漩渦狀的 的英文怎麼說

中文拼音 [xuánguōzhuàngde]
漩渦狀的 英文
circinate
  • : 名詞(迴旋的水流) whirlpool; vortex; eddy
  • : 渦名詞1. (漩渦) eddy; whirlpool; vortex 2. (酒窩) dimple
  • : Ⅰ名詞1 (形狀) form; shape 2 (情況) state; condition; situation; circumstances 3 (陳述事件或...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 漩渦 : whirlpool; vortex; eddy
  1. The macules spread to the upper trunk and bilateral forearms gradually, and the ones on the anterior chest even coalesced to form a polycyclic or whirled pattern

    這些病灶隨時問逐漸擴及軀幹上半部及雙側前臂,在胸前病灶甚至融合為多環或是
  2. Immediately before the appearance of a vision ( which may be realistic or a mere wispy swirl ), the globe is said to mist up from within

    視力景象立馬就顯現(圖像可能是現實或僅僅是細微) ,一團薄霧據說從水晶球體內面升騰起來。
  3. Focused on " understanding media ", the article analyses in chapter i the key media theory of employing what could be of mcluhan in a thoughtful angle , and advances the viewpoint of " human being - the extending of media ? ". in chapter ii 、 in the following third part , the idea of " media ' s endding " is expounded and demonstrated , which is composed of three parts : extreme of speed , content of the content , and human being ' s last extending - the extending of central nerves 。 in the final part , the general conclusion ? ? electronic media ' s influence on human behavior is given , that is human are under universal narcissism and pacing to the bottom of it impelled by electronic speed. the article has five original points in it : first of all, in virtue of " content theory " , it analyzes the theory of " meida equals to information " by mcluhan from a scale theory stand. secondly, the tremendous power of electronic media is emphasized from an implosion view. in the third point, the article advanced originally that, after extension of central nerve system, human themsevels reverse to an extension of media and turns into a node of it ; at the same time, the article proposes that, all extensions before that of central nerve are " controllable extension ", however, it reverses to " uncontrollable extension " while extending ; then the authur put forward for the first time that, the concernful reason obsessing human is the failure of their in - body central nerve system " s jointing and controlling on out - body central nerve system naturally. 。 the fourth point is, the article demonstrates systematically the idea of " media ' s endding " from three levels solely by thoughtful means, and this is the most revolutionary point of it all

    論文創新之處有五點:一是從「尺度論」角度,藉助「內容論」來解讀麥克盧漢「媒介即訊息」思想;二是從「內爆」角度突出電子媒介巨大力量;三是獨創提出在電子媒介時代,人類延伸了自己中樞神經系統之後,人類本身被逆轉為媒介延伸,成為電子媒介一個節點;同時在本章節中提出中樞神經延伸之前所有延伸為「可控延伸」 ,而中樞神經被延伸時「可控延伸」逆轉為「不可控延伸」 ,並首次提出,困擾人類種種問題重要原因是體內中樞神經系統無法無縫地對接和控制被延伸出去體外中樞神經系統;四是獨自運用思辯力量從三個層面綜合論證了「媒介終結」觀點,此處論證為本文最大創新之處,而此結論也將具有重大理論與現實意義;五是根據以上幾個部分論述,對人類目前總體態作了一個定性判斷,即:我們這個時代迷惘在於我們深陷於自戀里難以自拔,在電子媒介以其固有電力速度推動下,我們走向自戀盡頭。
  4. The earth ' s rotation, through the coriolis effect, deflects rising fluids inside the earth ' s core the same way it twists ocean currents and tropical storms into the familiar spirals we see in weather satellite images

    地球自轉造成科氏力效應,會使地核內上升流體偏向,就像造成洋流及熱帶風暴被扭轉成在氣象衛星影像中常見那樣。
  5. Appearing instead are brownish tongue - shaped clouds with a stream of white swirls below them

    代之以一種褐色雲和它下面一個白色流。
  6. A spiral motion of fluid within a limited area, especially a whirling mass of water or air that sucks everything near it toward its center

    在一定地域內液體螺旋運動,尤指把附近各種東西吸向其中心螺旋水流或空氣
  7. As one of the main participators on the internet, the digital archives are in the center of the contradiction all along. moreover, because of the special status of archive information and all the national archives, this conflict tends towards complication : different copyright conditions of holdings, obscure attribution to the digitization right and the network transmission right, weak protection for the archive databases, immature of the copyright collective administration organization, high - degree flexibility of the " fair use " in the network, inconsistent of the terms in the relevant legislations or regulations, etc, all the difficult points turn up

    數字檔案館作為網路參與主體之一,也一直處于這一矛盾中心,並且由於它所提供內容涉及檔案這一特殊信息形式,以及檔案館作為國家文化事業單位特定地位,其著作權問題更趨復雜化:館藏檔案著作權態不一、數字化權與網路傳播權歸屬不明、檔案數據庫弱保護、著作權集體管理組織尚未成熟、網路合理使用范圍高度彈性化、相關法律法規限定內容互有交叉,等等,各種難點紛至沓來。
  8. These monstrous swirling masses of rain and cloud create the largest storms on earth, hundreds of miles across, with winds of up to 200 miles an hour, a disaster for any craft in their path

    這些巨大漩渦狀的大量雨和雲產生了地球上最大風暴,橫過數百英里,夾著每小時達到200英里風,對在路上航行器來說,是一場災難。
  9. Conclusion the cells from the ameloblastoma grow faster and more active, and those from the keratocysts grow like the other cysts and the normal mucosa

    角化囊腫與其他囊腫和正常粘膜上皮細胞相同,生長緩慢,細胞生長暈周圍規則,由呈生長成纖維細胞圍繞。
  10. The long stalks of crops were bent over, usually in a swirling direction, and flattened down in a variety of patterns

    這些長長麥梗被折彎,而且通常成攤平成各種形
  11. Earth is believed to have formed into a terrestrial planet 4. 56 billion years ago when swirling space debris and gas clumped together

    當成太空碎片聚集在一起時候,地球被認為在45 . 6億年前形成。
  12. In the same cloud band above the equator, the small swirls in the left - hand image have morphed into larger wave - like features in the right - hand photo

    在左圖赤道上同一雲帶中變形成了右圖中較大結構。
  13. This machine consists of bin, vibration chamber, coupling and motor. the vibration chamber is made up of eccentric wheel. rubber soft piece, main shaft and bearing. the adjustable eccentric hammering is transmitted to the centerline of main shaft by motor drive, and produce centrifugal force at unsteady state so as to change the strength of material and form vortex in the sieve. weghted regulator and amplitude can be adjusted as per different material and sieve mesh

    本機由料斗、振蕩室、聯軸器、電機組成,振蕩電腦內由偏心輪、橡膠軟體、主軸、軸承組成,可調節偏心重錘經馬達驅動傳到主軸中心線,在不平衡態下,產生離心力,使物料強度改變在篩內形成,重錘調節器和振幅大小可根據不同物料和篩網進行調節。
分享友人