熊儀 的英文怎麼說

中文拼音 [xióng]
熊儀 英文
kumagi
  • : Ⅰ名詞1. (哺乳動物) bear 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[方言] (斥責) rebuke; upbraid; scold
  • : 名詞1 (人的外表) appearance; bearing 2 (禮節; 儀式) ceremony; rite 3 (禮物)present; gift 4 ...
  1. Nanjing panda machanical and electrical manufacture co., ltd is owned by nanjing panda electrical croup company, ltd. and held by nanjing panda electron group

    南京貓機電製造有限公司是南京貓電子集團控股,隸屬于貓機電產業集團的股份制企業。
  2. State councillor officiates at giant pandas gift presentation ceremony

    國務委員唐家璇主持大貓送贈
  3. State councillor mr tang jiaxuan officiated at the giant pandas gift presentation ceremony at ocean park on june 30, with chief secretary for administration, mr rafael hui ; and the chairman of ocean park, dr allan zemen

    ( 30 . 6 . 2007 )國務委員唐家璇六月三十日親臨香港海洋公園,與政務司司長許仕仁及海洋公園主席盛智文一起主持大貓送贈式。
  4. On the invitation of the home affairs bureau, a mainland delegation led by leader of the state forestry administration, mr zhao xuemin, will arrive at hong kong to attend the giant panda handover ceremony

    ( 22 . 4 . 2007 )應民政事務局的邀請,國家林業局局領導趙學敏將率領一個內地代表團來港出席大貓交接式。
  5. Full story state councillor officiates at giant pandas gift presentation ceremony

    全文>國務委員唐家璇主持大貓送贈
  6. Analysis of synchronization - treated bear fibroblast cells cycle by flow cytometry after 3 passage of the primary black bear fibroblast cells, the cells were serum starvated for 2 - 6 days or treated with 10g / ml nocodazole for 24h, then calculation of percentages of the treated cells and the control cells in g0, g1, and g2 + m phases of the cell cycle by using flow cytometry, respectively. go + g1 cell percentage of the serum starvation group, nocodazole treatment group and control group are 85. 05 + 6. 7, 45. 9 + 3. 7 and 59. 3 + 6. 7, respectively

    流式細胞分析結果表明,血清饑餓處理能較好地使黑成纖維細胞同步于g _ 0和g _ 1期,其中饑餓3d時, g _ 0 + g _ 1期的細胞所佔百分率最高,達到( 85 . 05 7 . 0 ) ;而nocodazole處理第四軍醫大學碩士學位論文則使細胞較大程度同步于g 。
  7. Ms fok tsui - ling, ms mak shuk - har, ms lai siu - hing, ms ha wai - hing, ms kwai man - wan, ms ho lai - ping, ms chan suk - yee, mr tang hoi - chiu curator, ms chan lai - kuen, ms rosanna ng, ms annie tam, ms tang yin - mi, ms chung fung - chor, mr tang chi - wong ms hung yuk - ching, ms cheung suk - yee, mrs ching amy sau - sheung and mr yiu kam - lung were unable to attend the ceremony

    霍翠玲女士麥淑霞女士黎兆卿女士夏惠卿女士季雯雲女士何麗冰女士陳淑女士鄧海超館長陳麗娟女士伍愛銓女士陳麗嫻女士鄧燕薇女士鍾鳳初女士鄧熾煌先生玉清女士張淑女士程馮秀嫦女士姚金隆先生
  8. Ms fok tsui - ling, ms mak shuk - har, ms lai siu - hing, ms ha wai - hing, ms kwai man - wan, ms ho lai - ping, ms chan suk - yee, mr tang hoi - chiu ( curator ), ms chan lai - kuen, ms rosanna ng, ms annie tam, ms tang yin - mi, ms chung fung - chor, mr tang chi - wong ( ms hung yuk - ching, ms cheung suk - yee, mrs ching amy sau - sheung and mr yiu kam - lung were unable to attend the ceremony )

    霍翠玲女士、麥淑霞女士、黎兆卿女士、夏惠卿女士、季雯雲女士、何麗冰女士、陳淑女士、鄧海超館長、陳麗娟女士、伍愛銓女士、陳麗嫻女士、鄧燕薇女士、鍾鳳初女士、鄧熾煌先生(玉清女士、張淑女士、程馮秀嫦女士、姚金隆先生
  9. Wong wai - har amy, lam lu - lu, kwai man - wan mary, chan shuk - yee cecilia, chiang kuai - heng, chung fung - chor, chan mi - fun lonitta, wong mong - wah aida, tang hoi - chiu chief curator, eve tam curator, lau mei - yee, fok tsui - ling, hung yuk - ching, yiu kam - lung, wong kam - luen, har wai - hing ms chiu lai - sim sarah, ms ng siu - ling and ms wong kwai - lan michelle were unable to attend the ceremony

    陳淑鄭桂卿鍾鳳初陳美芬黃夢華鄧海超總館長譚美兒館長劉美霍翠玲玉清姚金隆黃錦綸夏惠卿招麗嬋女士吳小玲女士及黃桂蘭女士未能出席頒獎禮
  10. When i first joined the film archive, i was informed by programmer winnie fu of the late director s collection preserved in the archive, including photos and scrapbooks, donated by his son sil - hong in 1999

    記得初進資料館之初,節目組的傅慧便曾很興奮地告訴我,館里收藏了一批李晨風的珍貴資料,包括照片和筆記,是李晨風後人李兆先生於1999年捐贈給資料館的。
分享友人