營業外費用 的英文怎麼說

中文拼音 [yíngwàiyòng]
營業外費用 英文
nonoperating expenses
  • : Ⅰ動詞1 (謀求) seek 2 (經營; 管理) operate; run; manage Ⅱ名詞1 (軍隊駐扎的地方) camp; barrac...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • 業外 : outside ventures
  • 費用 : cost; expenses; outlay
  1. Considering that the enterprise cannot research the " customer - enterprise " value deeply, on the basis of that, the paper puts forward evaluating system of customer value in the enterprise according to value contribution, applies ahp to analyze weight of the indexes in consultation with marketing management and selling personnel of the enterprise and relevant experts and then exert clustering analysis and sas software to classify the customers according to the current value and potential value, provide the strategies of the customer classification management. in addition, any resource is exiguity, including economical resource. this paper defines economical resource, puts forward the model of optimum distributing resource and utilizes the method of linear regress equation to get result, which to grope for a new method about calculating marketing expenditure

    本文首先界定了客戶和客戶價值的含義,同時闡述了關系銷中客戶價值的理論以及客戶價值的影響因素,針對目前「客戶?企」價值的研究還不成熟的研究現狀,以及現實中還沒有定量分析客戶價值大小的方法,本文提出了一套具有可操作性的客戶價值評價的指標體系,對客戶可以進行比較全面的、多角度的評價,同時採ahp法對這個評價體系中的各指標因子賦以合理的權重,然後運聚類分析法和sas統計軟體對客戶群進行了科學地細分,在此基礎上幫助企制定出不同細分客戶群組的銷策略;除此之,考慮到目前企對于銷資源的合理分配問題還沒有進行過深入地討論,本著企的根本目的是盈利的原則,論文結合經濟學原理以及計量經濟學中的多元線性回歸分析提出了實現利潤最大化的銷資源配置的優化模型,旨在探索一種銷售最優配置的方法。
  2. Circulate along with the production the realm competition turn worse, the business enterprise makes a point of more and more the core ability educates. it is for this reason to produce the logistics of the type business enterprise, choosing from the third part undertakes the ministrant circumstance gradually in the increment, this elucidation there is big development space in a market outside the logistics

    近年隨著物流理論及其實踐在我國的不斷深入和發展,越來越多的企已對物流在企中的重要性有了深刻認識,物流包提高企物資流通速度、節省倉儲、減少在途資金積壓,能夠給供需雙方帶來頗多收益。
  3. In addition, when integrated distributors are concerned, given the accounting conventions and flexibility of classifying cost between the costs of goods sold and operating expenses, the cost base used in the berry ratio ( the operating expenses ) also may contain costs related to manufacturing, which is certainly a perversion of the original intent of the berry ratio

    ,有些「全職能」的分銷商根據會計原理,在銷售成本和的分類上採取相對靈活的做法,這樣的話,作為」貝里比率」基礎的中就可能包含「製造成本」 ,而這顯然是背離了」貝里比率」的原始定義。
  4. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條款"之後加上"此,由於香港房屋委員會與收電視辦商簽訂協議,該等辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規銷的手法,並主動告知公屋住戶該等辦商的權責范圍,遇有辦商作出違規的行為或居民舉報辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消者無從及無權得知他們所選系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交,遇有消者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  5. Under the background of the global economy homologization, it has strong meaning to guide us to use the foreign experience for reference in the product management through reseaching the law of the development of the advanced enterprise on the world. this is our paper top point. the paper has explained the technical development of toyota hiace series van vehicles and summarized the basic factors of toyota company in prolonging the product life period through analyzing the evolution of outside appearance and technical performance of toyota hiace series van vehicles

    因此,在全球經濟一體化的大背景下,通過對世界先進企成熟產品技術發展規律的研究,為我們更具針對性地借鑒國汽車生產企在產品經管理方面的技術優勢與管理經驗,探尋出一新的途徑,以有效地提高我公司新產品開發研製的速度並減少支出,降低研發成本而言,具有較強的實際意義。
  6. Overhead expenses of overhead expenses is to show the enterprise is organization and administrative company production to run all sorts of cost of place happening, include company board of directors and administration department to happen in the management of the enterprise, the company funds that perhaps should consolidate a responsibility by the enterprise ( include wage of administration department worker, repair cost, stock to use up, cost of running stores amortize, office and poor travelling expenses ), union funds, be out of job membership due of insurance premium, cost of labor security, board of directors ( include directorate member to allowance, conference is expended and differ travelling expenses to wait ), invite intermediary orgnaization cost, advisory cost ( contain adviser, legal cost, business receives fee, house property duty, car boat royalities, land royalities, stamp duty, the technology transfers cost, mineral products resource compensates cost, intangible assets amortize, the worker teachs funds, consider to be expended with development, blowdown cost, goods in stock dish deficient or investory profit ( do not include to answer plan the loss of goods in stock that enters the defray outside doing business ), plan the bad zhang preparation that carry and goods in stock cheapen preparation

    治理治理是指企為組織和治理企生產經所發生的各種,包括企董事會和行政治理部門在企的經治理中發生的,或者應由企統一負擔的公司經(包括行政治理部門職工工資,修理、物料消耗、低值易耗品攤銷、辦公和差旅等) 、工會經、待保險、勞動保險、董事會會(包括董事會成員津貼、會議和差旅等) 、聘請中介機構、咨詢(含顧問) ,訴訟務招待,房產稅,車船使稅,土地使稅,印花稅,技術轉讓,礦產資源補償,無形資產攤銷,職工教育經,研究與開發,排污,存貨盤虧或盤盈(不包括應計入支出的存貨損失) 、計提的壞賬預備和存貨跌價預備等。
  7. Owing to being in planned economic system for a long time, chinese readymade oil sell enterprises have specialized without competition in 30 years and its circulation system and operation type has lag behind. it is costly to circulate and short of competition consciousness, compared with foreign oil companies, there being obvious disparity

    中國石油系統的成品油銷售企,由於長期處在計劃經濟體制下,三十年獨家經,其流通體制和經方式落後,流通高,競爭意識差,與國石油公司相比,有明顯的差距。
  8. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活的商品和修建房屋的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企、事單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食,不對的食堂的各種食品、燃料;企、事單位和國農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活的糧食、副食品、衣著品、日品、燃料; ( 4 )售給來華的國人、華僑、港澳臺同胞的消品; ( 5 )居民自購買的中、西藥品、中藥材及醫療品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農居民和社會集團的商品。
  9. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活的商品和修建房屋的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公品和公品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企、事單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食,不對的食堂的各種食品、燃料;企、單位和國農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活的糧食、副食品、衣著品、日品、燃料; ( 5 )售給來華的國人、華僑、港澳(臺)同胞的消品; ( 6 )居民自購買的中、西藥品、中藥材及醫療品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農居民和社會集團的商品。
  10. Administration and management of all kinds of local taxes on foreign enterprises as below : the business tax, the individual income tax, the urban estate tax, the vehicle & vessel tax, the stamp tax, the agri - speciality tax, the culture construction fee, the urban land occupied fee for foreign enterprise and the fine and late fee about local tax

    (三)組織實施本轄區下列各稅()種的徵收和管理:稅、個人所得稅、城市房地產稅、車輛使牌照稅、印花稅、農特產稅、文化事建設以及地方稅的滯補罰收入和商投資企土地使
  11. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活的商品和住房及修建房屋的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公品和公品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企、事單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食,不對的食堂的各種食品、燃料;企、單位和國農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活的糧食、副食品、衣著品、日品、燃料; ( 5 )售給來華的國人、華僑、港澳臺同胞的消品; ( 6 )居民自購買的中、西藥品、中藥材及醫療品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企、事單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農居民和社會集團的商品。
  12. Inventory controlling is one important part in enterprise management, excessive inventory could make the enterprise pay excessive fees such as warehouse - rent and insurance and tie up much fund which make circulating fund lacked

    庫存管理是企管理活動中的重要環節。過多的庫存,一方面會使企產生額的庫存管理,如:倉庫租賃、保險等;另一方面還會造成資本的僵化,使周轉資金緊張。
  13. To the individual proprietorship external companies, enterprises, of which fixed assets investment is from 50 million yuan ( including 50 million yuan or 6 million dollars ) to 100 million yuan ( or 12 million dollars ), they have the priority of the arrangement for the plan target of the farming land migration. 40 % land cost can be postponed collecting until four years later and be paid off once only at the fifth year

    第十五條:對固定資產投資5000萬元(含5000萬元或600萬美元)至1億元(或1200萬美元)的來獨資企,優先安排農地轉計劃指標,土地的40開發區財政暫緩徵收,可延緩到投產經之日起四年之後,從第五年起一次性繳納。
  14. To the external investor share holding enterprises ( foreign investment share is no less than 51 % ), of which fixed assets investment is above 100 million ( including 100 million or 12 million dollars ), they have the priority of the arrangement for the plan target of the farming land migration. 40 % land cost can be postponed collecting and be paid off once only until five years later

    第十三條:對固定資產投資1億元(含1億元或1200萬美元)以上並由來投資者控股(來投資股份不少於51 )的企,優先安排農地轉計劃指標,土地的40開發區財政暫緩徵收,可延緩到投產經之日起五年之後一次性繳納。
  15. To the local investor share holding enterprises ( foreign investment share is no less than 40 % ), of which fixed assets investment is above 100 million ( including 100 million or 12 million dollars ), they have the priority of the arrangement for the plan target of the farming land migration. 30 % land cost can be postponed collecting until five years later and be paid off once only at the sixth year

    第十四條:對固定資產投資1億元(含1億元或1200萬美元)以上並由本地投資者控股(來投資股份不少於40 )的企,優先安排農地轉計劃指標,土地的30開發區財政暫緩徵收,可延緩到投產經之日起五年之後,從第六年起一次性繳納。
  16. Different of course, dish deficient basis is specific the case is particular processing, the likelihood is other and receivable money, the likelihood is the defray outside doing business ; depreciation takes charge

    當然不一樣,盤虧根據具體情況具體處理,可能是其他應收款,可能是支出;折舊是進的。
  17. Article 17. for the purposes of item ( 2 ) of the first paragraph of article 6 of the tax law, the terms " costs " and " expenses " shall mean all direct expenditures, indirect expenses allocated as costs, as well as marketing expenses, administrative expenses and financial expenses incurred by taxpayers while engaging in production and business, and the term " losses " shall mean all non - operating expenditures incurred by taxpayers in the course of production and business

    第十七條稅法第六條第一款第二項所說的成本、,是指納稅人從事生產、經所發生的各項直接支出和分配計入成本的間接以及銷售、管理、財務;所說的損失,是指納稅義務人在生產、經過程中發生的各項支出。
  18. Non - operating revenue and expenses : indicating non - operating revenue, non - operating expenses, etc

    收入及類:指收入、營業外費用等項。
  19. The honeycomb board fully meet the requirements of fda as well as the requirements of regeneration for present papers reclamation system. you need not to pay any fee for treatment of wastes, and can get extra earnings through reclamation price

    蜂窩紙板完全符合美國fda的標準規定,適合現行紙類回收體系的再生,除不需支付任何廢物處理,還可依回收價格帶來的收入。
  20. With the great development of the computer technology, the appliction of computer in water field also got the development at full speed. already from most handiwork or semihand mode in the past to used office automatic system application and already very ripe exterior service ( as operating charge ) in recent years

    隨著計算機技術的不斷進步,自來水行的計算機應也得到了飛速的發展,已經從最開始的手工或半手工的方式,到近幾年來辦公自動化系統的應以及現在已經使的比較成熟的對服務項目(如) 。
分享友人