港圖 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎng]
港圖 英文
harbour chart
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : Ⅰ名詞1 (繪畫表現出的形象; 圖畫) picture; chart; drawing; map 2 (計劃) plan; scheme; attempt 3...
  1. The office is also responsible for the establishment and maintenance of the geodetic network, provision of aerial survey and photogrammetric services, and the provision of an up - to - date map at various scales

    測繪處也負責設立和管理香的大地測量網路,提供航空測量和攝影測量服務,以及提供按不同比例製成的最新地
  2. 2002 hong kong stamps catalogue details on all definitive and commemorate stamps that have been issued in hong kong since 1862 and precise background information on stamps and other postage prepaid items, such as aerogrammes, picture cards and registered envelopes, etc

    此目錄展示香自一八六二年以來的通用郵票及紀念郵票的詳情,並簡述郵票及其他郵資已付郵品(包括航空郵簡、片卡及掛號信封等等)的背景資料。
  3. Apart from high - resolution printing to show the fine details of all definitive and commemorative stamps that have been issued in hong kong since 1862, there is well - organised text providing precise background information on stamps and other postage prepaid items, such as aerogrammes, picture cards and registered envelopes etc

    目錄印有清晰細致的照片,展示自一八六二年以來香發行的各款通用郵票及紀念郵票,並扼要簡述郵票及其他郵資已付郵品(如航空郵簡、片卡及掛號信封等)的資料。
  4. Spinning damsel and cowherd are the famous stars vega and altair respectively. in chinese mythology, they were tragic lovers separated by the milky way and could only meet once in a year

    只要轉動星上的圓盤對準觀測時的日期和時間,圓盤內所顯示的就是香當時可見到的星空。
  5. The vessel lies at anchor at seattle.

    這條船錨泊在西雅內。
  6. On the demand of application and according to the soluhons menhoned above, a method of displacement waiting auto - sy ' nchronizing is put forward, which is based on match filters. at the end a complete and speeflc set of hardware circuits and software programs which haplements the scheme, is also presented in the ancle. the synchronization system was tested in the pool and in the shallow wate near m port, the result of the test shows that its performance is satisfactory

    論文著重介紹實現了跳頻通信系統同步的一般方法,並詳細分析和對比跳頻同步系統的捕獲方案,在此基礎上,提出了一個基於匹配濾波器的位移等待式自同步方案,設計、完成並給出了詳細硬體連線電路、軟體程序流程和部分程序清單,該自同步方法在實驗室水池實驗取得良好的效果,並在廈門海域進行了現場實驗測試,具有較低的誤碼率和一定的檢測概率,結果令人滿意。
  7. The astrocalendar incorporates twelve fine quality photographs on the themes of astronomy and space science, such as southern sky trails, the vela supernova remnant, rho ophiuchus and the region of antares, night view of ancient beijing observatory, the tarantulas nebula ( 30 doradus ), sunset on mauna kea, dunhuang star charts, etc. the calendar also includes the 1987 hong kong almanac, special astronomical phenomena and important historical events of astronomy

    精選的十二幅精彩天文和太空片包括:南天極星流跡、船帆座超新星爆發遺跡、蛇夫座與心宿二天區、北京古觀象臺夜景、劍魚座毒蛛星雲、英法美莫納克亞天文臺、敦煌星等。此月歷並附有1987年香天象、特別天象資料、重要天文歷史大事等。
  8. The astrocalendar incorporates twelve fine quality photographs on the themes of astronomy and space science, such as southern sky trails, the vela supernova remnant, rho ophiuchus and the region of antares, night view of ancient beijing observatory, the tarantulas nebula 30 doradus, sunset on mauna kea, dunhuang star charts, etc. the calendar also includes the 1987 hong kong almanac, special astronomical phenomena and important historical events of astronomy

    精選的十二幅精彩天文和太空片包括:南天極星流跡船帆座超新星爆發遺跡蛇夫座與心宿二天區北京古觀象臺夜景劍魚座毒蛛星雲英法美莫納克亞天文臺敦煌星等。此月歷並附有1987年香天象特別天象資料重要天文歷史大事等。
  9. Ms barbara wallerbosch from the netherlands - hong kong s 20 millionth visitor of the year - arrives in the city with her partner mr stefan blackett and undergoes immigration clearance procedures at hong kong international airport

    從荷蘭抵的barbara wallerbosch女士成為香2004年第2 , 000萬位旅客,為她與男友stefan blackett在香國際機場辦理入境手續。
  10. There is no greater idea than to dedicate my love for her in hku s library forever. for both my parents and i are book - lovers, i am sure that she will be overwhelmed and very happy at receiving the card of the bookplate on mothers day.

    過去每年我都會自製母親節咭,適逢今年書館舉辦憑書寄意頌親恩,能夠將我對媽媽的愛永存於書館內,意義深重,加上父母和自己都是愛書之人,媽媽知道后必定驚喜又感動。
  11. More than 200 people chose to send gifts to their mothers through the university of hong kong libraries honour with books programme. with a 200 gift to the honour with books programme in this mother s day promotion, a commemorative bookplate bearing your name and the name of this special person will be placed in a new book in the libraries collection

    今年的母親節,超過二百名孝順兒女,選擇由香大學書館憑書寄意代送禮物-每捐二百元原價五百元給香大學書館,便會獲得一張度身訂造的藏書票,票上印有捐款者和慈母的名字。
  12. For the second year in a row, the contributions by hku libraries have exceeded 40, 000. hku libraries is the largest cataloguer of chinese materials in worldcat, including chinese ejournals and ebooks

    書館連續兩年提交超過40 , 000筆新編數據,是最大的中文書編目成員館、最大的中文電子期刊編目成員館及最大的中文電子書編目成員館。
  13. With so many contributors and so many libraries buying and cataloguing the same materials, it is very rare for libraries to enter so many unique records in the way that hku libraries has done and continues to do. top 10 original cataloguers

    在眾多書館及資料提供者努力下,書目資料已十分齊全豐富,僅有極少數書館能夠像書館般提供如此龐大數量的書目資料,這是一項驕人紀錄,館方將會繼續努力。
  14. Photo of the famous chinese white dolphins in hong kong waters

    海域內的中華白海豚
  15. Historical development and current enlightenment : hong kong ' s publishment

    港圖書出版業的歷史發展與現代啟示
  16. When dujuan was still over the western pacific at the end of august 2003 fig. 1, most parts of southeastern china had clear skies because of the fine weather outside the storm. as a result of abundant sunshine, thunderstorms developed over the region during the day fig. 2. under the influence of northeasterly winds aloft associated with the circulation of the storm, the thunderstorms moved southwestward and affected hong kong that evening figs

    當杜鵑在2003年8月底仍在西太平洋時1 ,中國東南部大部份地區都在風暴外圍的晴朗天氣下,充沛的陽光使到該區在日間發展出雷暴2 ,雷暴隨上空與風暴環流相關連的東北風向西南移動,並在晚間影響本港圖3及4 。
  17. When dujuan was still over the western pacific at the end of august 2003 ( fig. 1 ), most parts of southeastern china had clear skies because of the fine weather outside the storm. as a result of abundant sunshine, thunderstorms developed over the region during the day ( fig. 2 ). under the influence of northeasterly winds aloft associated with the circulation of the storm, the thunderstorms moved southwestward and affected hong kong that evening ( figs

    當杜鵑在2003年8月底仍在西太平洋時(1 ) ,中國東南部大部份地區都在風暴外圍的晴朗天氣下,充沛的陽光使到該區在日間發展出雷暴(2 ) ,雷暴隨上空與風暴環流相關連的東北風向西南移動,並在晚間影響本3及4 ) 。
  18. The radar images figs. 2 3 show the approach of an intense squall line associated with this trough

    雷達像顯示與該低壓槽相關連的強烈颮線逐漸移近本港圖2 。
  19. The radar images ( figs. 2 & 3 ) show the approach of an intense squall line associated with this trough

    雷達像顯示與該低壓槽相關連的強烈颮線逐漸移近本2 ) 。
  20. " hong kong welcomes you ! " fairs to showcase hong kong as a premier business, leisure and cultural hub. these fairs will feature a hong kong photo exhibition, cultural performances by hong kong artists, demonstration of traditional craftsmanship, customers travel trade show, etc. in some markets, hong kong celebrities will also join to grace the event

    舉辦以香歡迎您為題的展覽會,以展示香是理想的商業、消閑和文化中心;展覽會的主題節目包括香港圖片展覽、香藝術界的文藝表演、傳統手工藝示範和為消費者而設的旅遊展銷會等。
分享友人