特別轉讓 的英文怎麼說

中文拼音 [biézhuǎnràng]
特別轉讓 英文
particular transfer
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • 特別 : 1 (與眾不同) special; unusual; particular; out of the ordinary 2 (格外) especially; particula...
  • 轉讓 : transfer the possession of; assignment; make over
  1. To take concerted action to end illicit traffic in small arms and light weapons, especially by making arms transfers more transparent and supporting regional disarmament measures, taking account of all the recommendations of the forthcoming united nations conference on illicit trade in small arms and light weapons

    採取協調行動,是考慮到即將召開的聯合國小武器和輕武器非法貿易問題會議的所有建議,增加武器的透明度和支持區域裁軍措施,制止小武器和輕武器的非法販運。
  2. In order to make the small - scale farming mingle with macro - market, ease high tension between laboring population and acreage of farming land per capita, lead farmers to participate in intensive faming integration, and resolve the contradiction between micro - household and macro - market, the government should create a law framework of farming land contract, construct a marketing system transacting the ownership of the contracted farming land, and strengthen training rural surplus labors

    文章提出:在目前政府實行一系列惠農、利農政策的有利形勢下,農業完全可以適時提出集約化規模經營;政府需要關注的是農地承包經營權方面的法律體系建設,加快農村土地承包經營權的市場建設,加大農村富餘勞動力的培養力度,真正實現農民自覺參與農業集約化規模經營中來,徹底解決當前小農戶、大市場的矛盾。
  3. From the second to the fifth chapter such problems concerning state - owned property right are illustrated respectively as its definition, valuation and price fixing and capital sources of undertaking party and the disposal and use of transfer income. problems are raised with regard to the process of current property right system diversity in state - owned enterprises, such as the disagreement to the definition of state - owned property right, no standard of evaluation, imperfection of price fixing system and relative confusion of transfer income disposal and use. what ' s more, new solutions are offered : the probe into state - owned property right definition " changsha model " is confirmed positively ; two specific ways of quantification - - " the method of average growth rate of state - owned property right " and " the method of average cost of labor in market " ; the concept " present value of earnings " is applied to the property evaluation of receivable accounts, finished goods, invisible assets and so on ; the unjust in price fixing of state - owned property right can be avoided by improving property valuation methods, perfecting capital market especially property right trading market and bettering information publishing system ; as to the guarantee problem of human resources financial contribution, an original key is offered

    第一章運用產權理論對國企產權多元化改革進行經濟學分析;第二章至第五章主要圍繞國有產權的界定問題、評估問題、定價問題、承接方的資金來源問題、收入的處置運用問題分進行闡述,指出了當前國企產權多元化過程中存在著國有產權界定不統一、評估不規范、定價機制不完善、處置運用相對混亂等諸多問題,並提出新的解決思路:肯定國有產權界定「長沙模式」的積極探索意義,提出量化職工創造剩餘價值的「國有資產平均增長率法」和「平均市場勞動成本法」 ;將「收益現值」概念運用到對應收賬款、產成品、無形資產等資產評估之中;應從完善資產評估方法、完善資本市場是產權交易市場和健全信息公開機制三個方面來解決國有產權定價不公問題;就人力資本出資的擔保問題提出實際債務承擔額(比例)應小於名義出資額(比例)的新思路,並認為人力資本市場上的交易價格應包括絕對出資額和相對出資額兩部分。
  4. It is the process of defining ( i. e. measuring, recording and marking ) boundaries of land parcels for the alienation of government land to private owners and non - government bodies, the allocation of land to various government departments, the designation of special areas such as the country parks, road and lane limits

    土地界線測量是釐定(即量度、記錄及標記)地塊界線的工作。政府將土地給私人或非政府機構,或分配給各部門使用,或指定作用途(例如郊野公園) ,或須界定道路及里巷的范圍時,測量處便會進行釐定地塊界線的工作。
  5. Particular transfer mainland china

    特別轉讓股中國內地
  6. Twelve persons were charged for an alleged 3 million scam involving illegal transfer of market stall operating rights from lawful tenants who had surrendered their itinerant hawker licences to the th

    十二名人士,涉嫌將流動小販牌照持有人獲得安排而換取的街市攤檔租用權非法,從中獲取約三百萬元得益,被廉政公署落案起訴。
  7. Not transferable special registration marks

    不能車牌
  8. Transferring bank means a nominated bank that transfers the credit or, in a credit available with any bank, a bank that is specifically authorized by the issuing bank to transfer and that transfers the credit

    銀行意指辦理信用證的被指定銀行,或者,在適用於任何銀行的信用證中,銀行是由開證行授權並辦理信用證的銀行。
  9. If the owner of a vehicle with a special registration mark wishes to transfer the vehicle to someone else, the transport department is legally bound, before registering the transfer, to recover the special registration mark, register the vehicle with ordinary registration mark and then register the transfer

    車主如欲將其配有號碼的車輛人,運輸署會依法先行收回號碼,然後配予普通號碼,始可將該車的記錄在案。
  10. The government gazette, first produced more than 160 years ago, is normally published on friday in seven parts consisting of ordinances, regulations, bills, periodical lists of professionals and institutions and public notices such as trade mark registrations, companies winding up, bankruptcies, transfers of business, etc. in addition, gazette extraordinary is published when there is a special need on a day other than friday

    政府憲報通常逢星期五齣版,至今已有超過160年歷史。憲報分為七部份,包括條例規例草案專業注冊團體及人仕名單和各項公共啟事,如商標注冊公司清盤破產和業務等。另外,有需要時印務局亦會在星期五以外的日子出版憲報號外。
  11. The developed countries should shoulder greater responsibility for a universal, coordinated and balanced development in the world with further opening of their markets, more technology transfer, increased aid andgreater debt forgiveness to the developing countries, those heavily indebted poor countries and least developed ones in particular

    發達國家應該為實現全球普遍、協調、均衡發展承擔更多責任,進一步對發展中國家是重債窮國和最不發達國家開放市場,技術,增加援助,減免債務。
  12. When using named anchors we can create links that can jump directly into a specific section on a page, instead of letting the user scroll around to find what he / she is looking for

    使用被命名的連接我們可以它跳到頁面中某一個的位置,而不是用滾軸去找到那個位置。
  13. Please study carefully our terms and conditions, especially the terms on secrecy, a pre - requisite for this transaction

    請仔細研究我們所提的條款和條件。是關于進行的先決條件,即保守秘密的條款。
  14. However domestic unmature security marbet restrict amc ' s free shares transfer. my opinion is to improve and regulate by law in the course of d - to e. firstly, it is necessary to grasp d to e principle accuratly and construct strict qualification system, secondly, it is important to guarantee amc to enterprise system can keep amc ' s as shareholder control of d to e enterprise, and improve continuously amc ' s management level and efficiency. it is necessary to make special regulation about the duration periods and vavle of amc ' s egutity in legislation to sustain amc benefit, moreover, 13 to e also coordinate with state - owned ' s out - strategy and adjust ownership through social and. private cash input, these also help solve the problem of uvclear state - owned ownership entity ; at the same time, it is necessary to improve security market to widen the ways of share transfer, to be outward transfer as main transfer way, to cultivate institutional investor and reform equity system ; at last it is important to difine correctly bovernment ' s role and play its role. government should be in the nationwide view to organize, coordinate balance support regulate to guarantee d to e ' s performance

    筆者認為,債股實施過程中,應依照法律規范予以完善和制約,首先應準確把握其操作原則,注意嚴格把好債股的準入關;其次,切實發揮金融資產管理公司的職能作用,促使企業換經營機制建立現代企業制度,要確保金融資產管理公司作為股東對債股企業的最終控制權,不斷提高金融資產管理公司的運作水平和效率,並且在立法上對債股中的股權的存續和價值的保護進行規定,以維護金融資產管理公司的合法權益;再者,債股還要與國有經濟的戰略性退出相結合,進行必要的產權結構調整,通過引入社會資金、民營資本等其他成分徹底解決國企產權主體虛位和產權不明晰的現象;同時,要完善資本市場,積極拓寬股權的退出通道,把對外作為股權的主要退士方式,培育機構投資者,改革股權制度;最
  15. The company major in the technology development, transfer, service and consultation of high polymer material especially themo - setting resin and plastics with 6 senior engineers among which one is professor grade, over 20 engineering and equipping technicians. the company equipped with advanced science research and testing equipments and have rich experience in industrializing science and research results

    本公司主要從事高分子材料是熱固性樹脂及塑料的「四技」技術開發技術技術咨詢技術服務工作。公司有高級工程師6名,其中教授級高工1名。其它工程設備類技術人員20多名。
  16. If the name of the applicant is specifically required by the credit to appear in any document other than the invoice, such requirement must be reflected in the transferred credit

    如果原證要求開證申請人名稱應在除發票以外的任何單據出現時,已信用證必須反映該項要求。
  17. Remove old destination tag. hand - carry items of value or important documents. we are not liable for loss of, damage to or delay in the delivery of fragile or perishable items, keys, artwork, cameras, money, jewellery, precious metals, silverware, medicines, drug, dangerous goods, commercial goods, odd - sized articles, negotiable papers, securities or other valuables, business documents, passports and other identification documents, or samples, which are included in your checked baggage

    如您的寄艙行李內有任何易碎或可腐爛物品鎖匙藝術品照相機金錢珠寶貴重金屬銀器藥物危險物品貨物形狀的物件可文件證券商業文件護照或其他身分證明文件或樣本,無論您是否已知會我們,我們均不會對上述物品之任何遺失損毀或因運送延誤而引致的一切後果負上責任。
  18. Bea works closely with its clients, providing a comprehensive range of banking services to meet virtually every need. to cater for your funding needs and help you to stay ahead of the competition, we are now pleased to introduce our corporate tax loan programme

    東亞銀行一直緊隨你業務發展的需要,提供至周全妥善的銀行服務,現推出企業稅務貸款計劃,你資金周更靈活,生意無往而不利。
  19. 22a. transfer of property etc. to commission all property, whether movable including choses in action or immovable, which immediately before the commencement of the amending ordinance was vested in or belonged to any person acting as the president, or acting in or on the behalf, of the provisional legislative council or was held in trust or subject to conditions for the provisional legislative council and all rights, powers and privileges relating to or connected with any such property, shall on the commencement of the amending ordinance, without any conveyance or assignment, be transferred to and vested in or become the property of, or property held in trust or subject to conditions for, the commission

    或不動產,如在緊接修訂條例生效日期之前是歸于任何以臨時立法會主席身分或為臨時立法會或代臨時立法會行事的人名下的,或是在該等情況下行事的人所有的,或是由人以信託方式代臨時立法會持有,或是由人代臨時立法會在有條件規限下持有的,則在修訂條例生效日期,該等財產以及它們的或與它們有關連的一切權利權力及權,均無須經過易或而移給管理委員會及歸於它的名下成為它所有的財產成為由人以信託方式代它持有的財產,或成為由人代它在有條件規限下持有的財產。
  20. From the theory of the transferring of contract, the author believes that the contract of international carriage of goods by sea has no characteristic of binding the third party, and the transferability of this kind of contract is the very characteristic which differences this kind of contract from other contracts

    本文作者從合同制度的角度研究認為,國際海上貨物運輸合同並不具有約束第三方的性質,運輸合同在通常情況下所具有的性是此類合同區于其他合同的顯著徵。
分享友人