熱動的 的英文怎麼說

中文拼音 [dòngde]
熱動的 英文
thermodynamical
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. And without the administration ' s goal of a “ bullet - proof agreement ” that business lobbyists can enthusiastically sell to a republican congress, the whole process will end up in partisan acrimony that could harm relations with china for years

    沒有商界院外活集團成員勸說共和黨國會采納政府目標中防彈性(保護性)協議,那麼整個過程將會以黨派之間尖刻爭吵而結束,這會影響以後多年和中國關系。
  2. The afterheat, which is collected by recovery devices, in winter can be used as the low level thermal source of heat pump, and in summer can preheat feed water, thus equivalent an economizer. because energy flows in the system so reasonably that energy is used to the most, therefore, its energy conservation effect is significant, and the operating expenditure declines consequently. the sewage can be reused after due treatment, thua it has a certain social and ecological benefit, too

    本研究中選用分離式管裝置提供洗浴用水,利用水源泵裝置,一機兩用,進行空間供和製冷,並通過余回收器對系統內進行回收,冬季可作為水源低位源,夏季可對鍋爐給水進行預,起到「省煤器」作用。這樣實現系統內能量合理流,從而達到節能,同時洗浴污水經適當處理后可以回用,因而還具有一定社會和生態效益。
  3. How often does severe clear air turbulence occur over tropical oceans

    帶海洋晴空發生強氣流渦頻率如何?
  4. Thermokinetics of activation of metal ions to amylase catalyzed reaction

    鎂離子對澱粉酶催化激活作用力學
  5. Passivity places persons in an intellectual coma and is anathema to passion for learning and life

    態度則會使人陷入思維呆滯狀況,遑論對學習和生活情。
  6. Will became an ardent public man.

    威爾成了社會活家。
  7. In people ' s eyes, in the swing, tramp, and trudge ; in the bellow and the uproar ; the carriages, motor cars, omnibuses, vans, sandwich men shuttling and swinging ; brass bands ; barrel organs ; in the triumph and the jingle and the strange high singing of some airplane overhead was what she loved ; life ; london ; this moment of june

    在人們眼中,在鐘擺中,在流浪跋涉中,在怒吼咆?中,在馬車、汽車、公車、貨運卡車、以及邊行邊賣三明治餐車,在銅管弦樂、直立大風琴,在從我們頭上方呼嘯而過飛機尖銳聲中,這些都是她所:生活、倫敦、以及六月這個時刻。
  8. The sensation is high tened, as the tidings spread from mouth to mouth that the beadle is on the ground, and has gone in.

    人們互相奔告,說是地保已經到場,而且已經進去,這時看人就更加哄起來了。
  9. One of those calm, quiet, sedate natures, to whom the temptations of turbulent nerves or vehement passions are things utterly incomprehensible ( harriet beecher stowe

    對具有沉著、溫和和穩重性格人來說,好騷神經或感情誘惑是完全不可理解事(哈麗特?比徹?斯托) 。
  10. The sound of the rumble and crash of falling walls and ceilings ; the roar and hiss of the flames, and the excited shouts of the crowd ; the sight of the hovering clouds of smokehere folding over into black masses, there drawing out and lighted up by gleaming sparks ; and the flameshere like a thick red sheaf, and there creeping like golden fish - scales over the walls ; the sense of the heat and smoke and rapidity of movement, all produced on pierre the usual stimulating effect of a conflagration

    墻壁和天花板斷裂聲訇然倒塌聲火焰呼嘯和畢剝聲人們狂叫吶喊,時而蕩不完煙雲時而騰空升起,夾雜著明亮火星,雖煙滾滾閃出道道火光,此處是禾捆狀通紅火柱,彼處是沿著墻蔓延魚鱗狀金色火焰這一切景象,合著浪和煙味刺激,行迅速,這種種感覺在皮埃爾身上產生了面對火災常有興奮作用。
  11. His intent blue eyes still stirred her.

    藍眼睛仍然使她激
  12. But charles and camilla have yet to adopt one internet craze - that of becoming bloggers

    而查爾斯和卡米拉還參與了一種更為網路活? ?寫博客。
  13. Pioneers - the representative literature of willa cather, this article reveals the author ' s love to land, passion to labor and aspiration after eudemonia expresses by these characters and indicates why she earned the title " champion of spirit merits in material civilization " was because of her respect for those merits

    拓荒者》中幾個主要人物形象分析,揭示了作者通過這些形象所寄寓對土地眷戀、對勞愛和對幸福堅定追求,指出正是由於她對這些美德推崇使她博得了「物質文明過程中精神美捍衛者」稱號。
  14. The dogs of an ardent young sportsman like rostov were only just coming into fit state for hunting, so that at a common council of the huntsmen it was decided to give the dogs three days rest, and on the 16th of september to go off on a hunting expedition, beginning with dubravy, where there was a litter of wolves that had never been hunted

    這是狩獵最佳時節。衷於狩獵年輕獵人羅斯托夫獵犬,不僅長了膘,而且獲得了信任,於是獵人全會上決定讓獵犬休息三天,九月十六日遠行,這次狩獵從橡樹林開始,因為林中有一個未被驚狼窩。
  15. The event began in the morning with an opening ceremony and dragon dance, and throughout the day various performers from the aulacese community sang, danced and played music on the venues main stage

    當天上午,由開幕式和舞舞獅揭開了活序幕,會場主要舞臺上整天都有悠樂社區提供歌唱舞蹈樂器演奏等各式表演。
  16. Of an impulsive and passionate nature, she had fortified herself to encounter the stings and venomous stabs of public contumely, wreaking itself in every variety of insult ; but there was a quality so much more terrible in the solemn mood of the popular mind, that she longed rather to behold all those rigid countenances contorted with scornful merriment, and herself the object

    她本是一個充滿情容易沖人,此時她已使自己堅強起來,以面對用形形色色侮辱來發泄公憤毒刺和利刃但是,人們那種莊重情緒反倒隱含著一種可做得多氣氛,使她寧可看到那一張張僵刻面孔露出輕蔑嬉笑來嘲弄她。
  17. Within the rock which forms the highly permeable reservoir convection currents of hot water or steam occur.

    在形成高滲透性巖體內,存在水或蒸汽對流運
  18. Heat transfer coefficient,comprising convective and radioactive components may strongly depend on the actual flow enthalpy and density.

    由對流和輻射兩部分組成交換系數極大地依賴于實際活焓和密度。
  19. With the development of economy and advancement of society, research and development of miniature heat exchangers have been very popular in the field of motor vehicles, aero - space, cryogenics and refrigeration, and so on

    隨著經濟發展、社會進步,機車輛、航空以及低溫製冷技術等領域中微型換研究開發已成為當今門之一。
  20. The paper mainly consider the followings : the performance parameter determination of cryopump, heat load determination and heat transfer of large cryopanel, reasonable distribution of heat load, the condition for construct steady flow in small vertical circle pipeline, balance condition for gas and liquid two - phase flow in the connection pipe between cryopanel and dewar, the safety of cryopump

    文中探討了低溫泵性能參數確定;大抽速低溫抽氣面負載確定及合理分配;冷凝面上豎直圓管內受建立穩定流條件;冷凝面與杜瓦間連接管道內氣液「雙相流平衡條件;低溫泵系統運行安全問題。
分享友人