無國界醫師 的英文怎麼說

中文拼音 [guójièshī]
無國界醫師 英文
msf
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : 名詞1 (相交的地方; 劃分的界限) boundary 2 (一定的范圍) scope; extent 3 (按職業、工作或性別等...
  1. International association has members in countries around the world. this time, they held the feast of beauty art exhibition for 4 days in order to acquaint the nepalese people with suma ching hai s teachings and also to benefit the welfare of the people. forty persons, including the nepalese and foreigners, were involved in the organization of the 4 - day program

    會中所安排的主要療服務來自香港福爾摩沙和尼泊爾的四位生以及七十六位護士等療工作人員,剩餘的藥品將分送給村民同時據說這個組織的會員遍布世各地,此次為期四天的活動,共有四十位尼泊爾人及外人士安排參與,希望能傳播清海的教理給尼泊爾人,及增進尼泊爾人的福祉。
  2. In order to help residents of southern formosa experience the book s essence, the supreme master ching hai publishing house held an introductory seminar during the fair. among those invited to share their insights about the text were mr. cai zhizhong, an associate professor at national chung cheng university ; professor xiong binbin from the department of translation, chang jung christian university ; dr. cheng huaxing, a physician at the kaohsiung medical college ; poet moeyai ; and mr lai tianman, senior civil engineer at the chinese petroleum corporation

    為了引導南部民眾置身清海最新著作和平之道直接和上帝連線的境中,出版社於22日舉行一場新書發表座談會,邀請中正大學副教授蔡志忠長榮大學翻譯系教授熊彬杉高雄學院主治生程華興詩人莫野與中石油資深土木工程賴添滿先生,請他們分別以不同的角度來分享讀書心得,以饗現場來賓。
  3. Hall of serenity in the exhibition venue. at the first seminar, chief speaker dr. lin meng - shih shared his views on physical vitality, the inner energy current and the astral form from the perspective of ancient chinese medicine. the second seminar, chaired by professor ruaan zhi - sheng, dealt with inward contemplation and divine hearing the ancient chinese taoist way of contemplating through seeing and hearing

    3月23日下午,清海會出版公司在會場的泰然廳舉辦了兩場精採的演講會:第一場由林孟仕主講,主題為從古代中智慧來探討精氣神第二場主題為內觀與神聽-中古代道家的耳目觀,由阮芝生教授主講。
  4. The stamps are part of a collection to be sold on june 11, 2007 in new york and are estimated to sell for $ 4 - 5 million, with proceeds donated to doctors without borders ( medecins sans frontieres )

    包括該信封在內的一整組黑便士郵票將在6月11日于紐約售出,價格估計可達到4至5百萬美元,並將捐贈給無國界醫師組織。
  5. Responding to this, supreme master ching hai immediately arranged for us 50, 000 to be sent to medecins sans frontieres doctors without borders in switzerland and us 49, 985 to be sent to the international red cross in switzerland, to buy medicines and other necessities for the famine victims in southern sudan

    境況慘不忍睹,清海得知此報導,立即指示撥款50 , 000美元給瑞士生組織及49 , 985美元給瑞士際紅十字會,用以購買藥品及其它急需品給蘇丹南部的饑荒災民。
  6. A renowned humanitarian, artist and spiritual visionary, her love and assistance have extended beyond all cultural and racial boundaries to millions of people around the world, including the needy and homeless, institutions of medical research on aids and cancer, war veterans of the united states of america, the disadvantaged elderly, the physically and mentally handicapped, refugees, and victims of natural disasters such as earthquakes, floods, and fires

    清海是一位知名的慈善家藝術家和靈性導。她的愛心和奉獻已經超越了文化與種族的藩籬,嘉惠世各地數以百萬計的人們,其中包括窮困的人家可歸的人研究愛滋病與癌癥的學機構美退伍軍人困苦的老人身心殘障者難民以及遭受地震洪水和火災等天然災害的受難者。
  7. On may 10, 2002, formosa s nantou chunghsin provincial hospital held a fair to celebrate the first anniversary of the founding of its chinese medicine department. participants at the chinese medicine health fair included manufacturers of body - building equipment and health foods that promote citizens health, along with the supreme master ching hai international association, which exhibited publications on physical, mental and spiritual health and offered free samples of vegetarian food

    行政院衛生署南投院中興院區為慶祝中部成立一周年,於5月10日舉辦了一場中健康園游會,院方除了邀請以提升人健康為訴求的各類保健器材與健康食品的廠商參展外,並特別邀請清海會參與身心靈健康書籍的展出,以及提供健康素食供來賓們品嘗。
  8. As the people of formosa worked together for anti - sars, formosan members of the supreme master ching hai international association, with help from their brothers and sisters in the united states, purchased 63, 000 surgical masks and n95 mouth masks for local medical workers photo 7

    當福爾摩沙全上下力抗sars之際,清海會委請美地區同修購得六萬三千個n95口罩,獻給第一線的護人員圖7 。
分享友人