減租減息 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎnjiǎn]
減租減息 英文
reduce rent and interest; reduce rent and lower the interest rate; reduce rents and rates of interest; reduce rent on one's field and interest on loans; reduction of rent and interest; reduction of rent for land of interest loans
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : Ⅰ名詞1 (呼吸時進出的氣) breath 2 (消息) news 3 (利錢; 利息) interest 4 [書面語] (子女) on...
  1. To ensure that public housing resources are rationally allocated, the ha has since 1987 reduced the subsidy to better - off tenants by requiring them to pay higher rents pegged to their household income. since may 1996, tenants paying double rent and with net asset values exceeding prescribed limits, and tenants who choose not to declare their assets, have been required to pay market rent

    為確保公屋資源能合理分配,房委會自一九八七年起削對經濟條件較佳的戶的資助,規定這些戶須按家庭入繳交較高金。自一九九六年五月起,繳交雙倍金而資產凈值又超過指定限額的戶,或選擇不申報資產者,均須繳交市值金。
  2. Other methods include protecting the interests of the whole village by local guerrilla teams through demanding reduced rent and interest rates, and not slackening any efforts in mediating in each and every problem concerning tenancy debt and employer - employee relationships, and even ordinary civil cases

    村游擊小組保護全村的利益,提出減租減息;不放鬆對每一個佃關系、債務關系和主雇關系乃至一般的民事案件加以調解等等。
  3. However, with respect to dividends, interest, and royalties, reduced withholding tax rates ranging from 5 - 15 % are provided for by treaty

    簽訂之稅協定,股利、利及權利金之扣繳率低至5 % - 15 %之范圍。
  4. However, with respect to dividends, interest and royalties, reduced withholding tax rates ranging from 5 - 15 percent are provided for by treaty

    簽訂之稅協定,股利、利及權利金之扣繳率低至5 % - 15 %之?圍。
  5. The very farmer who was most active in demanding rent reductions was often an armed militiaman who wanted recompense for the time spent from his fields in guarding the village from the japanese

    減租減息運動中表現最積極的,往往是那些武裝民兵,他們放下地里的話去保衛村子免遭日本鬼子入侵,因此要求地主給以補償。
  6. Houses, water area, small - scale agricultural irrigation infrastructure of village collectives are reformed to cash or new function system, through the approaches of selling, lending, contracting etc. some interests that are exceed state legal standard, have been reduced

    通過競價出售、賃承包等多種形式,對村集體擁有的房屋、水面、小型農田水利設施等進行改制變現。對于借款利超過國家法定部分的,依法予以調抵債。
  7. In other words, our policy of confiscating land from the landlord class was replaced by a policy of reducing rent and interest rates in order to appropriately satisfy the peasants ' demands

    這就是說,對于地主階級,不採取沒收土地的政策,但又要適當滿足農民的要求,所以採取減租減息的政策。
  8. If we had continued our attack mainly on the landlord class, following a policy of confiscating land instead of a policy of reducing rent and interest rates, the landlords would have been driven to the side of the japanese aggressors

    如果主要的打擊對象還是地主階級,不採取減租減息的政策,而是採取沒收土地的政策,那就會把地主階級趕到日本侵略者那邊去。
  9. The " rental value " is a certain percentage of the total income from the employer or associated corporation less outgoings and expenses excluding charitable donations and self - education expenses

    值是按得自僱主及相聯法團的全部入去扣除額不包括慈善捐款及個人進修開支后以百分之十計算。
  10. You should not claim any deduction for say government rent, building management fees, decoration fees, repair expenses, rent - collection fees, commission, insurance and mortgage interests paid by you in part 4. 3 of the property tax return

    業主所繳交的其他支出如地管理費裝修費維修費收開支傭金保險費和按揭利都不應在第4 . 3部分填寫及申請扣
  11. On the one hand, our present policy should stipulate that the landlords shall reduce rent and interest, for this serves to arouse the enthusiasm of the basic peasant masses for resistance to japan, but the reductions should not be too great

    現在的政策,一方面,應該規定地主實行減租減息,方能發動基本農民群眾的抗日積極性,但也不要得太多。
  12. Your total income including salaries, rental income and business profits, net of the appropriate deductions, will be aggregated with that of your spouse to arrive at the joint total income of the couple for the purpose of computing your tax liabilities under " personal assessment "

    按個人入課稅方法計稅,你的入總額包括薪俸金及業務利潤在作出適當的扣后,須與配偶的入總額合計而成夫婦共同入總額,然後評稅。
  13. Your total income ( including salaries, rental income and business profits ), net of the appropriate deductions, will be aggregated with that of your spouse to arrive at the joint total income of the couple for the purpose of computing your tax liabilities under " personal assessment "

    按個人入課稅方法計稅,你的入總額(包括薪俸、金及業務利潤)在作出適當的扣后,須與配偶的入總額合計而成夫婦共同入總額,然後評稅。
  14. Reducing rent and interest movement in anti - japanese base of shanxi, hebei, shandong and henan provinces

    晉冀魯豫抗日根據地的減租減息運動
  15. Our policies concerning the reduction of rent and interest rates and the payment of rent and interest have opened up a broad avenue for the development of production

    我們的減租減息和交的政策,給發展生產開辟了一條廣闊的道路。
  16. In the countryside serfdom was abolished, rent and interest rates were reduced and farm - land was assigned to the landless serfs and slaves. in the pastoral areas after the reforms, the broad masses of herdspeople possessed their own tools, livestock and homes

    在農村,先是進行廢除奴役和減租減息,然後在此基礎上分配土地。在牧區,通過改革,使廣大牧民有了屬于自己的生產工具、牲畜和房屋。
  17. Thirdly, the people ' s livelihood must be improved through such measures as the abolition of exorbitant taxes and miscellaneous levies, the reduction of rent and interest, better conditions for workers, junior officers and soldiers, preferential treatment for the families of the soldiers fighting the japanese, and relief for victims of natural calamities and war refugees

    第三、人民生活的改良是必要的,改良辦法包括廢除苛捐雜稅,減租減息,改良工人和下級官兵的待遇,優待抗日軍人家屬,救濟災民難民等等。
  18. " foreign enterprises " mean foreign companies, enterprises and other economic organizations which have establishments or places in china and engage in production or business operations, and which, though without establishments or places in china, have income from sources within china. the income tax on foreign enterprise is different from the income tax on enterprises with foreign investment. any foreign enterprise which has no establishment or place in china but derives profit, interest, rental, royalty and other income from sources in china, or though it has an establishment or a place in china, the said income is not effectively connected with such establishment or place, shall pay an income tax of ten percent on such income

    外國企業所得稅包括兩種情況:一類是指在中國境內設立機構、場所,從事生產、經營的外國公司、企業和其他經濟組織,就其取得的來源於中國境內的經營所得和與機構場所有實際聯系的其他所得按收入除成本、費用及損失后的余額,即應納稅所得額徵收33 %的企業所得稅;另一類是指在中國境內沒有設立機構、場所的外國公司、企業和其他經濟組織,就其來源於中國境內的利潤、利金、特許權使用費和其他所得,或雖設有機構、場所,但上述所得與其機構、場所沒有實際聯系的,就全部所得不扣費用徵收10 %的預提所得稅。
分享友人