無價值的東西 的英文怎麼說

中文拼音 [jiàzhídedōng]
無價值的東西 英文
dirt
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 名詞1. (價格) price 2. (價值) value 3. [化學] (化合價) valence
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 西 : west
  1. The school ' s history department recently adopted a policy that says it ' s ok to consult the popular online encyclopedia, but that it ca n ' t be cited as an authoritative source by students. the policy says, in part, " wikipedia is not an acceptable citation, even though it may lead one to a citable source. " history professor neil waters says wikipedia is an ideal place to start research but an unacceptable way to end it

    據美聯社2月13日報道,該系最近頒布施行一項政策規定,學生們在那些流行在線百科全書上尋找參考資料做法是可厚非,但他們不應當把那些材料做為具有權威性說法來加以引用, 「盡管維基百科可能會給你提供一些有參考材料,但至少從一定程度上來說,直接引用那上面西仍然是一種令人法接受行為」 。
  2. The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling, mauve, imperforate, hamburg, 1866 : 4 pence, rose, blue paper perforate, great britain, 1866 : 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, luxembourg, 1878 : antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight, by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice, in the sea amid flotsam, jetsam, lagan and derelict, on earth in the gizzard of a comestible fowl

    意外地發現一樣非常西:寶石,貴重帶膠郵票或蓋了戳郵票七先令,淡紫色,孔,漢堡,一八六六264四便士,玫瑰色,藍地上有孔,英國,一八五五265一法郎,黃褐色,官方印製,刻有騎縫孔,斜著蓋有加印記,盧森堡,一八七八266 。古代王朝戒指,稀世遺寶,在不同尋常地方或以不同尋常方式出現:從天而降飛鷹丟下,借著一場火在焚毀成焦炭大廈灰燼當中,大海里在漂流物失事船隻丟棄物繫上浮標投下水貨物以及主物當中,在地面上在食用禽胗里。
  3. The last book he wrote was sheer muck.

    他寫最後一本書全是無價值的東西
  4. According to time of operation, the buses are divided as follows : numbers that start with " 2 " are morning and evening rush hour buses, numbers that start with 3 are night buses ; according to location, buses are divided as follows : puxi buses, pudong buses, buses that cross the river including tunnel and bridge lines, and suburban area buses [ 700s & 900s ] ; according to payment method, the buses are divided into : single - ticket rmb 1 ( lines of 13 kilometer or less from end to end ) and rmb 1. 5 ( lines of 13 kilometers or more from end to end ) ticket - sellerless buses ( most two digit city buses and three digits buses starting with " 1 ", " 2 ", " 7 " are of this kind ; no change will be made, but terminal stations and hubs will have rmb 1 and rmb 1. 5 ticket booklets for sale, 50 non - refundable tickets per booklet ), and also single ticket rmb 2 air - conditioned buses and scaled - price ticket special lines ( including specialty coach lines starting with " 5 ", pudong specialty lines starting with " 6 ", mid - size coaches that start with " 8 ", double - decker buses and air - conditioned coaches that start with " 9 ", as well as the ten air - conditioned tourism lines [ and airport buses ] )

    按運營時間分,有:日間公交車、 「 2 」字頭早晚高峰車和「 3 」字頭夜宵車;按地域范圍分,有浦西、浦、過江(含大橋、隧道線)和郊區線;按票務方式分,有單一票1元(全程13公里以下線路)或1 . 5元(全程超13公里線路)人售票車(市內公交號碼為兩位數或三位數中「 1 」字頭、 「 2 」字頭、 「 7 」字頭線路絕大多數是人售票車,自備零錢,不找零,公交終點站、各主要交通樞紐均有1元和1元5角兩種面公交預售票出售,每本50張,售出不退) ,還有單一票2元空調車和多級票專線車(有「 5 」字頭大巴專線、 「 6 」字頭專線車、 「 8 」字頭中巴專線和「 9 」字頭雙層車或空調大巴,還有十條空調旅遊專線) 。
  5. I was tricked by the salesman ' s wiles into buying worthless goods

    我上了推銷員當,買了毫無價值的東西
  6. Something that is vain, futile, or worthless

    無價值的東西空虛、用或無價值的東西
  7. The closet is full of broken toy and other nonsense

    壁櫥里都是些破損玩具及其它無價值的東西
  8. Une immense esprance a travers la terre, he read somewhere, and his comment was : - and it s darned - well drowned everything worth having

    他添了一個注說: 「這希望把一切有西都掃蕩余了。 」
  9. It is criminal to pay much money for many trifles

    封毫無價值的東西花大錢是豈有此理事。
  10. The closet is full of broken toys and other nonsense

    壁櫥里都是些破損玩具及其它無價值的東西
  11. Don ' t waste your time reading that trash

    別浪費你時間讀那個毫無價值的東西
  12. In other words, this is all absolutely worthless

    換句話說,全是毫無價值的東西
  13. Pierre had for the first time experienced that strange and fascinating feeling in the slobodsky palace, when he suddenly felt that wealth and power and life, all that men build up and guard with such effort, is only worth anything through the joy with which it can all be cast away

    皮埃爾是在斯洛博達宮,第一次體會到這一奇怪富有魅力感情,當時,他突然感到,論財富權力,還是生命所有人們辛勞地獲得和愛護西,所有這一切,如果有任何話,僅僅是為了享受一下而隨即可以把它拋棄歡樂罷了。
  14. You can use this word to describe anything that you consider worthless

    ,還可以用來形容任何你認為無價值的東西
  15. Something useless, detrimental, or worthless, especially an animal unfit for breeding

    廢物、有害無價值的東西,尤指不適于配種動物
  16. I ' d like to come in and apply for the job of a baker. can you help me

    我們確實上了那家麵包商當,他用毫營養西來騙我們錢。
  17. We were really ripped off by the baker who gave us zero nutritional value for our money

    我們確實上了那家麵包商當,他用毫營養西來騙我們錢。
  18. For the first time, it was being borne in upon her how silly and worthless had been her earlier reading, as a whole

    她第一次意識到自己過去所讀西,總來說都是那麼聊而且毫
  19. It was carelessly, at first, like a man chiefly accustomed to look inward, and to whom external matters are of little value and import, unless they bear relation to something within his mind

    起初,他目光只是隨隨便便,象是一個習慣于洞察他人內心人,除非外表上什麼西與內心有關,否則外觀便既又不重要。
  20. For the present i shall only remark that so long as the quantity of a natural agent is practically unlimited, it cannot, unless susceptible of artificial monopoly, bear any value in the market, since no one will give anything for what can be obtained gratis

    這里我僅僅指出,只要某種自然要素數量實際上是,則除非能被人壟斷,否則它在市場上就不會有任何,因為沒有人會用西換取可以償得到西
分享友人