濱海藝術中心 的英文怎麼說

中文拼音 [bīnhǎishùzhōngxīn]
濱海藝術中心 英文
esplanade-theatres on the bay
  • : Ⅰ名詞(水邊; 近水處) bank [brink] of river; beach; shore:海濱seashore; 湖濱lakeshore; lakeside; ...
  • : Ⅰ名詞1 (技能; 技術) skill 2 (藝術) art 3 [書面語] (準則) norm; standard; criterion4 [書面語...
  • : 術名詞1. (技藝; 技術; 學術) art; skill; technique 2. (方法; 策略) method; tactics 3. (姓氏) a surname
  • 濱海 : border on the sea; by the sea; coast濱海沉積 coast deposit; 濱海帶 [地] littoral zone; 濱海地 oce...
  • 藝術 : 1. (文藝) art 2. (富有創造性的方法) skill; art; craft 3. (形狀獨特而美觀的) conforming to good taste
  1. There is no leakage problem at singapore s esplanade. the waterfront ambiance is quite nice

    新加坡的濱海藝術中心( esplanade )沒有漏水的問題,旁氣氛亦不錯。
  2. 4 i bought a ticket for a show at the esplanade arts centre

    我買了一張票,到濱海藝術中心看演出
  3. She is also the first festive drum troupe in the world to perform in esplanade theater and concert hall

    它是第一支在濱海藝術中心劇院及表演廳呈獻表演的節令鼓隊。
  4. The invitation for proposals ( ifp ) suggests that proponents should refer to the mode of governance of several overseas cultural facilities - the esplanade of singapore, the metropolitan museum of art and the museum of modern art of new york and the tate modern of london - when drawing up their proposals. is this a hint of the collection strategy for the four museums as well as their future mode of governance

    發展建議邀請書內提供了三個外的文化設施,包括新加坡的濱海藝術中心( esplanade ) 、紐約的大都會博物館( metropolitanmuseumofart )及現代博物館( museumofmodernart ) 、及倫敦的泰德現代美館( tatemodern ) ,作為建議者建議營運及管理模式的參考例子,是否暗示了將來四個博物館的館藏取向及營運模式?
  5. The government should be aware of the problems confronting singapore s esplanade, such as water leakage through the canopy glass, cleaning difficulties, excessive air - conditioning costs, strong draughts at the piazzas during typhoons, and the heavy construction cost of the canopy. there is a possibility that hong kong may be burdened by the same problems. foster s design will make the facility inflexible

    政府應留意新加坡濱海藝術中心( esplanade )的情況,包括天篷玻璃會漏水、清潔困難、空調昂貴、臺風會令露天廣場成為風口、天篷的建築成本昂貴,將成為香港人的負擔、 foster的設計令場館缺乏彈性,以及管理模式不詳等問題,引以為鑒。
  6. Tsim sha tsui promenade beautification project will give the waterfront stretching from the open area south of salisbury road from tsim sha tsui star ferry pier concourse, the hong kong cultural centre, the hong kong museum of art, and the promenade along the tsim sha tsui east waterfront up to the international mail centre a major facelift

    西九龍文娛區尖沙咀長廊美化計劃涵蓋地區為梳士巴利道以南的露天地方,由尖沙咀天星碼頭入口、香港文化和香港館起,沿尖東長廊一直伸展至國際郵件
分享友人