營業租約 的英文怎麼說

中文拼音 [yíngyāo]
營業租約 英文
commercial lease
  • : Ⅰ動詞1 (謀求) seek 2 (經營; 管理) operate; run; manage Ⅱ名詞1 (軍隊駐扎的地方) camp; barrac...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 營業 : do business
  • 租約 : lease
  1. The chapter 1 of this text make brief introduction of medium and small sized enterprises developping condition in our country, combining to analysis financing predicament of medium and small sized enterprises, point expatiate the problem of medium and small sized enterprises in our country, main proceeds with two aspects of direct financing and indirect financing elucidation : the mortgage guarantee loan to medium and small sized enterprises procedure complicacy, limit numerous, financing institution business operating of mechanism system restrict the credit input to the medium and small sized enterprises ; the medium and small sized enterprises lack the channel and place to < wp = 7 > proceeding ownership of a share in direct financing, lack bond financing credit, did not become the diverse capital market and so forth of a series of problem

    本文第一章對我國中小企發展狀況作了簡單介紹,並對我國中小企融資困境進行了分析,重點闡述了我國中小企融資中存在的問題,主要從間接融資和直接融資兩個方面進行說明:中小企抵押擔保貸款程序復雜,限制繁多,金融機構商化的經機制制了對中小企的信貸投入;中小企在直接融資中缺乏進行股權融資的渠道和場所,債券融資資信不足,未形成多樣化的資本市場等一系列問題。 < wp = 5 >本文第二章說明我國中小企可以吸取國外的先進經驗,採取融資賃的方式緩解中小企融資難的問題。
  2. About 70 hectares of both government and private land have been improved and action is in hand to regularise many existing business operations by granting short - term waivers andor tenancies

    至目前為止,已有70公頃的政府及私人土地得到改善;該組並藉發出短期豁免書及或短期,把很多現有的商納入規范。
  3. For a new operator applying for operating a contract hire service, he should fill in the form " application for a passenger service licence - public bus service

    欲申請提供合式出服務的新辦商,須填妥客運證公共巴士服務申請書
  4. For a new operator applying for operating a contract hire service, he should fill in the form " application for a passenger service licence - public bus service " (

    欲申請提供合式出服務的新辦商,須填妥客運證公共巴士服務申請書(
  5. But the reform did n ' t receive much actual effect, the efficiency was very obvious, hi the latter stage we mainly explore " the two powers should be separated, " to make the relations between ownership and management of enterprises explicit, make the legal person administer standardize, make property restraint hardenize and so on, explore " system innovation, " and deepen reform

    后一個階段主要是探索「兩權分離」 ,圍繞產權關系明確化、多元化,法人治理結構規范化,財產束硬化等方面,探索「制度創新」 ,進一步深化改革。 1993年十四屆三中全會以後企體制改革,在不同范圍內試行廠承包制、憑制、企責任制、資產經責任制、股份制等多種企體制改革形式。
  6. It provides conveyancing services to the housing authority in connection with the sale of flats under the home ownership scheme and the tenants purchase scheme, the financial secretary incorporated for the extension of non - renewable leases, and the secretary for home affairs incorporated for the purchase of accommodation for welfare purposes in private developments

    在房屋委員會出售居者有其屋及者置其屋計劃樓宇、在財政司司長法團為沒有續期權利的契續期,以及在民政事務局局長法團購買物以便於私人樓宇辦福利服務時,該處也會提供轉易土地服務。
  7. Philip was sales manager of a restaurant which unfortunately had to be closed down owing to an

    菲力是一間酒家的經理,他任職的酒家因期滿,被逼結
  8. Recognising that land is essential for recycling operations, we will discuss with the relevant bureauxdepartments ways to facilitate access of the recycling industry to industrial estates, and allocate more stt sites to recyclers and extend the tenancy period of such sites. these measures can encourage recyclers to make longer term investment in new technologies and equipment, which will in turn facilitate development of the green industry

    鑒于土地對回收運作至為重要,我們會與有關政策局部門商討如何利便回收進入工?運,以及把更多短期用地批予回收使用和延長這些土地的期,使回收商更願意在新技術和設備方面作較長線的投資,有助促進環保工的發展。
  9. Live poultry wholesalers who voluntarily surrender their poultry stall tenancies at the cheung sha wan temporary wholesale poultry market and or western wholesale food market wholesale markets and cease operation at these wholesale markets permanently ; and

    自願退還長沙灣臨時家禽批發市場及或西區副食品批發市場家禽檔位並永久停止在這些批發市場的活家禽批發商及
  10. They will also be required to produce other relevant documents such as tenancy agreements or rental receipts or a demand note for rates and or government rent issued by the rating and valuation department relating to the business premises as proof of rent, and copy of current vehicle registration documents for a public bus and the corresponding " passenger service licence - public light bus service " issued by the transport department as proof of parking fees

    申請人亦須提交其他證明文件,如店鋪的金收據或由差餉物估價署就有關物發出的徵收差餉及或地通知書作為金證明,及由運輸署發出有效的公共巴士車輛登記文件和相關的客運證-
  11. According to the existing passenger service licence conditions, any contract hire service with a fixed route or fixed destination area and operated for more than 14 days either consecutively or intermittently during a continuous period of 12 months on which carriage is offered to any member of the public, should be subject to prior approval of the commissioner for transport in writing

    根據現有客運證條件,凡有固定路?或固定目的地的合式出服務,如連續在12個月內接續或間歇辦超過14日,而且有關巴士服務是載送任何登車的公眾人士,必須先行取得運輸署署長的書面批準。
  12. Live poultry transporters who voluntarily surrender their monthly car park tenancies and cease operations of delivery of live poultry permanently and upgrade convert their vehicles for other business operations

    自願退還月車位並永久停止經運送活家禽務及提升改裝其車輛設備以從事其他務的活家禽運輸商
分享友人