牲禮 的英文怎麼說

中文拼音 [shēng]
牲禮 英文
oblation
  • : 名詞1. (家畜) domestic animal2. (祭神用的牲畜) animal sacrifice
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  1. During the last few weeks and months, football has once more emerged to become the victim of racism, blatter said. but we need society as a whole to help us

    「在前幾個拜乃至前幾個月里,足球又一次淪為種族主義的犧品,我們需要整個社會來幫助我們。 」
  2. Apparently, the boy has been watching a great deal of the crocodile hunter and similar shows, and his active imagination has him convinced that if he ventures out into the woods, he may become the victim of the sorts of nasty beasts he has seen on the tv show each week, such as snakes, bears, and stinging bugs

    很顯然地,這個男孩看了很多「鱷魚獵人」和類似的節目,而他積極的想象使他相信他在森林中,可能成為一些他在每個拜的電視節目中看到的可怕的怪獸,如蛇、熊和會螫人的蟲子的犧品。
  3. Ran, a woman with a stern, forbidding eye, though still noble and distinguished in appearance, despite her fifty years - " ah, these revolutionists, who have driven us from those very possessions they afterwards purchased for a mere trifle during the reign of terror, would be compelled to own, were they here, that all true devotion was on our side, since we were content to follow the fortunes of a falling monarch, while they, on the contrary, made their fortune by worshipping the rising sun ; yes, yes, they could not help admitting that the king, for whom we sacrificed rank, wealth, and station was truly our louis the well - beloved, while their wretched usurper his been, and ever will be, to them their evil genius, their napoleon the accursed

    聖梅朗侯爵夫人有著一對嚴厲而令人憎惡的眼睛,雖然是已有五十歲了但看上去仍有貴族氣派,她說: 「那些革命黨人,他們不僅趕走我們,還搶走我們的財產,到后來在恐怖時期卻只賣了一點點錢。他們如果在這兒,就不得不承認,真正的信仰還是站在我們這一邊的,因為我們自願追隨一個沒落的王朝的命運,而他們卻恰恰相反,他們只知道對一個初升的朝陽頂膜拜,是的,是的,我們不得不承認:我們為之犧了官位財富的這位國王,才真正是我們萬民愛戴的路易,而他們那個篡權奪位者卻永遠只是個被人詛咒的該死的拿破崙。
  4. She praised their courtesy, their passion for self-sacrifice, their perfect tact.

    她稱贊他們的謙恭有,欣賞他們勇於自我犧的情感,以及他們無懈可擊的機智。
  5. Peitou depot located at north of kuandu plain, and it s between fuhsin kang and chungyi stations. the length of the quasi - rectangle shape depot is about 2, 300 meters, and the width is around 350 meters

    每年農歷正月初六為祖師廟祖師爺年例祭典,這是三峽地區最盛大的廟會,千家萬戶會準備豐盛的牲禮,可謂盛況空前。
  6. He zhili, a villager in wuxing village, ziyun county, southwest china ' s guizhou province, is feeding cattle

    貴州省大營鄉五星村農民何之在給畜餵食。
  7. Some of the most important themes of the books come out already in this first chapter : prejudice ( as seen in the attitudes of vernon dursley ), death and sacrifice, and acceptance ( dumbledore ' s statement about hagrid : " i would trust hagrid with my life " )

    很多對全書系列都十分重要的主題已經在這一章里出現:偏見(從弗農?德斯的態度上可見) ,死亡與犧,和接納(鄧布利多提到海格時說的: 「我信任海格,哪怕是我的生命」 ) 。
  8. The villages there became known as fan pik ling villages. after some time, the region was named simply as " fanling "

    在天旱時,鄉民會帶備三,跑到壁前祈求天降甘霖。
分享友人