狂亮 的英文怎麼說

中文拼音 [kuángliàng]
狂亮 英文
kyosuke
  • : Ⅰ形容詞1 (精神失常; 瘋狂) mad; crazy 2 (猛烈; 急劇; 聲勢大) violent; wild 3 (縱情; 無拘束) ...
  • : Ⅰ形容詞1 (光線強; 明亮) bright; light 2 (聲音強; 響亮) loud and clear; resounding 3 (開朗; ...
  1. The ecstasy of faith almost apotheosized her ; it set upon her face a glowing irradiation, and brought a red spot into the middle of each cheek ; while the miniature candle - flame inverted in her eye - pupils shone like a diamond

    她對信念的喜使她變得神聖起來臉上容光煥發,兩邊臉頰的中間現出來一塊紅暈在她眼睛的瞳仁里,投射進去的燭光的影子閃閃發,就好像是兩顆鉆石。
  2. Under the ceaseless conflagration of lightning that flamed in the skies, everything below stood out in clean - cut and shadowless distinctness : the bending trees, the billowy river, white with foam, the driving spray of spume - flakes, the dim outlines of the high bluffs on the other side, glimpsed through the drifting cloud - rack and the slanting veil of rain

    這時候,天空中風雨閃雷交加,暴至極。閃電把天空也照了,把天宇下的萬物映襯得分外鮮明被風吹彎的樹木白浪翻騰的大河大片隨風飛舞的泡沫以及河對岸高聳的懸崖峭壁的模糊輪廓,都在那飛渡的亂雲和斜飄的雨幕中乍隱乍現。
  3. The sound of the rumble and crash of falling walls and ceilings ; the roar and hiss of the flames, and the excited shouts of the crowd ; the sight of the hovering clouds of smokehere folding over into black masses, there drawing out and lighted up by gleaming sparks ; and the flameshere like a thick red sheaf, and there creeping like golden fish - scales over the walls ; the sense of the heat and smoke and rapidity of movement, all produced on pierre the usual stimulating effect of a conflagration

    墻壁和天花板的斷裂聲訇然倒塌聲火焰的呼嘯和畢剝聲人們的叫吶喊,時而動蕩不完的煙雲時而騰空升起,夾雜著明的火星,雖煙滾滾閃出道道火光,此處是禾捆狀的通紅的火柱,彼處是沿著墻蔓延的魚鱗狀的金色火焰這一切景象,合著熱浪和煙味的刺激,行動的迅速,這種種感覺在皮埃爾身上產生了面對火災常有的興奮作用。
  4. He had not indeed married her for her looks, and she had never, even in the first delirious days of their honey-moon, imagined that he had.

    說實在的,他娶她絕不是因為她長相漂,而她甚至在剛度蜜月的熱時刻也從未這樣想過。
  5. I knew only too well the nearly frantic insecurity felt by him after every public performance.

    我非常清楚,他在每次公開相后那種近乎亂的不安全感。
  6. Through the mist came a man at so feverish a pace that he seemed to dance with fury as he entered the orb of glow from a street-lamp.

    霧中出來一個人,步伐十分急促,走進街燈下的一圈光中時,似乎在暴地跳舞。
  7. The yankees, who scored 26 runs in their two victories over the angels, capped the scoring in the seventh on pinch hitter miguel cairo ' s two - run single

    洋基在前兩場贏天使的賽事中已得26分,這場比賽到了第七局時又由替補一壘手開羅擊出帶有2分打點的安打,漂終結這次的大量取分。
  8. " i had rather be a dog, and bay the moon, then such a roman.

    我寧願做一頭向月吠的狗,也不願做這樣一個羅馬人。
  9. If you do not own a suit, or the company is a bit more informal, then you should wear a conservative sports coat ( no plaids or wild patterns and preferably a dark color ), nicely pressed dress slacks, a white long - sleeved button - down shirt, a conservative silk tie, and nicely polished dress shoes

    如果沒有現成的正裝,或者公司風格並沒有那麼正式,也可以穿比較保守的休閑外套(不要選格子或比較野的圖案,最好選深色的) ,下穿熨燙平整的正裝松身褲,裏面一件長袖扣結領襯衫,顏色保守的絲質領帶,擦的光的正裝鞋。
  10. If the men wore scarlet trousers as i said, they wouldn t think so much of money : if they could dance and hop and skip, and sing and swagger and be handsome, they could do with very little cash

    假如男子們如我說的都穿上了緊身紅褲子,那麼他們便不會那麼想錢了。假如他們可以舞蹈,跳躍,歌,高視闊步,而且漂起來,那麼腰包雖很瘦,他們也可以滿足了。
  11. Whenever that look appeared in her wild, bright, deeply black eyes, it invested her with a strange remoteness and intangibility ; it was as if she were hovering in the air and might vanish, like a glimmering light, that comes we know not whence, and goes we know not whither

    每逢她那野明漆黑的眼暗中出現那種神情時,她便蒙上一層遠不可及的神秘色彩,彷彿正在空中翱翔,隨時都可能消失,就象不知來自何處去往何方的閃光似的。
  12. To hear those beautiful lines which have frequently almost driven me wild, he pronounced with such impenetrable calmness, such dreadful indifference !

    平時我一聽到那些漂的詩句幾乎就要激動得發,而他卻以那樣的令人難解的沉靜和可怕的冷淡來朗讀它!
  13. Sitting on the black shimmering sand, listening to the wind singing, watching the fantastic tiding, we were exposed to a wild and pristine picture

    坐在黑而發的沙子上,聽著海風輕唱,看著海潮漲謝,我們被曝光在一幅瘋而樸質的照片里。
  14. The standard job interviewing attire for men is a conservative dark navy or gray two - piece business suit ( of natural fibers, such as wool, if possible ), a white long - sleeved button - down dress shirt, a conservative silk tie ( that matches the colors in your suit ), and nicely polished dress shoes

    如果沒有現成的正裝,或者公司風格並沒有那麼正式,也可以穿比較保守的休閑外套(不要選格子或比較野的圖案,最好選深色的) ,下穿熨燙平整的正裝松身褲,裏面一件長袖扣結領襯衫,顏色保守的絲質領帶,擦的光的正裝鞋。
  15. And, then, there he was, slim and handsome, and dressed the gaudiest and prettiest you ever saw, and he lit into that horse with his whip and made him fairly hum - and finally skipped off, and made his bow and danced off to the dressing - room, and everybody just a - howling with pleasure and astonishment

    這時刻,但見他站在馬背之上,英俊,漂,一身打扮花哨華麗得見所未見。他這時馬鞭子一揮,在馬身上使勁地抽,逼著馬拚命地跑最後他跳下馬來,一鞠躬,翩然退場,回到更衣室去,全場觀眾又喜又驚,發地吼叫。
  16. Chang - er, his beautiful wife, could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his elixir and fled to the moon to escape his angry wrath

    后羿美麗的妻子嫦娥對他的暴行再也不能袖手旁觀,於是她偷走了后羿的長生不老藥,飛到月上逃避后羿的怒。
  17. The moons chariot shall run amok in the zodiac ; the pleiades will burst into tears. none of these will return to the duty expected of it

    的戰車會瘋地走進黃道帶,昴宿星會爆炸成碎塊,不會回歸到所期待的責任上。
  18. In greed and excitement, a troop of monkeys chase after the moon and its shadow in the woods

    只見群猴奔,貪婪地追逐月。月影在林中時隱時現跑得更歡。
  19. Edmond, amazed, wonderstruck, filled his pockets with the radiant gems and then returned to daylight, when be discovered that his prizes had all changed into common pebbles

    愛德蒙心喜若,把那些光彩四射的寶石裝滿了幾口袋,然後回到洞外,但在處,那些寶石都變成了平凡的石子。
  20. But the stars of the final soiree were two belgian brothers who make small, socially conscious films about people struggling just to get by

    盡管電影節充滿了好萊塢炫彩風格的歡節目,但最後的頒獎典禮上最的星光卻屬于比利時的達內兄弟,他們執導的影片把目光投向普通人的平凡生活和社會問題。
分享友人