無指望的 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐwàngde]
無指望的 英文
and seemed most unpromising
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 指構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (向遠處看) look over; gaze into the distance; look far into the distance 2 (探望) visi...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 指望 : 1. (盼望) look to; count on; look forward to 2. (盼頭) prospect; hope
  1. His business rivals knew they could expect no quarter from such a ruthless adversary.

    業務對手都知道他們不能這樣對手慈悲。
  2. If foodmakers can no longer count on the public ' s unquestioning acceptance of their products, it ' s not just because of activist theatrics and shrill agitprop

    如果食品製造商們再也不能公眾條件地接受他們產品,那不僅僅是因為(反轉基因食品)積極分子誇張造勢和喧囂鼓噪。
  3. Even if you pay two times the money, you can not expect to possess the building which is now in a dead hand

    即使你出雙倍價錢也不能得到現時為法辦理移轉登記不動產那幢建築。
  4. And though mr tadic may still squeak through, he cannot count on much enthusiasm from many of his erstwhile supporters who think he has been a weak president, bossed around by mr kostunica

    即使塔迪奇能夠勉強闖過第一輪,他也得到許多他以前支持者支持,因為他被認為是一個弱勢總統,一切都讓科斯圖尼察手畫腳。
  5. We won ' t waste our time and money helping lame ducks

    譯:我們不會浪費時間和金錢來幫助沒有法自救人。
  6. To stephen : the problem of the sacerdotal integrity of jesus circumcised 1st january, holiday of obligation to hear mass and abstain from unnecessary servile work and the problem as to whether the divine prepuce, the carnal bridal ring of the holy roman catholic apostolic church, conserved in calcata, were deserving of simple hyperduly or of the fourth degree of latria accorded to the abscission of such divine excrescences as hair and toenails

    斯蒂芬:受割禮耶穌作為聖職者是否毫缺陷問題一月一日乃是聖日,應該彌撒,不得從事不必要世俗勞動186 。還有如何對待保存在卡爾卡塔神聖羅馬天主教使徒教會肉體結婚戒神聖包皮問題。
  7. Was it a craving to be thought distinguished, a dread of being dull, or merely an effect of overfeeding ?

    自己顯得與眾不同,是怕空氣變得沉悶味,還是只因吃得太飽結果?
  8. Her husband, who, when he married her, had no other patrimony than his noble probity, his first - rate ability, and his spotless reputation, wished to possess as much as his wife

    丈夫和她結婚時候,除了他那正直高尚品格,那一流才幹,和那清白名譽之外,他可不象他太太那樣有什麼世襲財產可
  9. The market timing ability of mutual fund managers can be defined as the ability to anticipate whether the general stock market is going to rise or fall and to adjust the composition of their portfolios accordingly. that is, if the managers think they have the ability to anticipate that the market is going to rise, they shift the composition of their portfolios they manage from less to more volatile securities. if they think the market is going to fall, they shift into the opposite direction

    證券投資基金(以下簡稱「基金」 )擇時能力是基金經理市場時機把握能力,即如果基金經理相信自己能夠準確預測市場趨勢,他將根據期市場走勢調整其投資組合風險水平,在預測市場收益上升時增加組合風險水平,下降時降低組合風險水平,通過高風險資產和低風險(或風險)資產之間不斷轉換來獲取超額收益。
  10. Rove is apparently going to take a break from national politics during the 2008 campaign cycle, no doubt a source of frustration for a host of republican white house contenders who would want to tap his political wisdom

    很明顯r打算在2008年競選運動中歇口氣,這疑使眾多打算倚靠他政治智慧共和黨白宮競選人感到喪氣
  11. But the eyes of the wicked will fail, and escape will elude them ; their hope will become a dying gasp.

    20但惡人眼目必要失明。他們路可逃。他們就是氣絕。
  12. " it would make very little difference to me, " said caderousse, " if i were retaken, i am a poor creature to live alone, and sometimes pine for my old comrades ; not like you, heartless creature, who would be glad never to see them again.

    「我倒一點兒不在乎, 」卡德魯斯說, 「即使再被捉去也所謂,我是一個孤零零可憐蟲,有時候很懷念我那些老同伴。我可不象你,你是一個沒心沒肺人,只永遠不再見到他們。 」
  13. The little old colonel with the half - shut eyes was there, greedily gnawing at a mutton - bone, and the general of twenty - two years irreproachable service, flushed with a glass of vodka and his dinner, and the staff - officer with the signet ring, and zherkov, stealing uneasy glances at every one, and prince andrey, pale with set lips and feverishly glittering eyes

    其中包括:眼睛半開半合小老頭,他貪婪地啃著羊骨頭軍二十二年將軍,他一面用餐,一面喝伏特加酒佐餐,滿面紅光校官戴著一隻刻有名字熱爾科夫惴惴不安地著眾人安德烈公爵臉色蒼白,緊閉嘴唇,一對冷熱病眼睛發亮。
  14. Tough is competing, not just when it is convenient, but when things go badly and it is hard to keep coming back for more

    剛性意味著挑戰,不僅僅是順風順水時候,也有萬事不如意時候,更有一敗塗地、時候。
  15. Though he slay me, yet will i hope in him ; i will surely defend my ways to his face

    15他必殺我我雖、然而我在他面前還要辯明我所行
  16. Though he slay me, yet will i trust in him : but i will maintain mine own ways before him

    15他必殺我。我雖,然而我在他面前還要辯明我所行
  17. " though he slay me, i will hope in him. nevertheless i will argue my ways before him

    伯13 : 15他必殺我我雖、然而我在他面前還要辯明我所行
  18. You must act instead of waiting to get things done

    自己事自己做,等待別人
  19. He never knew when everything was lost, and if it was, he would fight out of it.

    對他來說,毫無指望的情況是沒有,即使遇到那種情況,他也要扭轉局面。
  20. During this journey he thought over his whole life as it were anew, and came to the same hopeless but calming conclusion, that it was not for him to begin anything fresh, that he must live his life, content to do no harm, dreading nothing and desiring nothing

    在這次旅行中,他彷彿又考慮到自己一生,並得出從前那種於心結論,他須從頭做起,既不為非作歹,也不自我驚擾,不懷抱任何慾,應該好好地度過一輩子。
分享友人