無帶的 的英文怎麼說

中文拼音 [dàide]
無帶的 英文
azonate
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. In this self - complacent conviction she departed ; and the success of her fulfilled resolution was obvious on the morrow : mr linton had not only abjured his peevishness though his spirits seemed still subdued by catherine s exuberance of vivacity, but he ventured no objection to her taking isabella with her to wuthering heights in the afternoon ; and she rewarded him with such a summer of sweetness and affection in return, as made the house a paradise for several days ; both master and servants profiting from the perpetual sunshine

    她就懷著這樣自我陶醉信心走了,第二天她顯然已成功地實現了自己決心。林敦先生不僅不再抱怨雖然他情緒看來仍然被凱瑟琳旺盛歡樂所壓倒,而且居然不反對她著伊莎貝拉下午一起去呼嘯山莊。她用這么大量甜言蜜語來報答他,使全家有好幾天像天堂一樣,不論主僕都從這陽光中獲益不淺。
  2. The results showed that the mean proportion of polymorphic loci ( ppb ) of anabasis aphylla, which comprised 3 subpopulations ( 58 individuals sampled ), generated by 16 primers was 94. 56 %, the value of ppb of ceratocarpus arenarius, which had 4 subpopulations ( 80 individuals sampled ), using 16 primers was 98. 00 %. the paper had proved that the higher genetic diversity and the genetic differentiation existed in the populations of boih anabasis aphylla and ceratocarpus arenarius, while the latter had much more genetic diversity than the former. moreover, the study discussed the shannon information index and nei ' s gene diversity index of the two species natural populations, which indicated that there were more genetic variations within the subpopu

    另外,通過rapd資料聚類分析及相關性分析研究,發現葉假木賊和角果藜自然種群遺傳結構與綠洲沙漠過渡微生境生態因子(主要是土壤因子)相關,其中葉假木賊亞種群遺傳多樣性水平不僅與土壤含水量( w ) 、鉀鈉離子濃度( k + na )和氯離子濃度( cl )呈顯著正相關( p 0 . 05 ) ,還與土壤中有機質( som ) 、全氮( nt )和全磷( pt )含量呈顯著負相關;同時,角果藜種群遺傳多樣性水平與土壤中有機質( som )和全氮( nt )含量呈顯著正相關,而與co _ 3 ~ ( 2 - )濃度呈顯著負相關;除此之外,其它土壤生態因子與兩物種遺傳多樣性水平相關性均不顯著(卜0 . 05 ) 。
  3. A well - fed glut of baby boomers put strain on the containing walls of colleges and universities

    大批衣食嬰兒潮給大學來了很大壓力。
  4. I also noticed that, she had strapless bra on

    我還注意到,她都穿胸罩
  5. Nor could i pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of lapland, siberia, spitzbergen, nova zembla, iceland, greenland, with the vast sweep of the arctic zone, and those forlorn regions of dreary space, - that reservoir of frost and snow, where firm fields of ice, the accumulation of centuries of winters, glazed in alpine heights above heights, surround the pole and concentre the multiplied rigours of extreme cold

    還有些地方我也不能看都不看,一翻而過,那就是書中提到拉普蘭西伯利亞斯匹次卑爾根群島新地島冰島和格陵蘭荒涼海岸。 「廣袤北極地和那些陰凄凄不毛之地,宛若冰雪儲存庫。千萬個寒冬所積聚成堅冰,像阿爾卑斯山層層高峰,光滑晶瑩,包圍著地極,把與日俱增嚴寒匯集於一處。 」
  6. The two saucy wenches ran, even before they were sent, and fetched a constable.

    那兩個姑娘甚至沒等人叫她們,已經跑出去,了一個警察來。
  7. I would thou couldst ; for who would bear the whips and scorns of time, the oppressor s wrong, the proud man s contumely, the law s delay, and the quietus which his pangs might take, in the dead waste and middle of the night, when churchyards yawn in customary suits of solemn black, but that the undiscovered country from whose bourne no traveler returns, breathes forth contagion on the world, and thus the native hue of resolution, like the poor cat i the adage, is sicklied o er with care, and all the clouds that lowered o er our housetops, with this regard their currents turn awry, and lose the name of action

    但願您做得到誰願忍受人世鞭撻和嘲弄,壓迫者虐待,傲慢者凌辱,法律拖延,和痛苦可能解脫,在這夜半死寂荒涼里,墓穴洞開,禮俗黑色喪服,一片陰森。但是那世人有去冥界,正向人間噴出毒氣陣陣,因此那剛毅本色,象古語所說那隻可憐小貓,就被煩惱蒙上了一層病容,一切壓在我們屋頂上陰雲,因此改變了漂浮方向,失去了行動力量。那正是功德量。
  8. On the contrary, that stab in the back touch was quite in keeping with those italianos, though candidly he was none the less free to admit those ice creamers and friers in the fish way, not to mention the chip potato variety and so forth, over in little italy there, near the coombe, were sober thrifty hardworking fellows except perhaps a bit too given to pothunting the harmless necessary animal of the feline persuasion of others at night so as to have a good old succulent tuck in with garlic de rigueur off him or her next day on the quiet and, he added, on the cheap

    不過,他仍然願意坦率地承認,庫姆街附近小義大利128那些賣各種炸土豆片自不用說,還有賣冰淇淋和賣炸魚,也都不喝酒,是些勤勤懇懇省吃儉用人們。不過,他們也許太喜歡趁著夜間隨手亂逮屬于旁人有益貓129族了。還把他或者她那不可或缺130大蒜抄了來,好在第二天人不知鬼不曉地飽餐一頓佳肴,並且還說: 「來得真便宜。 」
  9. This young man is a senior in a great school here in orange county, california, in this century. many young people today are not taught about jesus. they might pick up a book that fictionalizes something about jesus that they believe is true, but its not true at all

    在這世紀,在加州,他們就在外面,沒有人跟他們講耶穌他們或會看到一本書,一本講及耶穌小說,他們就會信以為真其實那不是真,虛假印象,這對于來何等大傷害,可憐
  10. Electromagnetic compatibility and radio spectrum matters - electromagnetic compatibility standard for radio equipment and services - part 12 : specific conditions for very small aperture terminal, satellite interactive earth stations operated in the frequency ranges between 4 ghz and 30 ghz in the fixed satellite service v1. 2. 1

    電磁兼容性和線電頻譜情況.線電設備和服務電磁兼容性標準.第12部分:固定衛星服務中工作在4 ghz到30 ghz頻衛星地面站微小孔徑端具體條件
  11. The flanerie in lens, the indifference in eyes, the sound and fury, the emptiness and mess, the rambling images, possibly, all that bring to you is not entertainment, not reflection, but further confusion : the seemingly serious birthday, the no - nonsense sales promotion, the violence in broad daylight, the apparently naive adult games, the nationwide whoopee, the spookish fireworks and the trembling blowout : as if it is a sacrifice for the riproaring time

    鏡頭中,眼睛里司空見慣,喧鬧暴戾噪聲,空寂凌亂畫面,略散漫影像,給你也許不是享受,不是思考,而是進一步混亂? ? ?你會看到煞有介事滿月,一本正經促銷,光天化日下暴力,不動聲色悲哀,看似天真成人游戲,舉國歡騰萬眾狂歡,幽靈一般焰火和讓人戰栗爆裂? ? ?像是祭奠著這個喧囂年代。
  12. The unequivocal flatness of the countryside came almost as a shock.

    那一一望平原,看上去簡直令人吃驚。
  13. They can not only be worn as a skirt, but also as a strapless dress, best accessorized with a thick, weaved, leather belt slung loosely around the waist to avoid looking frumpy

    它們不僅僅可以當裙子穿,還可以作為長裙穿,最好是配上一條粗厚皮質編織腰,松垮地掛在腰際當裝飾,這樣看起來就不會有落伍之感。
  14. Within 2h isolation from the follicle 100 % of oocytes underwent germinal vesicle breakdown and both the nucleolus and the nuclear envelope disappeared. after culturing for 6 h, prometaphase occurred in 90 % oocytes

    本研究旨在探索一種嶄新、化學試劑誘導去核卵母細胞為核受體透明、手工體細胞核移植方法。
  15. For the saudi authorities, guardians of islam ' s holiest sites, the hajj is at once a gala public relations event and a massive logistical headache

    對于守護伊斯蘭世界聖地沙特官方來說,朝聖活動不啻一次盛大公關活動,同時給他們後勤保障問題。
  16. Mr. hertz : oh, you have caused me no end of trouble

    赫茲先生:哦,你給我麻煩!
  17. In front of him fauchery saw the truant schoolboy half lifted from his seat by passion. curiosity led him to look at the count de vandeuvres - he was extremely pale, and his lips looked pinched - at fat steiner, whose face was purple to the verge of apoplexy ; at labordette, ogling away with the highly astonished air of a horse dealer admiring a perfectly shaped mare ; at daguenet, whose ears were blood - red and twitching with enjoyment

    出於好奇心,他看看德旺德夫爾伯爵,伯爵面色蒼白,嘴唇抿得緊緊,又看看胖子斯泰內,他那中風般臉簡直像死人一樣,再看看拉博德特,他像一個馬販子,著神奇神態用一隻望遠鏡在欣賞一匹完美母馬,而達蓋內呢,兩耳漲得紅紅,樂得搖頭晃腦。
  18. The delicate good-natured and dexterous acting which caroline brought to the aid of the housekeeper and maids did a world of good at once.

    卡羅琳以她細致、和藹和靈巧能動性來幫管家和女傭忙,頓即來了好處。
  19. Like the first sunshine in a winter morning, or a flower that opens slowly, it brings immensurable space to dream away

    猶如冬日清晨第一縷陽光,如鮮花般緩緩綻放,給人遐想空間。
  20. The cold, insolent voice held an unmistakable confidence.

    那冷淡、聲音有一種堅定不移信心。
分享友人