溫泉療法 的英文怎麼說

中文拼音 [wēnquánliáo]
溫泉療法 英文
thermalism
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : 名詞1 (泉水) spring 2 (泉眼)the mouth of a spring; spring3 (錢幣的古稱) an ancient term for...
  • : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 溫泉 : hot spring; thermal spring; therma; therm; well溫泉城市 hot spring city; 溫泉療養地 wabering plac...
  • 療法 : therapeutics; therapy; treatment; therapia; therapeusis; iatreusis; iateria; receipt
  1. In japan, the traditional form of balneotherapy is hot water springs water bathing ; in europe, mineral bathing

    在日本,浴的傳統形式是用熱的水沐浴;在歐洲,是礦物沐浴。
  2. Balneotherapy is a natural therapy which makes the best use of natural elements, such as hot springs, climatic factors, chronoboiological and circadian rhythmic phases and natural herbal substances

    是一種天然,它最大程度地利用天然環境,例如:、氣候條件、時間生物和生物節律周期以及天然草藥等物質。
  3. Hold the dead sea salts and tea - tree oil. an israeli health and beauty spa has introduced a new treatment to its menu - snake massage. for 300 shekels 35 pounds, clients at ada barak ' s spa in northern israel can add a wild twist to their treatment by having six non - venomous but very lively serpents slither and hiss a path across their aching muscles and stiff joints

    據路透社1月25日報道,對于那些光臨位於以色列北部的阿達巴拉克養地的遊客來說,他們只要花35英鎊便可享受到這種看上去頗顯狂野的治, 6條雖然無毒但卻活潑好動的蛇會在那些人身上感到酸痛的肌肉和僵硬的關節之間爬來爬去且口中不停的噝噝作響。
  4. For 35 pounds, clients at ada barak ' s spa in northern israel can add a wild twist to their treatment by having six non - venomous but very lively serpents slither and hiss a path across their aching muscles and stiff joints

    對于那些光臨位於以色列北部的阿達巴拉克養地的遊客來說,他們只要花35英鎊便可享受到這種看上去頗顯狂野的治, 6條雖然無毒但卻活潑好動的蛇會在那些人身上感到酸痛的肌肉和僵硬的關節之間爬來爬去且口中不停地噝噝作響。
  5. For 300 shekels ( 35 pounds ), clients at ada barak ' s spa in northern israel can add a wild twist to their treatment by having six non - venomous but very lively serpents slither and hiss a path across their aching muscles and stiff joints

    據路透社1月25日報道,對于那些光臨位於以色列北部的阿達巴拉克養地的遊客來說,他們只要花35英鎊便可享受到這種看上去頗顯狂野的治, 6條雖然無毒但卻活潑好動的蛇會在那些人身上感到酸痛的肌肉和僵硬的關節之間爬來爬去且口中不停的噝噝作響。
  6. We may also prescribe natural therapy or acupuncture, depending on the condition. sometimes we prescribe special kinds of baths or saunas or physical exercises

    根據患者的病況,我們可能會採取自然或施以針灸,有時處方也可能是浸泡特殊的或做運動。
  7. The toothless kangal fish, just a few centimetres long, are touted as a cure for skin conditions such as psoriasis in turkey, but for the hygiene - obsessed japanese it s more about getting their feet squeaky clean

    這種沒有牙齒來自土耳其坎加爾的名為garra rufa的小魚只有幾厘米長。在土耳其,這種小魚被譽為是治諸如牛皮癬等皮膚病的寶。
  8. The toothless kangal fish, just a few centimetres long, are touted as a cure for skin conditions such as psoriasis in turkey, but for the hygiene - obsessed japanese it ' s more about getting their feet squeaky clean

    這種沒有牙齒來自土耳其坎加爾的名為garra rufa的小魚只有幾厘米長。在土耳其,這種小魚被譽為是治諸如牛皮癬等皮膚病的寶。
分享友人