潮濕的空氣 的英文怎麼說
中文拼音 [cháoshīdekōngqì]
潮濕的空氣
英文
humid air- 潮 : Ⅰ名詞1 (潮汐; 潮水) tide 2 (比喻大規模的社會變動或運動發展的起伏形勢) (social) upsurge; cur...
- 濕 : Ⅰ形容詞(沾了水的或顯出含水分多的) wet; damp; humid Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 空 : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
- 氣 : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
- 潮濕 : damp; moist; humid; humidity; moistness; moisture; [古詞] dab; raw
- 空氣 : 1 (大氣) air; atmosphere 2 (氣氛) atmosphere 3 (氣閘) air brake4 pneum ; pneumo ; pneumat ;...
-
The shreds fluttered away, sank in the dank air : a white flutter then all sank
碎片紛紛散開來,在潮濕的空氣中飄零。白茫茫的一片,隨后就統統沉落下去了。We were speeding through a powerful downpour towards the southern end of the steamy guatemalan coast
我們在傾盆大雨中加速前進,朝著空氣潮濕的瓜地馬拉海岸南端駛去。The moist english air seemed to have deepened the bloom of her cheeks.
英格蘭潮濕的空氣彷彿加深了她雙頰的紅潤。The body ' s ability to cool down is impaired by damp air since sweat drips off the skin rather than evaporates, resulting in dehydration without the cooling
潮濕的空氣會削弱人體的降溫能力,因為汗水會從皮膚上滴下來,而不是蒸發掉,這樣不但沒降溫,還會導致人體脫水。Hot, humid air is blanketing much of the nation this week
這周炎熱、潮濕的空氣席捲了許多州。Thunderstorms are formed by the uplifting of warm and humid air
雷暴的發展始於溫暖和潮濕的空氣上升。Walks in the winter rain deep and clear street corner, the rainmoistens my body, dissolves soft water ; i did not know that rain isdisappointed but the ache because of my innermost feelings only thento break to pieces, perhaps is some kind of mood causes however, icannot wield this moist air
走在冬雨瀟瀟的街頭,雨打濕我的身體,溶成一片柔軟的水;我不知道那雨是不是因為我內心失望而疼痛才碎,也許是某種情緒的使然,我揮不去這潮濕的空氣。Because of the low temperature there, water vapour condenses into small, clear crystals. a layer of glossy cirrus forms which drifts out from the centre of the tropical cyclone because of divergence at that level. so, when the outer edge of a tropical cyclone reaches hong kong, we can see cirrus high in the sky
熱帶氣旋強烈的上升氣流會把潮濕的空氣帶到近五六千公尺以上的高空,由於溫度很低,水氣結成了透明的小冰粒,形成像絹絲一樣發光的雲彩-捲雲,這些在高層輻散流場區域的捲雲,會從熱帶氣旋中心向外流出,所以當香港還是位於熱帶氣旋邊緣時,我們便已看到那些在熱帶氣旋外圍的捲雲,並稱為臺母。It is also humid and foggy in the spring. fog forms when the moist and warm air from the south crosses the relatively cool waters in the south china sea
春天也是潮濕多霧的季節,那些來自南面的濕暖氣流,在遇到華南沿岸較低溫的海水時被冷卻而形成霧潮濕的空氣會阻礙汗水散發,使人感到四肢沉重乏力。Warm moist air rises over these hot spots creating thunder storms
溫暖潮濕的空氣便從這些高溫的區域上升,形成雷雨。Fog is formed when warm and moist air from the southeast moves over the cool waters near the south china coast
當溫暖而潮濕的空氣從東南面吹來,經過華南沿岸附近的寒冷水面,便會形成霧。They form when a layer of relatively stable and moist air - stream is forced to rise by hills, causing up and down wave motions in the air. the rising air in the wave causes the moisture to cool down and condense into water droplets, which then become visible to the eye
它的成因是當一層較為穩定及潮濕的空氣遇到山脈而被迫抬升,引起上下起伏的波浪,而在波浪中上升的氣流令潮濕的空氣變冷,凝結成水點,使我們可以用肉眼看見。A main reason is that moist air does not provide a “ drying ” effect on damp skin
一個主要原因是,潮濕的空氣無法使濕潤的皮膚產生「乾燥」效應。Thick, moist air typically gives runners the impression they can ' t get enough oxygen with each breath
潮濕的空氣給人的感覺是呼吸時會吸氧不足。Moisture - laden air
潮濕的空氣Hotel guests who have a fever, cough, respiratory symptoms or signs of infection should not use common showers, saunas, jacuzzis or spas such as those provided in hotel health clubs or gyms as a moist atmosphere will aggravate the spread of respiratory viruses
如住客有發熱咳嗽呼吸道感染癥狀或其他傳染病病徵,則不應使用公共淋浴設施桑拿浴室按摩浴池或礦泉浴場例如酒店會所或健身中心附設者,以免潮濕的空氣加劇呼吸道疾病的傳播。Hotel guests who have a fever, cough, respiratory symptoms or signs of infection should not use common showers, saunas, jacuzzis or spas ( such as those provided in hotel health clubs or gyms ) as a moist atmosphere will aggravate the spread of respiratory viruses
如住客有發熱、咳嗽、呼吸道感染癥狀或其他傳染病病徵,則不應使用公共淋浴設施、桑拿浴室、按摩浴池或礦泉浴場(例如酒店會所或健身中心附設者) ,以免潮濕的空氣加劇呼吸道疾病的傳播。Michael : it ' s not an allergy, actually. it ' s a bacterial infection. the moist air from the river along the east wall helps keep me, you know. . clear
那個實際上不是過敏癥是一種細菌感染,沿河邊墻過來的河上潮濕的空氣讓我感覺,你知道. . .清爽Heat and moisture must have kept the trees in the forests alive
也許曾經溫暖和潮濕的空氣使這里的森林中的樹木茂盛地生長過。During this time, as the water near the coast is still rather cold, the warm and humid air may be cooled sufficiently by the underlying cold water
這段期間,華南沿岸海域的海面溫度仍然較低,當溫暖潮濕的空氣移至近岸時,氣溫便會受下面較涼的海面影響而下降。分享友人