滅諦 的英文怎麼說

中文拼音 [miè]
滅諦 英文
nirodha-satya
  • : 動詞1 (熄滅) (of a light or fire) go out 2 (使熄滅) extinguish; put out; turn off 3 (淹沒...
  • : [書面語]Ⅰ副詞(仔細) carefully; attentively Ⅱ名詞(意義; 道理) meaning; significance
  1. If you know how to look, how to touch deeply, you will become birthless and deathless, because the nature of everything that is, is without birth and without death

    如果你知道如何觀,如何感觸,你就會變得不生不,因為任何事物的本性都是不生不的。
  2. Of paths the eightfold path is the best ; of truths the four words ( noble truths ) ; detachment is the best of states and of bipeds the seeing one ( the man of vision )

    所有道路中,八正道是最好的;所有真理中,四聖(苦、集、、道)是最好的;所有境界中,離棄是最好的;所有兩足動物中,能觀察的是最好的。
  3. The buddha spoke the four noble truths, suffering, accumulating, extinction, and the way

    佛陀說了四聖:苦集道。
  4. To avoid the suffering implicit in questions of " self " and " other, " he offered an alternative way of dividing up experience : the four noble truths of stress, its cause, its cessation, and the path to its cessation

    為了避免有關「我」與「他」的問題內部隱含的苦,他提出另一種解析經驗的方式:有關苦、苦因、苦、苦之道的四聖
  5. As a buddha, an awakened one, he returned to teach his five fellow practitioners the noble truth of unsatisfactoriness, the noble truth of the cause ( craving ), the noble truth of cessation, and the noble 8 - fold path leading to the cessation of all suffering.

    作為佛陀,一個覺醒者,他回去教導他的五個同伴實踐四聖,苦,集,,道,以及隨后停止所有苦楚的八重道路(八正道) 。
  6. " and this, monks, is the noble truth of the cessation of stress : the remainderless fading & cessation, renunciation, relinquishment, release, & letting go of that very craving

    「比丘們,這是苦聖:對該渴求不留余跡的消退、止息、出離、放棄、解脫、放下。
  7. On this basis, the paper offers a thematic interpretation of this story and points out that wicked religion can only lead people to the abyss of confusion and frustration and the people should comprehend the truth of life and develop a positive and optimistic attitude towards life

    作家回歸自然、謳歌純樸真誠的創作主題則表明虛偽的宗教只能將人帶入困惑迷茫的深淵,毀人性;只有熱愛生活,理解人生的真,才能找到生命的歸依之路。
分享友人