港內鐵路 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngnèitiě]
港內鐵路 英文
harbor railroad
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) iron (fe) 2 (指刀槍等) arms; weapon 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (形容...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • 鐵路 : railway; railroad; rail
  1. David pang, chief executive officer of airport authority hong kong, says it is possible for the journey from hong kong to beijing to be reduced to 12 hours over land. undoubtedly, the expansion of roads and railways on the mainland will increase the catchment area for hong kong s air freight operators. in order to better serve the growing demand of the mainland and further strengthen hong kong s role as a regional air cargo centre and logistics hub, the hong kong airport logistics centre will be completed at the hong kong international airport in 2004, mr pang adds

    地在十五計劃期間,將全面擴展和道網。香機場管理局行政總裁彭定中表示,北京到香車程有望縮短至12小時,地的道發展計劃,無疑為香空運業拓展了市場腹地。彭定中透露,香國際機場的商貿物流中心,將於2004年落成,以便更有效服務陸腹地,鞏固香作為區空運及物流樞紐地位。
  2. Special panels ( eg. mainlandhong kong sar conference on the co - ordination of major infrastructure projects and its expert groups ) have been formed to deal with cross - boundary road and rail connections with the mainland

    我們已成立了專題小組,如地與香大型基礎設施協作會議及其下專家小組,以商討跨界通道及的問題。
  3. From 24 12 2002 to 24 1 2003, hong kong space museum is organizing a special exhibition in hong kong mtr station. the exhibition reminds you about the spectacular celestial events in 2003, which you will not afford a miss

    由2002年12月24日至2003年1月24日,香太空館于地下舉行特別展覽,容有關2003年香可見各項的精彩天象,歡迎各界人士參觀。
  4. From now to 29 march, hong kong space museum is organizing a special exhibition in mtr " hong kong station ". the exhibition reminds you about the spectacular celestial events in this year, such as the parade of planets, solar and lunar eclipse. it also brings to you the wonderful pictures of 2001 leonid meteor shower, taken by hong kong and worldwide stargazers

    由即日至3月29日,香太空館會于地下站舉行專題展覽,容有關今年香可見的行星匯聚日食和月食等精彩天象,以及展出來自本及世界各地的2001獅子座流星雨照片。
  5. Apart from through - train services operating from hung hom, lo wu is currently the only land crossing for rail passengers travelling to and from the mainland. it operates nearly at full capacity, handling about 223 500 passengers on weekdays and 266 500 during festive seasons and at weekends

    除了行走香地的直通火車由紅?開出外,羅湖是目前唯一通往地的邊界通道,處理的客運量已接近飽和,平日約達223500人次,節日和周末、周日更達266500人次。
  6. Shanghai gongkang urban industrial district located in miaohang town of baoshan. it is surrounded by changzhong road, gongkang road and the green belt of airport river. it is 1km between gongkang to gonhe elevated roadway and the light track, 3km to shanghai north suburb railway station, 7km to shanghai port, 10km to people square, 15km to hongqiao international airport and 55km to pudong international airport. it has obvious advantages in geography. the standardized factory buildings are suitable for urban industries

    園區南接場中、北臨共康、東接規劃中的康寧、西傍機場河綠化帶,交通四通八達;園區距離共和新高架,輕軌1公里、離北郊站3公里、離上海區7公里、離人民廣場10公里、離虹橋機場15公里、離浦東國際機場55公里,區域優勢十分明顯,園區的標準廠房主要適合於都市型工業的落戶。
  7. Goods, taking over the imported goods, transportation and multimodal transport. we can supply the transport service of whole container, whole truck box wagon, open car and

    我公司的貨運代理業務主要包括進出口貨物報檢報關業務,進口貨物交接代運及國際多式聯運業務,代理青島進口貨物中轉至整箱整車篷車敞車零擔運輸業務。
  8. The production of hong kong eagle union construction materials widely applies to the airport, the railroad, the bridge, the tunnel, the municipal administration, the real estate, the room inside and outside decoration, water conservancy facilities, etc

    鷹聯建材公司穗美特產品廣泛應于機場、、橋梁、隧道、市政、房地產、室外裝飾、水利設施等相關行業。
  9. Fangchenggang golden bridge forwarding co., ltd is engaged mainly in such business as the transportation agency of domestic & oversea bulk / container cargo, collecting / delivering cargo, supervision of loading / discharging for customers, collecting railway / ocean freight and port disbursement for customers, arranging berth, cargo storage, discharging of wagons / vessels, etc

    防城金橋貨運代理有限公司主要從事國外散裝及集裝箱貨物的運輸代理,為貨主辦理貨物的接運、發運、監裝、監卸,代付運費、海運費及口費,協調務部門及時安排泊位、場地、卸車、卸船等業務。
  10. In addition, the railroad transshipment will increase when the value of shipments decreases or the shipping destination is close to railroad terminal

    另外當貨種價值愈低、目的地愈靠近場站,迄點口的陸運送階段,則愈宜以運送方式轉運貨物。
  11. Cross - boundary traffic has increased significantly over the years, with the growth in economic and social activities between hong kong and the mainland. lo wu is currently the only rail crossing to the mainland. it is operating at near to full capacity, handling some

    隨著本地的經濟、社會連系日益密切,過境交通的數量大幅增長,羅湖是目前唯一通往地的邊界通道,所處理的客量已接近飽和,在平日達
  12. The ground transportation centre ( gtc ), adjacent to the passenger terminal, is the hub for road and rail links to urban hong kong

    連接毗鄰客運大樓的地面運輸中心面積達55000平方米,是通往香市區的公樞紐,機場快線總站亦設在中心
  13. In addition there is a railway traversing the place. the city is 70km from two international civil airports and 250km from shanghai port and 90km from ningbo port, enjoying convenient domestic and international transport

    地處杭州灣南岸,高速公四通八達,貫穿境, 70公里范圍有國際民航機場2個,相距上海和寧波分別只有250公里和90公里。
  14. According to the findings of a study by the city polytechnic university to measure the levels of radon daughter which is a potentially lung - cancer - causing radioactive substance in mass transit railway stations in the territory, 23 out of the 31 underground mtr stations have levels of radon daughters exceeding the average level in the world

    根據城市理工大學一項測量本地下車站「地站」含有可引致肺癌的輻射性物質氡子體水平的研究結果,在全31個建於地底的地站中,有23個所含的氡子
  15. On the mainland side, the mor is studying the feasibility of using the mainland section of the erl to also cater for the guangzhou - shenzhen axis of the pearl river delta rapid transit system

    地方面,道部正考慮以廣深高速地段兼顧珠三角城際快速軌道網廣深城際線的可行性。
  16. In china, many industry such as metallurgy, curative, cement need stocking and mixing material, and have set up some mathematics models, another industry such as port, railway, storage working on stocking and transporting, but a fat lot industries specialty researching integration optimum of mixing and transporting

    許多行業如冶金、醫藥、水泥等行業都對各種原材料有貯存及配料要求,也建立了一些數學模型來解決生產中有關配料方面的問題,也有很多行業如口、、倉儲行業對于原料的貯存與運輸都有研究,但卻很少有專門對原料場配料與運輸綜合優化方面的研究。
  17. Allowing direct cross - boundary freight service through lo wu to the kwai chung ports, the prl would support the growth of the port cargo by tapping freight from the deep hinterland of the mainland and could benefit the sars economy

    線提供由羅湖直達葵涌口的跨界貨運服務,可吸納來自陸較偏遠腹地的貨運,因此有助促進口貨運量的增長,有利香的經濟。
  18. The panel met deputations and received views from transport trades and local communities on route 4, sil and wil

    事務委員會會見團體代表,聽取運輸業團體及區居民對四號干線南及西島線的意見。
  19. The panel discussed papers on sil re. methodology for the evaluation of economic internal rate of return, configuration of sil, protection works for north hong kong island line, job opportunities to be created and examples of eirr calculations

    事務委員會討論南的文件中有關經濟部回報率的評估方法南的規劃北島線的線預留工程所帶來的就業機會,以及經濟部回報率的計算實例等事項。
  20. Issues including methodology of evaluating its economic internal rate of return, distribution of viaduct and tunnel sections, and job opportunities to be created

    討論事項包括經濟部回報率的評估方法南高架橋和隧道段的分佈及所帶來的就業機會。
分享友人