特行政 的英文怎麼說

中文拼音 [hángzhèng]
特行政 英文
aceh
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • 行政 : administration
  1. The ceremony was witnessed by ms adeline wong, principal assistant secretary, information technology and broadcasting bureau of the hong kong special administrative region government and mr xu zhibiao, director of guangdong information industry department

    一同見證今次簽約儀式的還有香港府資訊科技及廣播局首席助理局長黃靜文以及廣東省信息產業廳廳長徐志彪。
  2. The ceremony was witnessed by ms adeline wong, principal assistant secretary, information technology and broadcasting bureau of the hong kong special administrative region government and mr. xu zhibiao, director of guangdong information industry department

    一同見證今次簽約儀式的還有香港府資訊科技及廣播局首席助理局長黃靜文以及廣東省信息產業廳廳長徐志彪。
  3. Light had no previous experience of administration.

    過去沒有經驗。
  4. The special administrative region will pass its own legislation.

    區將制定自己的法律。
  5. Subject to approval by the executive yuan, chunghwa post may decide upon the styles, designs and prices of postage stamps, postcards, aerogrammes and letter sheets that bear postage stamp imprints

    郵票、含有郵票符志之明信片或製郵簡,由中華郵公司擬訂式樣、圖案及價格,報請主管機關層轉院核定后發
  6. A memorandum of understanding ( mou ) was signed this morning and witnessed by ms claire lepage, regional executive director, atlantic provinces, industry canada and mr. alan siu, deputy permanent secretary for commerce, industry and technology of the hksarg

    這項合作協議的備忘錄今早在加拿大工業部大西洋省份地區總監msclairelepage ,和香港府工商及科技局副常任秘書長蕭如彬的見證下正式簽署。
  7. Speech by the secretary for justice, ms elsie leung, at a conference on the bicentenary of the french civil code at the city university of hong kong on november 9, 2004

    終審法院首席法官李國能于北京的中國人民大學法學院就香港區的司法制度發表演說九月二十一日
  8. If a successful applicant wishes to enter hong kong under admission scheme for mainland talents and professionals, he she must follow the above entry arrangement see a8 above and affix the entry permit label onto a blank endorsement page of the exit - entry permit for travelling to and from hong kong and macau instead of the prc passport

    我現時持有《因公往來香港澳門區通證》在港工作。若我獲準通過輸入內地人才計劃來港工作,可否使用該通證而無需返回內地另申請《往來港澳通證》 ?
  9. All investigations conducted by capo are reviewed by the independent police complaints council ( ipcc ), an independent body comprising non - police members appointed by the chief executive of the hksar

    該課所有調查工作均由投訴警方獨立監察委員會(警監會)覆核。警監會是獨立團體,成員均為香港長官委任的非警隊人員。
  10. Hksar accepts the ata carnets issued by the authorized issuing associations of countries which are contracting parties to the customs convention on the ata carnet for the temporary admission of goods or, the convention on temporary admission ( istanbul convention )

    香港區接受憑ata報關單證臨時進口貨物海關公約或暫準進口公約(伊斯坦堡公約)締約國獲授權簽發組織簽發的ata報關單證。
  11. The centre provides a single point of contact for hong kong citizens to make enquiries, get information and lodge complaints for the wide range of services handled by the participating departments. to enjoy the convenience of 1823 cel click on the

    1823府熱線服務中心是由香港府效率促進組管理的聯絡中心,提供一站式服務,方便市民就參與部門的各項服務提出查詢索取資料或作出投訴。
  12. The types of british can be divided common remedy and special remedy. common remedies include compensation litigation, injunction and declaration. special remedies include habeas corpus, certiorari, prohibition, mandamus and so on

    英國的訴訟類型劃分為普通救濟和別救濟兩大類,普通救濟分為損害賠償之訴、禁令、宣告令;別救濟分為人身保護令、調卷令、禁止令、強制令。
  13. The privilege of the government contract is a new type of administrative power. it is a soft administrative power resulted from the process of administrative power acts on the civil contract

    合同權是一種新型的權力,它是權力作用於民事合同之中,伴隨著合同這種雙方為的產生而產生的「柔性」權力。
  14. Because this type of contract ' s great majority takes the obvious administration purpose, comparing with general civil contract, administration contract has the bigger specialty ; its quality and relief have been focus issues

    由於這類合同絕大多數帶有明顯的目的,與一般的民事合同相比,具有較大的殊性,其性質及其救濟一直是人們爭論的焦點。
  15. Compared with the civil contract and the traditional administrative act, the administrative contract is of its own characteristics of the subject, the object and the relation of rights and obligations. based on the above, this article analyzes the legal position of the administrative contract

    合同與民事合同及傳統意義上的為相比較,在主體、客體和權利義務方面具有自身的點,在此基礎上分析合同的法律定位問題。
  16. The government contract privilege is the most important feature to differentiate administrative contract from civil contract, it guarantees the administrative organ occupy the leading position in the government contract and safeguard the safety at public interest represented by the administrative organs

    合同權是合同得以與民事合同區分的最重要的徵,它保證了在合同中主體居於主導地位,從而保障了主體所代表的公共利益的安全。
  17. I now call on mr. ford to address the meeting

    現在請福特行政管理向會議致辭。
  18. If your application is submitted directly to the hksar immigration department by post, an knowledge card will be sent to you by post

    如果你的申請是直接向香港特行政區入境事務處遞交,本處在收到你的申請后會將收件回條寄回給你。
  19. If your application is submitted directly to the hksar immigration department by post, an acknowledge card will be sent to you by post

    如果你的申請是直接向香港特行政區入境事務處遞交,本處在收到你的申請后會將收件回條寄回給你。
  20. The hotel provides 368 guestrooms, 7 ministerial villas, sofitel executive club, 4 restaurants, 2 bars, 2, 536 sqm of conference facilities, 3, 135 sqm of eco spa, indoor and outdoor pools, fitness center, golf driving range, squash courts and tennis courts

    酒店包含368間客房, 7棟別墅,索菲特行政俱樂部, 4個餐廳, 2個酒吧,以及2 , 536平方米的會議設施,以及3 , 135平方米的生態水療,室內、室外游泳池,健康中心,高爾夫練習場,壁球場和網球場。
分享友人