無險可守 的英文怎麼說

中文拼音 [xiǎnshǒu]
無險可守 英文
have no tenable defence position
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • : Ⅰ動詞1 (防守; 看守) guard; defend 2 (守候; 看護) keep watch 3 (遵守; 遵循) observe; abide b...
  1. Is it possible that the only legacy this most conservative of presidents will leave will be a thoroughly clintonian education act and the entitlement - exploding prescription drugs benefit

    這個歷任總統中最為保的一位將會留下的唯一遺產,有能是完全柯林頓模式的教育法案和名目繁多的處方藥保金?
  2. Holden caulfield, the central character in “ the catcher in the rye ”, has been compared with huckleberry finn, mark twain ' s naive adolescent runaway in the novel of the same name

    《麥田望者》的中心人物霍爾頓,時常被拿來與哈克貝利?費恩馬克吐溫的同名小說(中譯本為《哈貝利?費恩歷記》 )中那名天真邪的少年脫韁之馬做比較。
  3. However, there still exist inefficiencies in technology transfer. the causes can be concluded as the following three points : ( 1 ) being aware of the lack of technology introduction and learning, the chinese enterprises find no feasible way to deal with the situation, which may be related to the lag of academic research ; ( 2 ) mncs have adopted a conservative way of technology transfer ( such as supp lying only the simple technology or erecting technology barriers ) for fear of losing competitiveness ; ( 3 ) china ' s extensive industrial structure and opacity of market competition have little appeal to the leading and hi - tech technology

    產生這種結果的原因大致主要有三點:一是中國企業盡管意識到技術引進和學習的不足,但沒有切實行的應對措施,這與理論研究的滯后性是有關系的;二是對跨國公司而言,技術轉移會使他們失去對潛在競爭者的技術優勢,因此他們往往選擇保的做法(僅提供簡單技術或者設置技術壁壘等) ,而且,這種風在對技術知識產權保護不利的中國疑更大;三是中國的產業結構還比較粗放,市場競爭也不夠規范,對領先技術和高科技缺乏足夠的吸引力。
分享友人