燦然 的英文怎麼說

中文拼音 [cànrán]
燦然 英文
brilliantly; brightly
  • : 形容詞(光彩鮮明耀眼) bright; illuminating
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  1. All at once, as with a sudden smile of heaven, forth burst the sunshine, pouring a very flood into the obscure forest, gladdening each green leaf, transmuting the yellow fallen ones to gold, and gleaming adown the grey trunks of the solemn trees

    之間,天空似乎一下子綻出微笑,立時陽光四射,將爛的光芒灑向膝腕的樹林,使每一片綠葉都興高采烈,把所有枯黃的落時染成金黃,連肅穆的樹木的灰色樹干也閃出亮光。
  2. Stephen, greeting, then all amort, followed a lubber jester, a wellkempt head, newbarbered, out of the vaulted cell into a shattering daylight of no thoughts

    斯蒂芬向大家致意,後垂頭喪氣地526跟著那個新理過發頭梳得整整愛說笑話的傻大個兒,從拱頂斗室走入沒有思想的爛驕陽中去。
  3. Though she slightly tarnished her sweetness and light reputation with her darkly waggish performance as a jilted girlfriend with revenge on her mind in addicted to love, ryan reaffirmed her standing as a cinematic sweetheart nonpareil by voicing 1997 ' s most comely animated damsel in distress, anastasia

    瑞恩在《愛之癮》中扮演因遭人拋棄而一心復仇的情人,雖惡作劇式的表演對她甜美爛的形象稍有損害,但其為1997年最美麗的動畫患難少女《阿納斯塔西婭》的配音,卻再度肯定了她無與倫比的銀幕情人的地位。
  4. So magnificent was the small figure, when thus arrayed, and such was the splendour of pearl s own proper beauty, shining through the gorgeous robes which might have extinguished a paler loveliness, that there was an absolute circle of radiance around her, on the darksome cottage floor

    這個小傢伙經這么一打扮,實在漂亮動人,在那晦暗的茅屋的地面上,簡直象有一輪聖潔的光環圍繞著她當,這也是珠兒自身有恰到好處的美麗的光彩,若是把這身爛的袍子穿到一個不那麼可愛的孩子身上,反例會驟失色的。
  5. Dress, so proper was it to little pearl, seemed an effluence, or inevitable development and outward manifestation of her character, no more to be separated from her than the many - hued brilliancy from

    那身衣裙穿在小珠兒身上恰到好處,儼如她個性的一種流露,或是其必發展和外部表現,就象蝴蝶翅膀上的絢麗多彩或爛花朵上的鮮艷光輝一樣無法與本體分割開來。
  6. It was not a bright or splendid summer evening, though fair and soft : the haymakers were at work all along the road ; and the sky, though far from cloudless, was such as promised well for the future : its blue - where blue was visible - was mild and settled, and its cloud strata high and thin

    這是一個晴朗溫和卻並不明亮爛的夏夜,乾草工們沿路忙碌著。天空雖有雲,卻仍有好天氣的兆頭。天上的藍色在看得見藍色的地方柔和而穩定,雲層又高又薄。
  7. But i console myself with the lustre it's already bringing to our practice.

    不過,能安慰我的是,我們的事業因之燦然生輝。
  8. And cease repining ; behind the clouds is the sun still shining ; thy fate is the common fate of all, into each life some rain must fall, some days must be dark and dreary

    別再悔恨;烏雲後面太陽依輝煌爛;你命運和大家的一樣,每個人一生都得逢上陰雨,有些日子必陰暗而沉悶。
  9. This coral reef is teeming with sharks, exotic sea plants and fish species that display more color than a home improvement store showcase. the trouble is most people have neither the physical capacity or money to go diving into the crystal blue to see first hand the splendor of the reef ; hence, the great barrier reef

    位於澳洲東北面太平洋海岸的大堡礁,這處景色真是令人贊嘆,而海邊公園的水底景色一樣是得叫人喝采,深海里有著極盡大自色彩的生物,這便是4600平方里的大堡礁海邊公園
  10. The starlight was sufficient to permit objects to be plainly distinguished when near at hand.

    星光燦然,身邊的物體明晰可辨。
  11. The variegated fields are all one color now.

    爛的田野如今已是渾的一色。
  12. In a recess was a kind of divan, surmounted with a stand of arabian swords in silver scabbards, and the handles resplendent with gems ; from the ceiling hung a lamp of venetian glass, of beautiful shape and color, while the feet rested on a turkey carpet, in which they sunk to the instep ; tapestry hung before the door by which franz had entered, and also in front of another door, leading into a second apartment which seemed to be brilliantly illuminated

    房間里有一個象天從墻上鑿成的壁,上面放著一套阿拉伯式的寶劍,劍鞘是銀的,劍柄上鑲嵌著爛的寶石天花板上懸下一盞突尼西亞琉璃燈,式樣和色彩都很美麗,腳下是土耳其地毯,軟得陷及腳背弗蘭茲進來的那扇門前掛著織錦門簾,另外一扇門前也掛著同樣的門簾,那大概是通第二個房間門的,那個房間里似乎燈火輝煌。
  13. But when the dead man says ther s six thous n dollars, you know, we don t want to - " hold on, " says the duke. " le s make up the deffisit, " and he begun to haul out yaller - boys out of his pocket

    死者說是六千塊大洋,你知道吧,我們就不願」 「等一等, 」公爵說, 「由我們來補足」一邊從口袋裡掏出了金的錢。
  14. Part 1 is an analysis of the characteristics of langzhong. the author analyzes and appraises from four angles : the typical city layout in line with geomantic configuration, beautiful natural landscapes, splendid history and culture and colorful folk custom. part 2 is about the protection of langhzhong

    本文擬從閬中古城的特色、古城的保護與旅遊開發三方面進行研究,共分為四個部分:一、閬中古城特色分析:本部分從典型的風水城市布局、山靈水秀的自景觀、光輝爛的歷史文化、豐富多彩的民俗風情四方面著手分析古城的特色,以對古城的保護與旅遊開發起到拋磚引玉的作用。
  15. It is a resplendent pearl that the traditional threshing ground likes to be in siduman traditional architectures of china. most of them are based on both the unique natura ! enviroment and the rich social and historic intention. and also on the basis of humanities. they have their manifestation by means of their external structures

    四川傳統場鎮是四川傳統建築文化寶庫中一顆璀的明珠,它建立在四川獨具特色的自環境以及內涵豐厚的社會歷史和人文積淀的基礎上,通過豐富多彩的外在結構形態表現出來。
  16. Of particular note is the way the veterans have managed the passage of time with incredible grace, preserving professional and personal links with colleagues in the film industry to forge ahead and create illustrious careers. . the readers will surely gain more than a touch of nostalgia as they empathise with the veterans recollecting their intimate relationships and friendships

    尤其難得的,是他們相互間或與其他影人曾先後緊密合作,在時代的洪流中,他們共渡時艱,拼發出爛的火花談及舊友,無論言者緬懷不已還是淡道來,亦教聽者感染到當日他們那種互相扶持的深摯感情。
  17. Soon after midday, many people were already lining up outside the stadium. around six in the evening, the stadium was brightly lit inside and out, as anxious guests began to pour into the entrance hall and flood the exhibition lobby on the second floor, where master s publications, celestial jewelry and clothes were displayed. the faces of all the visitors reflected great admiration and praise for master, and the seats inside the stadium were fully occupied before 7 : 00 pm

    才過中午,香港灣仔伊麗莎白女皇體育館門前已有不少人前來等候,將近下午六點時分,體育館內外華燈燦然,等候的來賓們一起湧入體育館大廳,一時間,體育館二樓外廳的經書流通處天飾天衣展示臺前面人頭鉆動,一張張臉上洋溢欣羨和贊美的神情。
  18. The dots of the mi family can make the indistinct parts of their landscape paintings look like beautiful dragon in the mist, and the distinct parts like light clouds in the milky way with bright, brilliant stars

    米家點能使山水模糊處如神矯矯,隱見不測明露處如微雲河漢,明星燦然則何以學米,曰用筆如錐,用墨如飛。
  19. The stranger laughed brightly, morlan thought the whole place lighted up as the young man laughed, " is that the best you can. .

    陌生的來客燦然一笑,整個世界似乎都被他的笑容照亮, 「這就是你能想出來的最好的解. . .
  20. The hall, too, was scoured ; and the great carved clock, as well as the steps and banisters of the staircase, were polished to the brightness of glass ; in the dining - room, the sideboard flashed resplendent with plate ; in the drawing - room and boudoir, vases of exotics bloomed on all sides

    臥室和客廳都已盡人工所能,拾掇得煥一新大廳也已經擦洗過,巨大的木雕鐘,樓梯的臺階和欄桿都已擦得像玻璃一般閃閃發光。在餐室里,餐具櫃里的盤子光亮奪目在客廳和起居室內,一瓶瓶異國鮮花,在四周燦然開放。
分享友人