衰老、抗腫瘤、抗輻射等更有價值的效用。
  2. Exprimental study about il - 1 il - 8 ' s change on the treatment on gout with tcm of releasing heat and eliminating dampness

    清熱祛濕法對兔痛風性關節炎細胞因子的影響
  3. Rhizoma polygoni cuspidati is dried root or rhizome of reynoutria i japonica houtt. it is usually used as a traditional medecine to activate blood circulation, to dissilate blood stasis, to clear away heat and promote diuresis

    )的根莖和根,藥用歷史悠久,中醫用於血瘀諸癥,可活血散瘀,風通絡,,解毒等。
  4. For example, in order to adapt to the warm and humid environment of hong kong, many people in hong kong have the habit of drinking herbal tea which would clear away heat and eliminate dampness. we should also prevent getting cold in winter and too hot in summer

    例如許多香港人為了適應香港溫暖和潮的環境都有喝清熱祛濕涼茶的習慣又比如在冬季注意防寒夏季注意防暑這樣便可以順應四季的氣候變化以免生病。
  5. In traditional chinese medicine, ad is called wet sore and belongs to the syndrome type of dampness heat infusion. the therapeutic principles include removing dampness, strengthening the spleen and dispelling pathogenic wind and dampness

    治療上則採用風、利、健脾、涼血、潤燥之法,故中醫都會採用最具有此功效的中藥。
  6. The analytical results showed that the most common appeared syndrome was spleen deficiency, followed by kidney deficiency, deficiency of both qi and blood, dampness, nourishing kidney, regulating stomach, expelling dampness herbs were commonly used

    根據報道的文獻數量和病例數量,證型以脾虛證最多見,其餘包括腎虛證、氣血兩虛證、證、瘀毒證;臨床用藥以健脾益氣、解毒、活血化瘀、益腎、和胃、中藥最常用。
分享友人