火紅的 的英文怎麼說

中文拼音 [huǒhóngde]
火紅的 英文
fiery-red
  • : fire
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 火紅 : red as fire; fiery; flaming
  1. While a few miles distant, toward the north, the venerable campanile of the mission san juan stood silhouetted in purplish black against the flaming east.

    朝北過去幾哩路,矗立著聖璜堂那古老鐘樓,襯著火紅的東天,顯出一片黑里帶紫影子。
  2. I looked up through the smoke of my cigarette and my eye lodged for a moment upon the burning coals, and that old fancy of the crimson flag flapping from the castle tower came into my mind, and i thought of the cavalcade of red knights riding up the side of the black rock

    我透過香煙煙霧望過去,眼光在火紅的炭塊上停留了一下,過去關于在城堡塔樓上飄揚著一面鮮旗幟幻覺又浮現在我腦際,我想到無數色騎士潮水般地騎馬躍上黑色巖壁側坡。
  3. Through the chink he saw the fiery morning of high summer.

    從這兒裂縫看出去,他可以看到盛夏火紅的早晨。
  4. There was a ridge of ploughed land, with a plough upon it where it had been left last night when the horses were unyoked ; beyond, a quiet coppice - wood, in which many leaves of burning red and golden yellow still remained upon the trees

    窗外有一條翻耕過地畦,上面有一部昨夜除去馬軛后留下鏵犁。遠處是一片寂靜雜樹叢,還殘留著許多火紅的和金黃樹葉。
  5. She saw him stare at the coals glowing red through the crevices of the stove and run his fingers nervously through his hair.

    她瞧見他正透過縫隙凝視著那燒得火紅的煤塊。他有些神經質地不斷用手指搔他頭發。
  6. My lord steyne, with garter and ribbon, with a bald head and shining eyes, and a collar of red whiskers round his face, always looked grand upon an occasion of state.

    斯丹恩勛爵掛著嘉德勛章和綬帶,加上他禿腦瓜,那對目光炯炯眼睛,臉膛周圍那一圈火紅的鬢髯,在這個隆重場合,格外顯得威風凜凜。
  7. The entire structure is nestled within a beautifully sculpted landscape comprising conifers, lush greens, red hydrangeas and two 6 - meter tall phoenix palms

    整體鑲嵌在美麗絕倫畫景中,這里有蒼翠針葉樹,有綠油油草地,有火紅的八仙花,還有高達6米加拿列海棗。
  8. Firey red lava streamed down the side and into the water.

    火紅的溶巖順山坡流入水中。
  9. The red eastern sky, the northward blackness, the salt dead sea, the stony beach 3 ) crawling with these 4 ) foul, slow - stirring monsters, the uniform 5 ) poisonous - looking green of the 6 ) lichenous plants, the thin air that hurts one ' s lungs : all contributed to an 7 ) appalling effect

    東邊火紅的天空,北邊漆黑,鹽分高死海,石頭嶙峋海灘上爬行這些臟污、緩慢移動怪物,苔蘚植物清一色看似有毒綠,傷害肺部稀薄空氣:這一切切皆令人毛骨悚然。
  10. As he stood there, trying to quench his fiery face with his drink of water, the comparison between the orator and the crowd of attentive faces turned towards him was extremely to his disadvantage.

    當他站在那兒喝水想使他那火紅的臉冷靜下來時,我們把這個演說者跟那一群抬著頭靜聽他講話人進行比較,是對他極不利
  11. The boys with one accord looked away from old pierre to the red church on the hill, with the gold cross flaming on its steeple.

    男孩子們一致地把目光從比爾老漢身上移到山上教堂,那尖塔上金色十字架發出火紅的亮光。
  12. Isn ' t there a white knight upon a fiery steed

    可曾見白色騎士橫跨與火紅的駿馬之上?
  13. The move certainly paid off as rico has helped the flamboyant tandem maintain their position at the top of the tag team division

    找來瑞可確值回票價,他讓這對全身火紅的雙打拍檔在各方面都處于雙打隊伍中頂尖地位。
  14. Brew, cups of tea ball just opened, there were fiery red lily petals as the fairy stretch piaodai general, in the lily white jasmine in the light of the rising around, as if the sky skirt the fairy dust

    沖泡時,杯中茶球剛剛打開,便有火紅的百合花瓣如仙子飄帶一般舒展,潔白茉莉在百合圍繞中輕盈升起,猶如天上裙裾飛揚仙女。
  15. The landscape offers a flaming tribute to the end of summer.

    大地向夏末奉獻火紅的禮品。
  16. The red - handed made no response, being better employed. he had finished gouging out a cob, and now he fitted a weed stem to it, loaded it with tobacco, and was pressing a coal to the charge and blowing a cloud of fragrant smoke - he was in the full bloom of luxurious contentment

    他剛挖空一隻玉米棒子,現在正忙著把一根蘆桿裝上去作煙斗筒子,又裝上煙葉,用一大塊火紅的炭把煙葉點著,然後吸了一口,噴出一道香噴噴煙來此刻他心曠神怡,愜意極了。
  17. Flaming tulips. blue roses. what dutch growers of old and dr tanaka ' s employers both grasped is that rarity, and hence economic value, can be created by genetic manipulation

    火紅的鬱金香,藍色玫瑰。荷蘭老一代花卉栽培者和田中博士老闆都明白,物以稀為貴,而「稀」則可來自基因調控。
  18. Yanan, i put you down, locating belief trace golden ideals trace warmth trace beautiful spring, bright search, search fiery red sun

    延安,我把你追尋,追尋信念,追尋金色理想,追尋溫暖,追尋明媚春光,追尋光明,追尋火紅的太陽!
  19. S uttered blasphemies that made his jailer recoil with horror, dashed himself furiously against the walls of his prison, wreaked his anger upon everything, and chiefly upon himself, so that the least thing, - a grain of sand, a straw, or a breath of air that annoyed him, led to paroxysms of fury. then the letter that villefort had showed to him recurred to his mind, and every line gleamed forth in fiery letters on the wall like the mene tekel upharsin of belshazzar

    他把憤怒轉嫁到他周圍一切上,他泄怒於自己,泄怒於那來惹他最微不足道東西,如一粒沙子,一根草,或一點氣息,維爾福給他看那封告密信在他腦海里重新浮現出來,一行似乎是用火紅的字母寫在墻上一般。
  20. He saw a face in a red haze, moonlike, bigger than the full moon, the owner of it half again his size.

    火紅的煙霧里,他看到一張圓臉,象月亮似,但比滿月還大,圓臉主人比他高一大半。
分享友人