無償地 的英文怎麼說

中文拼音 [chángde]
無償地 英文
gratis
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • 無償 : free; gratis; gratuitous
  1. Article 10 the unregistered lands within a new town special area shall be registered without compensation as owned by the state, municipality and / or county ( city ) depending on the authority of development, and this foresaid authority or another department designated by it shall act as the administrative department of the lands, and unified planning, development and disposal of the lands shall be executed by the authority of development

    第10條新市鎮特定區內之未登記土,應視其開發主管機關,登記為國有、直轄市有及或縣(市)有,以開發主管機關或其指定機關為管理機關,並由開發主管機關統籌規劃、開發及處理。
  2. As the number of people reachable by e - mail has expanded, the lure of reaching large numbers of people for free has become irresistible to marketers, hucksters, crackpots, and anyone who just wants some extra attention

    隨著使用因特網人數的增加(自因特網建立以來,人數一直在增長) ,對于商人、小販、想入非非者以及蓄意破壞者而言,可以無償地聯繫到數目巨大的各類人的誘惑力變得難以抵擋。
  3. This man, the brave, the resolute, the generous, was executed to death without mercy for stealing a purse of gold, which in some sense he might consider as a fair reprisal.

    這個勇敢,有魄力,講義氣的人,不過偷了一小袋金子,而且他認為那金子未嘗不是他應得的賠,就被處死。
  4. This act gave 160 acres free to each settler family.

    這一法案規定為每一移民定居戶提供一百六十英畝土
  5. When these two forces in the villages saw that they could hold landlords accountable for specific deeds of exploitation, they began to go further and demand compensation for other forms of exploitation not necessarily connected with land rents - such as surtaxes, grain levies and labor requisitions

    農村的這兩股力量,看到他們能夠清算主的某些剝削行為,於是進而為一些與關的剝削形式,如苛捐雜稅和勞役之類,向主提出了賠的要求。
  6. Mr spielberg, one of a number of unpaid artistic advisers to the games, had announced this week that his conscience would not allow him to spend time on olympic ceremonies while “ unspeakable crimes against humanity ” continued in sudan ' s darfur region

    斯皮爾伯格是北京奧運會的幾名藝術顧問之一,他本周宣布,在蘇丹達爾富爾區「難以言述的反人類罪行」仍在持續的情況下,自己的良心不允許他在奧運會開閉幕式上花費任何時間。
  7. It also is called great pioneering work of copy green. after invention, it has attracted much attentions from government officers, scientists, and press circles. they included : mao rubai, president of ningxia hui autonomous district ; ren qixing, head of ningxia cppc ; zhou shengxian, president of nation forestry bureau and xu yuexian, subdecanal of china agriculture science academy ; liu zhong, vice chairmen of the autonomous region and officers of nstc ningxia science and technique committee and of the yinchuan government

    過去由於糧食不夠,把山上的樹都砍掉,種上糧食現在我們糧食已經富餘,完全可以向農民提供糧食,讓他們把山上種的糧田退出來,種上樹,或者種草,也就是退耕還林退耕還草退耕還湖,使西部區有一個非常好的美麗的生態環境,有一個能吸引外國投資的好環境。
  8. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行關者之任何行動或遺漏或債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  9. 5. each ticket holder shall be deemed to have given his or her irrevocable consent where the ticket holder is a minor, his her representative shall be deemed to have given his her irrevocable consent to the use by fifa or its designees for whatever purpose, free of charge, of his or her voice, image and likeness in live or recorded video display, broadcast or other transmission or recording, photographs, or any other media now or hereafter existing, taken or recorded in connection with the event

    5 .所有持票人應當均被視為已不可撤銷同意如果持票人是未成年人,該未成年人的監護人應當被視為已不可撤銷同意:國際足聯或國際足聯的指定方論用於何種用途可以在有關賽事的現場轉播錄播廣播或其它傳播方式或錄音照片或任何現時或以後的其它媒體手段中,使用被攝像或錄制的該持票人的聲音肖像及外表。
  10. The company hold the ownership, management and proceeds of the project during the concession period and transfer the project to the government without charge after concession period

    公司在特許期限內擁有該項目的所有權、經營權、收益權,待特許期結束后,再將項目無償地轉讓給政府機構。
  11. We quietly asked the government to surrender the warrants to us at little or no cost.

    我們靜悄悄請求政府以低廉的價格或無償地把認股權證退還給我們。
  12. She gave me their old tv for nothing

    她把他們的舊電視機無償地送給了我。
  13. All of those involed ( involved ) in the camp provide their services without being paid

    所有醫療營的工作人員都是無償地提供他們的服務。
  14. This is the first time a private owner has donated a historic building without compensation to the community for permanent preservation

    這是首次有私人建築物的業主,願意無償地把歷史建築物捐贈給香港政府,作永久保留。
  15. Love is freeing. love is freely given, not doled out demand. authentic love is not given with strings attached. there is an unconditional quality about love

    愛,是自願的。愛只能是無償地奉獻,而不是在需要時賒予。真愛的付出絕對沒有任何附加條件,條件才是它的品質。
  16. Love is freeing. love is freely given, not doled out on demand. authentic love is not given with strings attached. there is an unconditional quality about love

    愛,是自願的。愛只能是無償地獻出,而不是在需要時賒與。真愛的付出絕對沒有任何附加條件,條件才是它的品質。
  17. At that time, the manor had 20 households of tralpa ( unpaid serfs ) who had to send the most able - bodied laborers every day to till on the manor land with their own farm tools and food

    當時莊園里20戶差巴(農奴) ,每天都要派出主要勞力自帶工具、口糧到莊園的土無償地服勞役。
  18. It ' s about the many wresting power from the few and helping one another for nothing and how that will not only change the world, but also change the way the world changes

    它(可能指一篇文章或一本書)講述的是,大眾從權貴手中奪取權力、無償地互幫互助,以及這種做法如何不但會改變世界而且也會改變世界演進的方式。
  19. The weakness of this argument is that forced appropriations by local governments have already deprived as many as 40m peasants of some or all of their land since the early 1990s, with little or no compensation

    這種意見的軟肋在於從90年代算起,方政府幾乎無償地強行徵用土,已經剝奪了大約四千萬的農民的一些或全部的土
  20. At present, though the double - track system used in urban land has got rid of some problems of traditional land - use system, most nationalized land in urban is still being free and long occupied by these state - owned enterprises which lack good management and competitive strength, the efficiency of land - use is low

    目前城市土使用的「雙軌制」雖然克服了傳統土使用制度的某些弊端,但是大量城市國有土仍被許多管理不善和缺乏競爭力的國有企業無償地長期佔用,土利用效率低下。
分享友人