獨立契約 的英文怎麼說

中文拼音 [yāo]
獨立契約 英文
independent contractors
  • : Ⅰ形容詞(一個) single; only; sole Ⅱ副詞1 (獨自) alone; by oneself; in solitude 2 (唯獨) only...
  • : 動1 (站) stand; remain in an erect position 2 (使豎立; 使物件的上端向上) erect; stand; set up...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 獨立 : 1. (單獨站立) stand alone 2. (自主自立; 不受人支配) independence 3. (不依靠他人) independent; on one's own
  1. In april 1990, a supplement to the 1983 concordat was issued with the intention of improving the flow of prudential information between banking supervisors in different countries. in june 1992 certain of the principles of the concordat were reformulated as minimum standards

    至少在開放型基金的情況下,主管機構在經過充分的實踐之後,有可能會做出結論,使用具有強大權力的受託人而沒有設有董事的性基金,將能夠充分保障投資者的利益。
  2. In fact, there dre two kinds ( ) f c ( ) ntract, the trust c1s which is based ( ) n trust l iiw and thu eur ( ) pean c ( ) ntinent ; l [ contract cis which is based ( ) n the c ( ) ntract 1aw. n ( ) matter ( ) f the f ( ) j - m of contract cis, there are some part i cu 1ar arrangements for pr ( ) tec ti ng the interest of investors. for exajnp1e, independent directors is required 1 n the management company in germany and austra1ia, with the emphasis ( ) n the externa1 governance

    型基金實際上有兩種,一種是以英國為代表的信託型基金,另一種是以德國為代表歐洲大陸型基金,不管何種形式的型基金有一點是共同的,即強化了基金託管人的監督職責,在保護投資者利益上做得較好的德國、澳大利亞等國家,還設計了基金管理公司的監事或董事制度,並輔之以監管機構更大的監督權力。
  3. Article 2 china maritime arbitration commission ( formerly known as maritime arbitration commission of the china council for the promotion of international trade, and hereinafter referred to as " the arbitration commission " or cmac ) independently and impartially resolves, by means of arbitration, admiralty, maritime, logistic disputes and other contractual or non - contractual disputes, in order to protect the legitimate rights and interests of the parties and promote the development of the international and domestic economy, inter alia, trade and logistics

    第二條中國海事仲裁委員會(原名中國國際貿易促進委員會海事仲裁委員會,以下簡稱仲裁委員會)以仲裁的方式,、公正地解決海事、海商、物流爭議以及其他性或非性爭議,以保護當事人的合法權益,促進國際國內經濟貿易和物流的發展。
  4. Now, who decided that ? i ' m a private contractor

    那是誰定的?我可是個獨立契約
  5. The major feature of project money, whether its source is government or business, is that it is given on a contractuabasis, a different contract for each project, so that the investigator ' s independence rests upon his capacity to secure a succession of contracts

    無論來自於政府或商界,項目資金的重要特點是其建上,即不同的項目可以爭取相同的項目資金,因此調研人員要取得,就必須得到連續的研究項目。
  6. The major feature of project money, whether its source is government or business, is that it is given on a contractual basis, a different contract for each project, so that the investigator ' s independence rests upon his capacity to secure a succession of contracts

    無論來自於政府或商界,項目資金的重要特點是其建上,即不同的項目可以爭取相同的項目資金,因此調研人員要取得,就必須得到連續的研究項目。
  7. The major feature of project money, whether its source is government or business, is that it is given on a contractual basis, a different contract for each project, so that the investigator ' s independence rests upon his capacity to secure succession of contracts

    譯文:無論來自於政府或商界,項目資金的重要特點是其建上,即不同的項目可以爭取不同的項目資金,因此調研人員要取得,就必須得到連續的研究項目。
  8. The major feature of project money, whether its source is government or business, is that it is given on a contractual basis, a different contract for each project, so that the investigator ' s independence rests upon his capacity to securea succession of contracts

    譯文:無論來自於政府或商界,項目資金的重要特點是其建上,即不同的項目可以爭取相同的項目資金,因此調研人員要取得,就必須得到連續的研究項目。
  9. Independent director, intituled outside director again , or non executive director , is the director who he has no contract relation with the company except the status of director. they are neither employee nor relative, provider, dealer, fund - provider, nor the representative of the provider with law, account, audit, management advice service. they have no relation with the company in corporate decision, affair exercise, nor controlled or impacted by other directors

    董事又稱為外部董事,或非執行董事,是指除了董事身份外與公司沒有任何其它關系的董事,他們既不是公司的雇員及其親屬,也不是公司的供貨商、經銷商、資金提供者,亦不是向公司提供法律、會計、審計、管理咨詢等服務的機構職員或代表,他們與公司沒有任何可能影響其對公司決策和事務行使判斷的關系,也不受其他董事的控制和影響。
  10. In view of the above, the model mortgage deed does not contain a stand - alone " on demand " clause, and the relevant provisions tie the right of the mortgage lender to demand immediate repayment from the mortgagor to the specified events of default

    有見及此,標準按揭據並沒有的按要求隨時還款條款。按揭貸款人可要求按揭人即時還款的權利只與特定的違事件掛。
  11. Based on the trust law, the agency theory, the frame of internal restrictive structure and the theory of institutional economics, using the comparative methodology, this thesis discussed four internal restrictive modes, whose representative nation is japan, germany, u. k. and india. the author compared and analyzed the rules, the operation, the advantage and disadvantage of each mode, and the background reasons in each representative nation. considering the realism environment of our fund industry, the author proposed and designed to use the independent trustees ’ mode for reference to reform our internal restrictive and governance structure of contractual fund

    本文在信託理論、委託代理理論、內部束模式理論和制度經濟學相關理論的基礎上,利用比較分析的方法,對比研究了以日本、德國、英國、印度為代表的四種型基金內部束模式的運作、優劣以及在各典型國家取得成功的背景原因,並從我國基金業現實不足的深層次原因和客觀限制環境出發,提出借鑒受託理論的制度安排,建以受託委員會為核心的型基金束模式的改革建議和具體的運作設想。
  12. Part three uses the basic theory of civil law to discuss the nature and the means of the civil liability of insider trading, and holds that the liability is the civil liability of tort but not the civil liability for breach of contract or other kinds of liabilities

    第三部分則運用民法基本理論討論了內幕交易民事責任性質與責任方式問題。在責任性質的判定上指出了責任說、締過失責任說以及類型說的不足、不當和不利之處,認為侵權責任說是較為科學適當的學說。
  13. The author suggests that investment fund is the hybrid of company and trust, and both the corporate type and contract type of investment fund are the entities with legal personality

    筆者主張不論是信託型(型)或公司型基金都具有法人團體的特徵,都應該是一種具有法律人格的實體。
  14. The obligations before contract begins from negotiation and completes with the effectiveness of the contract. on the reconstruction of the obligations after contract, the writer pointed out that the obligations after contract was based on the good faith principle, and it was also a kind of legal contract obligations. its precondition was effective contract the obligations after contract begins from the completion of the valued contract connected tightly to the right and obligations that have been completed on the contract, occurring between the specific party

    在後義務的重構中,筆者提出后義務的法理依據是誠實信用原則;是一種法定的後置義務;其成的前提條件為有效成;后義務始於有效的已終止,權利義務關系結束后;后義務須與業已消滅的上權利義務有密切聯系;后義務是發生在特定當事人之間的義務;后責任是一種責任。
  15. He envisioned the purchase commitment as a long - term contract specifying clinical criteria, setting up an independent adjudicating committee and requiring poor countries that wanted the vaccine to make a small co - payment

    他想像這種購買承諾的方式是一種長期,其中詳列臨床診斷、設的評審委員會,以及要求那些想要疫苗的貧窮國家共同支付的少部份金額。
分享友人