獎金辦法 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎngjīnbàn]
獎金辦法 英文
bonus method
  • : Ⅰ動詞(獎勵;誇獎) encourage; praise; reward; commend Ⅱ名詞1 (為了鼓勵或表揚而給予的榮譽或財物等...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 獎金 : money award; bonus; premium; reward; bounty; testimonial
  1. In accordance with gio guidelines for promoting film industry professionals, lee and the film ' s production company were each given nt $ 10 million

    依照新聞局電影事業暨電影從業人員勵及輔導,李安和其電影製作公司各獲頒1000萬元。
  2. Aurelia is the core performer of the famous " lido de paris cabaret " from france. she participated in many large scale world class performances and tv shows, including the italian riva del guarda festival and the french tv series le plus grand cabaret du monde. she also received the gold award in the monte carlo festival

    -著名的國儷都歌舞團臺柱,曾在多個大型國際級表演及電視節目表演,包括義大利的riva del guarda festival ,國的電視節目le plus grand cabaret du monde等,她更在賭城蒙地卡羅舉的monte carlo festival獲得稱譽。
  3. Non - monetary awards are based on an accumulation of points awarded for the degree of suggestion impact for specified intangible factors as indicated in the company employees incentive bonus program policy

    方式的賞可以在公司員工激勵獎金辦法的政策規定中所明確指出的無形的益處項目中,運用積點方式表達此無形益處影響層面的大小做為賞程度的高低
  4. In a forthcoming book about china, david lampton of the school of advanced international studies at johns hopkins university argues that nations define and achieve their goals using three means : coercion, material inducement or intellectual motivation

    大衛?蘭伯頓來自霍普斯大學高級國際關系研究學院,他在即將出版的一本新書中稱,高壓政策、物質刺激、知識勵是一國設定及達到自己目標的三種
  5. This kind of method which appraises and evaluates in accordance with comparable level achievements and affects after trial subsequent, drove development personnel s research and development work closely related to the production reality, closely related to the market, thought much of technical productive forces function which used of innovation, and impelled technical personnel positively to engage in the technical achievement the productive forces transforming productivity and new products promoted application

    並在考察期內取得的新增利潤中提取10 %撥入中心勵基,以作中心內部的勵開支的來源,這種以可比水平的成果評定和以觀後效的評,激勵開發人員的研發工作密切聯系生產實際,密切聯系市場,重視創新技術的生產力作用,並促使技術人員積極從事技術成果的生產力轉化和新產品的推廣應用。
  6. This text analyses the current situations and problems on the salary management of chinese enterprise ; studies and draws lessons systematically from the domestic and international theories and methods about the salary management ; explains and analyses the culture, the general management situations and relevant enterprises " advanced salary management methods in the researching enterprise " country ; compares this country ' s management system with those in america, korea and other developed countries ; and analyses the researching enterprises " background and current situations of salary management, by using relevant theories, manpower - resource - management, organizing behaviouristics psychcholoics, ecmomics, operationreserch, statistics, management. . ect, this text combines the reality to set up japanese employee ' s salary administrative system on the japan branch of china northwest airlines. this text also sets up four major salary systems : basic wages, rewarding wages ( the prize ), additional wages and the welfare ; defines the dynamic salary standard ; and fulfills the quantization, totalization, electronic data processing and benefiting from the salary management

    本文分析了中國企業薪酬管理現狀及存在的問題,比較系統地學習和借鑒了國內外關于薪酬管理的理論和做;闡述分析了研究企業所在國家的人文化、企業管理概況及相關企業先進的薪酬管理的,並將該國的管理制度與美國、韓國等發達國際進行了比較;在此基礎上分析了所研究企業的背景與薪酬管理的現狀,通過運用人力資源管理學、組織行為學、心理學、經濟學、運籌學、統計學、管理學等相關學科的理論,結合實際,建立了中國西北航空公司日本地區事處日本雇員薪酬管理系統;設立了日本雇員基本薪資、勵薪資() 、附加薪資和福利等四大項薪酬內容,最終確定了動態薪酬標準,實現了薪酬管理數量化、綜合化、電算化、效益化,較好地調動了日本雇員的工作熱情,使企業內部管理工作走上了良性循環軌道。
  7. Article 18 ( teaching achievement prizes at the district or county level ) the requirements for evaluation, prize grades and bonus value, evaluation organization and procedures of teaching achievement prizes at the district, county, committee, office or bureau level ( including universities and colleges of high education ) shall be formulated according to the practice by the district or county people ' s government or the committees, offices and bureaus themselves and shall be filed with the municipal educational administrative departments

    第十八條(區縣級教學成果)區、縣和委、、局(包括高等院校,下同)級教學成果的評條件、勵等級、數額、評審組織和,由區、縣人民政府和委、、局根據需要自行制定,報市教育行政部門備案。
  8. For those who were with us for the charity concert celebrating 25th anniversary of acio in august last year, i would like to inform you that the money raised will be donated to dr huang tsun - sheng ’ s cochlear foundation, and used as scholarship fund for the hearing - impaired, who have already received a cochlear ear implant, to pursue further study

    對曾參加在去年八月、為慶祝澳大利亞商工事處成立二十五周年所舉慈善音樂會的朋友們,我想知會您們,當晚音樂會所募得的部份收入,將會捐贈給財團人黃俊生電子耳基會,並提供給裝置人工電子耳的聽障朋友,做為進修的
  9. “ i would personally give it to buffon as the time has arrived for another goalkeeper to win the award after lev yashin [ who won in 1963 ], ” added the multiple scudetto winner

    「個人而言,我比較傾向于把這個給布馮,他將會是雅辛( 1963年獲此殊榮)之後第二個贏得這一項的守門員。 」這位多次捧回國足球名宿補充說。
  10. This regulation goes into effect from its announcement, and the college of international education, southwestern university of finance and economics reserves rights of its final explanation

    實施自學校頒布之日起執行,其最終解釋權歸西南財經大學國際教育學院。
  11. " salary collective talks things over implement measure " the 7th regulation : salary collective talks things over to include the following content commonly : ( 1 ) the deadline of wage agreement ; ( 2 ) standard of salary allocation system, salary and salary distribute a form ; ( 3 ) average wage standard reachs worker year its adjust range ; ( 4 ) divide into equal parts of bonus, subsidiary, allowance matchs method ; ( 5 ) salary pays way : ( 6 ) change, remove the program of wage agreement ; ( 7 ) the termination of wage agreement condition ; ( 8 ) the responsibility of breach of contract of wage agreement ; ( 9 ) both sides holds the any other business that ought to agree

    《工資集體協商實行》第七條規定:工資集體協商一般包括以下內容: ( 1 )工資協議的期限; ( 2 )工資分配製度、工資標準和工資分配形式; ( 3 )職工年度平均工資水平及其調整幅度; ( 4 )、津貼、補貼等分配; ( 5 )工資支付: ( 6 )變更、解除工資協議的程序; ( 7 )工資協議的終止條件; ( 8 )工資協議的違約責任; ( 9 )雙方認定應當約定的其他事項。
  12. Article 21 after the success of independently entrusted investment promotion by enterprises according to the entrusted investment promotion contract filed by city bureau of commerce in early stage shall be determined according to the provisions for fund determination and rewards concerning zhengzhou ' s investment promotion and capital introduction and subsidized in a certain amount by the government to the project entity upon approval

    第二十一條委託招商合同經市商務局前期審核備案的企業自主委託招商,引資成功后,經申請批準,按《鄭州市招商引資資認定及》所界定標準,由政府給予對外委託項目人一定數額的委託招商補貼。
  13. Tsunah taipei office : 15f - 1, no. 4, lane 181, section 2, anh - ho road, taipei

    今年之名額為三或四名。額及申請,請上
  14. He is also the founder of the woo po shing medal in law and the woo po shing overseas summer school travelling scholarship, both at the university of hong kong, and the woo po shing professor chair of chinese and comparative law at city university

    他也是香港大學胡寶星及胡寶星海外暑期旅遊進修的創人。胡爵士亦於香港城市大學設立了胡寶星中國與比較講座教授。
  15. Article 22 the municipal people ' s government shall set up the city ' s investment promotion and capital introduction reward determination council ( hereinafter referred to as the council ) together with the city ' s bureau of commerce, bureau of finance, bureau of supervision and projected county and district people ' s government to determine and examine the reward standard and reward amount to be enjoyed by the senior investment advisers, ambassadors or representative offices stipulated in this provision ; to determine and examine the commission standard and amount to be granted to trustee in investment promotion agreement signed by the government, and ; to determine and examine the commission subsidized standard and amount in independently entrusted investment promotion by enterprises

    第二十二條本市人民政府聯合市商務局、市財政局、市監察局及項目所在地縣(市)區人民政府成立市招商引資勵認定委員會(以下簡稱認定委員會) ,依據本規定對高級招商顧問、招商大使、招商代表處所應享受的勵標準、數額進行認定審核;對政府協議委託招商中受託人所應獲得的中介傭標準和數額進行審核認定;對企業自主協議委託招商中的傭補貼標準和數額進行審核認定。
  16. Article 2 the municipal people ' s government shall set up the city ' s investment promotion and capital introduction reward determination council ( hereinafter referred to as the council ) together with the city ' s foreign affairs office, bureau of finance, bureau of supervision and projected county and district people ' s government to determine and examine the reward standard and reward amount to be enjoyed by the senior investment advisers, ambassadors or representative offices stipulated in this provision ; to determine and examine the commission standard and amount to be granted to trustee in investment promotion agreement signed by the government, and ; to determine and examine the commission subsidized standard and amount in independently entrusted investment promotion by enterprises

    第二十二條本市人民政府聯合市外資、市財政局、市監察局及項目所在地縣(市)區人民政府成立市招商引資勵認定委員會(以下簡稱認定委員會) ,依據本規定對高級招商顧問、招商大使、招商代表處所應享受的勵標準、數額進行認定審核;對政府協議委託招商中受託人所應獲得的中介傭標準和數額進行審核認定;對企業自主協議委託招商中的傭補貼標準和數額進行審核認定。
  17. Article 30. the enterprise shall have the right to determine such forms of wages and methods of bonus distribution as are appropriate to its specific conditions

    第三十條企業有權確定適合本企業情況的工資形式和分配
分享友人