港城西站 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngchéngzhàn]
港城西站 英文
port town-nishi station
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  • : 名詞1. (城墻) city wall; wall 2. (城墻以內的地方; 城區) city 3. (城市) town 4. (姓氏) a surname
  • 西 : west
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  1. The following are the large projects undertaking by haifeng company : crude oil electricity plant project of north china oil field hydroelectricity factory, apartment ( 22 stories ) of yuanda real estate company of dalian shipping group, helios hotel of helios group in dalian development zone, tilt aqueduct bridge of shanxi hongqi reservoir ( total span : 267m ), supply and sale building and city construction building ( both are antique architectures ) of shanxi heyang city, sea drainage pipe of hainan fudao fertilizer factory ( 1520 ), 8 oilgas docks of hainan haiyan oilgas company, basha condensable gas transfer station of haiyan company, 10, 000m3 oilgas storage tank of arco company ( usa ) in hainan nanshan, gas pipe and fuel gas installation project of hainan nanshan electricity co., ltd, base and accessory project of hainan gas company, bei da huang cereal and oil market in harerbin, hainan cross island pipe, changhuajiang river pipe crossing project, taihangshan mountain earthwork project ( the 19th section of west - to - east gas transmission project )

    海南海峰公司承建大的工程項目:華北油田水電廠原油發電工程;大連船泊集團遠達地產公司的遠達公寓( 22層) ;大連開發區香太陽神集團的太陽神大酒店;陜西紅旗水庫斜拉渡槽工程(全跨267m ) ;陜西合陽供銷大樓及建大樓(均為仿古) ;海南富島化肥廠排海管線( 1520 ) ;海南海燕油氣公司八所油氣碼頭;海燕公司白沙液化氣中轉;海南南山美國阿科公司儲油氣萬立米大罐工程;海南南山電力股份有限公司天然氣管線及燃氣安裝工程;海南南海天然氣有限公司基地及配套工程;哈爾濱北大荒糧油批發市場;海南環島管線;昌化江穿越工程;西氣東輸十九標段,太行山土石方工程。
  2. Cancelled nr808 manlai court - central nr809 pristine villa - tai wai kcr station nr810 parc royale - kowloon tong mtr station circular nr811 kwong yuen estate - causeway bay sai wan ho nr812 pictorial garden phase 3 - lucky plaza nr813 pictorial garden phase 3 - kowloon tong mtr station circular nr814 chevalier garden - university kcr station nr815 royal ascot - new town plaza circular nr816 kwong yuen estate - mei lam estate nr817 lakeview garden - tai wai kcr station nr818 golden time villas - tai wai kcr station nr819 granville garden - tai wai kcr station nr820 shatin heights - tai wai kcr station nr821 kwong yuen estate - ma on shan nr822 villa paradiso - university kcr station nr823 villa paradiso - diamond hill mtr station nr824 vista paradiso - bayshore towers nr825 lee on - tuen mun ho tin street nr826 villa athena - pai tau street nr827 kam ying court - cheung sha wan nr828 chung on - fo tan refer to gmb 801 nr829 castello - new town plaza phase 1 nr830 jubilee garden - wong tai sin cancelled nr831 monte vista - university kcr station nr832 baycrest - university kcr station nr833 julimount garden - tai wai kcr station nr91 fairview park - wan chai nr92 fairview park - tsuen wan nr93 fairview park - yuen long nr94 fairview park - sheung shui kcr station nr95 long ping estate - sheung shui kcr station nr96 long ping estate - hung hom kcr station nr97 long ping estate - wan chai nr98 long ping estate - hung hom kcr station nr99 long ping estate - kwun tong hung to road nr901 locwood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr902 locwood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr903 kingswood villas - wan chai nr904 kingswood villas - china hong kong city nr905 maywood court, kingswood villas - tsuen wan mtr station nr906 maywood court, kingswood villas - tsui ping road kwun tong nr907 maywood court, kingswood villas - sheung shui kcr station nr908 tin shing court - causeway bay nr909 tin yiu estate - kwun tong nr913 palm springs - sheung shui kcr station nr914 palm springs - fung yau street north nr915 palm springs - wan chai nr917 fan kam road kam tin road - central wan chai nr918 lam kam road kam sheung road - central wan chai nr919 sai ching street yuen long - wan chai nr920 fung yau street north yuen long - granville square nr921 kingswood villas - tsuen wan mtr station nr922 fung kwan street yuen long - central wan chai nr923 royal palms, wo shang wai - sheung shui kcr station nr924 royal palms, wo shang wai - fung yau street north yuen long nr925 maywood court, kingswood villas - wan chai nr926 long ping estate - central quarry bay nr927 long ping estate - sha tin nr928 fung kwan street yuen long - kwun tong nr929 castle peak road - sha tin nr930 tin shui estate - sha tin nr931 tin shui estate - tsim sha tsui nr932 tin shui estate - cheung sha wan nr933 kin shing building, yuen long - sha tin nr934 tin yau court - kowloon city nr935 hung shui kiu - wan chai nr936 fairview park - hung hom kcr station nr939 kam tin - tuen mun nr940 san wai ha tsuen - sau fu street nr941 ha pak nai - on shun street refer to gmb 31 nr942 kam tin - tuen mun ferry pier nr943 beauty court bauhinia garden - wan chai nr944 beauty court bauhinia garden - tsim sha tsui nr945 yuen long yick fat tai hang mansions - north point nr946 the eldorado - tsim sha tsui nr947 palm springs - tsing yi mtr station nr948 fairview park - tsing yi mtr station nr949 parkside villa - on shun street nr950 park royale - on shun street circular nr951 scenic garden - on shun street

    (已取消) nr831翠擁華庭- -大學火車nr832觀瀾雅軒- -大學火車nr833瑞峰花園- -大圍火車nr91錦繡花園- -灣仔nr92錦繡花園- -荃灣nr93錦繡花園- -元朗nr94錦繡花園- -上水火車nr95朗屏村- -上水火車nr96朗屏村- -紅?車nr97朗屏村- -灣仔nr98朗屏村- -紅?車nr99朗屏村- -觀塘(鴻圖道) nr901嘉湖山莊樂湖居- -荃灣地鐵nr902嘉湖山莊樂湖居- -上水火車nr903嘉湖山莊- -灣仔nr904嘉湖山莊- -中nr905嘉湖山莊美湖居- -荃灣地鐵nr906嘉湖山莊美湖居- -觀塘翠屏道nr907嘉湖山莊美湖居- -上水火車nr908天盛苑- -銅鑼灣nr909天耀村- -觀塘nr913加州花園- -上水火車nr914加州花園- -元朗(鳳攸街北) nr915加州花園- -灣仔nr917粉錦公路/錦田公路- -中環/灣仔nr918林錦公路/錦上路- -中環/灣仔nr919元朗(西菁街) - -灣仔nr920元朗(鳳攸街北) - -尖沙嘴(加連威老廣場) nr921嘉湖山莊- -荃灣地鐵nr922元朗(鳳群街) - -中環/灣仔nr923加州豪園- -上水火車nr924加州豪園- -元朗(鳳攸街北) nr925嘉湖山莊美湖居- -灣仔nr926朗屏村- -中環/鯽魚涌nr927朗屏村- -沙田nr928元朗(鳳群街) - -觀塘nr929青山公路- -沙田nr930天瑞村- -沙田nr931天瑞村- -尖沙嘴nr932天瑞村- -長沙灣nr933元朗(元發徑建成大廈) - -沙田nr934天佑苑- -九龍nr935洪水橋- -灣仔nr936錦繡花園- -紅?車nr939錦田- -屯門nr940廈村(新圍) - -元朗(壽富街) nr941下白泥- -元朗(安信街) [請參照專線小巴33 ] nr942錦田- -屯門碼頭nr943洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -灣仔nr944洪水橋(雅苑/紫翠花園) - -尖沙嘴nr945元朗(益發/大興大廈) - -北角nr946金碧花園- -尖沙嘴nr947加州花園- -青衣地鐵nr948錦繡花園- -青衣地鐵nr949柏麗豪園- -安信街nr950御豪山莊- -安信街(循環線) nr951御景園- -安信街
  3. Cancelled nr757 po tin interim housing - tsuen wan mtr station tai ho road north cancelled nr758 grand pacific views grand pacific heights - tsuen wan mtr station circular nr759 villa pinada - west rail siu hong station nr81 scenery garden shatin 33 - sha tin kcr station nr82 hin keng - hung hom kcr station nr83 kwong yuen estate - central connaught road central nr84 ma on shan tsuen - yiu on nr86 kwong yuen - hung hom kcr station nr87 ravana garden - city one shatin circular nr88 city one shatin - central man kwong street nr89 city one shatin - admiralty mtr station nrn89 sheung wan macau ferry - city one shatin nr801 pok hong estate garden rivera - central nr804 sun tin wai estate - central nr805 lung hang estate - central nr806 kwun yam garden - wong tai sin ying fung lane

    (已取消) nr758屯門浪琴軒/海琴軒- -荃灣地鐵(循環線) nr759茵翠豪庭- -西鐵兆康nr81豐景花園/碧霞花園- -沙田火車nr82顯徑- -紅?車nr83廣源村- -中環(干諾道中) nr84馬鞍山村- -耀安nr86廣源- -紅?車nr87濱景花園- -沙田第一(循環線) nr88沙田第一- -中環(民光街) nr89沙田第一- -金鐘地鐵nrn89上環(澳碼頭) - -沙田第一nr801博康村/河畔花園- -中環nr804新田圍村- -中環nr805隆亨村- -中環nr806觀音花園- -黃大仙(盈鳳里)
  4. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  5. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  6. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  7. Since 1999, the largest conduction work ever, the terceira perimetral ( third perimetral ) has been done troughout de city. it has 12 km long, connecting the north and the south of the city

    因其戰略性位置(它是巴西最南的大市) ,阿雷格里對遊人和商人(特別是來自南錐共同市場的國家的人)來說,是南美的重要驛
  8. The industrial park of west china shoes centre an is located in the bishan new town with mountainous surrounding by waters and elegant scenery, guarded the western gate of chongqing, with excellent geographic location, which is 30 km from the downtown area, 30 km from railway station, 6 km from chongqing university, 40 km from the ports, 50 km from the international airport, neighboring to chenyu free way, biqing express way, yushui free way, yuda free way and urban light rail jointing station

    中國西部鞋都工業園區就座落在依山傍水、風景秀麗的璧山新,扼守重慶西大門,地理位置優越,距市中區30公里、火車30公里、重慶大學6公里、口40公里、國際機場50公里,緊鄰成渝高速公路、璧青高速公路、渝遂高速公路、渝大高速公路和市輕軌節點
  9. Cancelled nr206 east point city - quarry bay mtr station nr207 floral villas - sai kung chan man street

    (已取消) nr206東- -鯽魚涌地鐵nr207早禾居- -西貢(親民街)
  10. It is located in south street yuetan west city region beijing, near nation ministry of finance, nation fagai committee, state council hong kong and macao agency and so on. the hotel distance from west station 5km. 24 - hour check - in, luggage storage, laundry room, car park, 24 hour hot water, credit card accepted, caf bar, groups welcome, restaurant, telephone fax facilities

    地處北京市西區月壇南街繁華地段,毗鄰國家財政部國家發改委國務院澳辦等國家部距西五公里餐廳菜系以川粵及家常菜為主,極具異國風情的巴西烤肉自助餐,菜品多種,銀島飯店竭誠為您提供滿意的服務,全體員工真誠恭候各界新老朋友的光臨!
  11. Currently, passengers can purchase the through train tickets from hong kong to all stops along the routes to guangdong, beijing and shanghai at the intercity passenger services centre located at hung hom station, the ticket office of mong kok, kowloon tong and shatin stations ; the light rail tuen mun ferry pier terminus customer services centre or at the appointed ticket agents including hyfco travel agency limited, westminster travel ltd, china travel service ( hk ) ltd, guangdong ( hk ) tours ltd, china railway ( hk ) holdings ltd and mtr travel services centre

    現時旅客除了可在位於九廣東鐵紅?車際客運服務中心、九廣東鐵旺角、九龍塘及沙田車的售票處,以及九廣輕鐵屯門碼頭客務中心購買車票外,亦可前往各特約旅行社(包括香油麻地旅遊、西敏旅行社、中國旅行社、廣東旅遊、中國鐵路(香)控股有限公司及地鐵旅遊服務中心)購買來往香至廣東、北京及上海沿線的直通車車票。
  12. Currently, passengers can purchase the through train tickets from hong kong to all stops along the routes to guangdong, beijing and shanghai at the intercity passenger services centre located at hung hom station, the ticket office of mong kok, kowloon tong and shatin stations ; or at the appointed ticket agents including westminster travel ltd, china travel service ( hk ) ltd, guangdong ( hk ) tours ltd, china railway ( hk ) holdings ltd and mtr travel services centre

    現時旅客除了可在位於九廣東鐵紅?車際客運服務中心及九廣東鐵旺角、九龍塘及沙田車的售票處購買車票外,亦可前往各特約旅行社(包括西敏旅行社、中國旅行社、廣東旅遊、中國鐵路(香)控股有限公司及地鐵旅遊服務中心)購買來往香至廣東、北京及上海沿線的直通車車票。
  13. It s a large international 4 - star business hotel comprising food beverage, accommodation, office, entertainment and shopping seavices. location : the hotel takes only 20 - minutes driving to reach the meilan international airport and yuehai railway station. surrounding : the hotel is broaded international finance and trade area to the south, the largest green park of china - wanlu park and the vast qiongzhou strait to the north, the busy new haikou harbor to the east, and the tropical west coastal belt - like park to the west

    酒店位於風景如畫的熱帶旅遊市-海口市,南倚國際金融貿易區,北臨中國最大的市綠化公園-萬綠園和煙波浩瀚的瓊州海峽,東接客來客往的海口新西連熱帶風情洋溢的西海岸帶狀公園,距海口美蘭國際機場和粵海火車僅20分鐘車程,地理位置十分優越,交通十分便利。
  14. Dated 1274 a. d., it records the history of the two tin hau temples and describes the visit of an officer in charge of the administration of the salt fields that were an important part of hong kong s economy at the time

    西貢市中心或將軍澳寶林交通交匯處(新都二期)乘12號之專線小巴于香科技大學下車即抵。
  15. Sheung wan mtr exit b, turn right, walk about three minutes. western market sheung wan fong

    乘地鐵到上環,取道b出口,右轉步行約3分鐘往西
  16. Mtr to sheung wan station exit b or c. walk 5 - 10 minutes along des voeux road central and western market is on the left. or ride the tram towards kennedy town and get off at the market opposite the shun tak centre

    地鐵上環b或c出口,沿德輔道中步行5至10分鐘至西或搭乘往堅尼地的電車至信德中心對面。
分享友人