炸彈庫 的英文怎麼說

中文拼音 [zhádàn]
炸彈庫 英文
bomb depot
  • : 炸動詞1. (在油里弄熟食物) fry in deep fat or oil 2. [方言] (焯) scald (as a way of cooking)
  • : 彈名詞1. (彈子; 小球形的東西) ball; pellet 2. (內裝爆炸物, 具有破壞和殺傷能力的東西) bullet; bomb
  • 炸彈 : bomb
  1. 1926 an ammunition depot explosion at lake denmark n. j., was triggered by lightning, killing 31persons. sporadic explosions continued for days ; damage reached $ 93 000 000

    位於紐約州萊克登馬克的一座遭電擊引起爆, 31人喪生,零星爆持續了好幾天。損失9 . 300萬美元。
  2. There is a potential time bomb ticking away on the shelves of the stellar evolutionists.

    在星球演化論者的理論倉中埋藏著一枚正在滴答作響的定時
  3. As smart bombs rained down with pinpoint precision on iraqi command centers, weapons storage depots and other facilities, it became clear that fixed military assets on the surface were extremely vulnerable to american aerial assault

    當精靈以極高的精準度如下雨般落在伊拉克指揮中心、武器儲藏和其他基地上時,固定的地面軍事設施顯然已經完全無法逃過美軍的空中攻擊。
  4. The ji nan destroyer is belonging to the north china sea fleet, this ship has been constructed in december, 1971. in 1987, a important renovate has been given to the ship, dismantling the cannon and deep water bombing systems on the rear deck, then adding the landing panel and hangar for 2 z - 9 dolphin type anti - submarine helicopter, the battle power is increased

    「濟南」號驅逐艦配屬北海艦隊, 「濟南」艦為051型導驅逐艦首艦, 1971年12月建成,在1987年對該艦作了進一步改進,拆除了後部甲板的艦炮和深水裝置,增加了可容納2架「直- 9a 」型海豚式反潛直升機的起降平臺和機,大大提高了作戰能力。
  5. A suicide bomber ' s target has survived in kirkuk

    在基爾克,自殺者的襲擊對象倖免于難。
  6. Turkey ' s government, too, seems readier to accept the reality of an autonomous kurdistan in a federal iraq, even though the recent bombings are bound to stir anti - kurdish feelings anew

    另外,即使最近的襲擊事件肯定會重新激發反爾德人情緒,土耳其政府似乎也準備接納伊拉克聯邦內自治的爾德人。
  7. More than a dozen people have been killed in a suicide truck bomb attack in kirkuk, iraq

    數十人在基爾克的自殺性卡車襲擊中喪身。
  8. This spring, a deputy minister of water resources called china ' s reservoirs ' time bombs ' that could threaten the lives and property of those downstream

    今年春天,中國水利部一位副部長將水比喻成會威脅到下游地區人民生命和財產的「定時」 。
  9. But the fiends of death were not pleased to see the iraqis gathering in big crowds with no difference or discrimination between sunni, shiite or kurds, so, they tried to kill the joy and turn off the flame of unity and the result was a bombed car and 50 innocent people killed

    那些死亡惡魔看到伊拉克人群聚一起,不分彼此也沒有遜尼、什葉或德之間的歧視時,他們感到不高興,所以他們試著扼殺歡樂,並澆熄團結的火焰,其導致的結果就是汽車以及50名無辜的死者。
  10. A lot of damage was caused when the magazine exploded

    時造成很大損失。
分享友人