獲批準的工程 的英文怎麼說

中文拼音 [huòzhǔndegōngchéng]
獲批準的工程 英文
approved works
  • : Ⅰ動詞1. (捉住; 擒住) capture; catch 2. (得到;取得) obtain; win; reap 3. (收割) reap; harvest Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (在下級的文件上寫下意見) write instructions or comments on (a report from a subordinate...
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  1. 3 the permit holder shall submit to the director for approval within a month of the operation of the projects a proposal to monitor the avifauna use of the constructed channel and implement the approved monitoring proposal

    許可證持有人須在項目運作一個月內,向署長提交一個監察在已建造渠道上鳥類活動建議,供署長,以及執行監察建議。
  2. At the end of the first 36 months, an entrant who wishes to further extend his stay must be able to demonstrate to the satisfaction of the director of immigration that he has settled in hong kong and is making contribution to hong kong such as by having obtained gainful employment in a graduate specialist senior level job, or by having established a business of a reasonable size here

    在首36個月完結前,根據本計劃來港人士如欲繼續在港居留,他們必須向入境事務處處長證明並令其信納,他們已在港定居及對香港作出貢獻,例如覓得屬于學位度、專家水平或高級職位並有實質報酬作或已在港成立具合理規模業務。
  3. This approved list contains models of approved flexible gas tubing as of the above date in accordance with the code of practice gu01 ? “ approval of flexible gas tubing for low pressure applications ” issued by the gas standards office of the electrical and mechanical services department, government of the hong kong special administrative region

    本認可清單載列根據香港特別行政區政府機電署氣體標事務處發出作守則:氣體應用指南之一《低壓氣體接駁軟喉規定,截至上述日期得類型設計低壓氣接駁軟喉型號。
  4. High - qualified designers and engineers of chaowei are able to provide various high - qualified design services such as ic software program, circuit board, product appearance, products structure, and product package, etc. the factories directly under chaowei have advanced production abilities including mould making, inection moulding, surface spray - painting, silk - screening, shift - screening, smt, welding and assembling, quartz clock core production, and quality check and assurance. chaowei held many design patents and utility model patents, at the same time, national clock and watch quality certification, national technical supervision bureau certification, usa fcc and astm security authentication, canada ic, and euro ce are achieved, the rich experience in oem and odm can ensure high quality products and professional service

    超維公司擁有一高素質專業設計師和師,有能力為國內外客戶提供包括ic軟體編線路板設計產品外觀設計產品結構設計產品包裝設計等多方面高水設計服務超維直屬廠則擁有模具製造注塑成型表面噴漆絲印移印smt焊接裝配石英鐘機芯製造品質檢驗測試等先進生產能力超維公司產品擁有大量外觀設計專利和實用新型專利,同時得了國家鐘表質量檢驗中心合格證書國家技術監督局檢驗合格證書美國fcc認證和astm安全認證加拿大ic認證歐盟ce認證。
  5. According to the principles of " positive and steady, scientific programming and rational layout ", the cpc municipal committee and municipal government have programmed the city from a high starting point, constructed the city according to a high standard, administered the city at a high level, managed the city with a high efficiency, made the city green with a high quality made a total investment of nearly 2billion yuan, completed a large group of infrastructures and greening and beautifying projects in succession, made the size of constructed downtown area increased from less than 6square kilometers to 132squme kilometers, completed greenbelts with an area of 316hectares, made green percentage of coverage up t032 %, per capita public greenbelt area up to 10. 72 square meters, initially formed a garden - style ecologieal city with " trees shadowing the street, soft green grass carpeting the ground, greening all the year round, blossoming out in 3seasons ", gained honors and titles of " state - level excellent city in urban environment comprehensive renovation ", " provincial - level landscape garden city ", " award of residential environment of henan "

    市委、市政府按照"積極穩妥、科學規劃、合理布局"原則,高起點規劃城市,高標建設城市,高水平管理城市,高效益經營城市,高品位綠化城市,共計投資近20億元,相繼完成了一大基礎設施和綠化美化,建成區面積由原來不足6平方千米,擴大到132平方千米,市區擁有綠地316 :公頃,綠化覆蓋率達32 % ,人均公共綠地面積10 . 72平方米,一個"綠樹成蔭、芳草遍地、翠點四時、花開三季"園林化生態城市已具雛形,榮"全國城市環境綜合整治優秀城市" 、 "省級園林城市" 、 "河南人居環境獎"等榮譽稱號。
  6. Use rubber tubing approved by the electrical and mechanical services department and gas appliances with the gu mark

    緊記要使用機電膠管和貼有gu標志爐具,
  7. In exceptional circumstances where approval is given for site formation works on a slope, the applicant will be required to employ an authorized personengineer to submit site formation plans to the building authority for approval

    在特殊情況下,申請建屋地點如在斜坡上進行地盤平整,申請人必須聘請認可人士或認可師,向建築事務監督提交地盤平整圖則請求
  8. After commissioning the approved installation, the owners shall submit the system operation information with form ct3 to emsd on a monthly basis for continued approval of water supplies and registration of the cooling towers

    裝置完成調試后,擁有人須按月以表格ct3向機電署提交有關裝置操作資料及裝置改動情況,以得延續供水和對有關冷卻塔登記。
  9. 3 the memo will become valid after being authorized by engineers, directors or above from initial department, cqe and project department

    3備忘錄生效需要得發起部門, cqe以及項目部師或主管及以上人員
  10. Institutions are required to submit detailed project proposals in order to apply for funding. projects can only commence upon approval by the university grants committee and the architectural service department

    提出該項申請院校必須就有關基本項目提交整體方案,經大學教育資助委員會及建築署嚴格審查,後方可施
  11. If felling is absolutely unavoidable, the works department should seek, prior to the commencement of work, the approval of the campus landscaping enhancement committee clec which must be satisfied that the extent of destruction is already kept to a minimum and the proposed compensatory scheme adequate

    如砍伐是絕對不能避免話,部門定要于展開前得校園景觀美化委員會( clec ),證明已採取適當措施將破壞減至最低,及提出適當補償方案。
  12. In connection with the relocation of hkia, the hong kong aircraft engineering company limited ( haeco ) transferred all its aircraft - maintenance facilities to the new airport at chek lap kok, and all its component maintenance to tseung kwan o. approval was granted to two new aircraft line maintenance organisations, the china aircraft services limited ( casl ) and pan asia pacific aviation services limited ( papas )

    角新機場,而零件維修設備則搬到將軍澳廠房。除該公司外,中國飛機服務有限公司及泛亞太平洋航空服務有限公司也為可以提供外勤維修服務機構,但香港飛機有限公司仍然是香港唯一基地維修機構。
  13. As the demolition plans have been approved, the tenant has already started the demolition works

    由於拆卸圖則較早前已,承租人已開始進行拆卸
  14. The drainage services department ( dsd ) contractor of the flood prevention project has without authorisation allowed the construction and demolition ( c & d ) materials to be used by a private land owner as fill materials in a private development

    (一)有關渠務署防洪承建商是在未有得該部門下把拆建物料給予私人土地業權人用於私人發展填料用途。
  15. Pdf, 125kb which set out the details of the arrangements to be applied following the receipt of notice of termination of employment, the procedures for staff at the rank of senior manager and above to seek approval for taking up employment in hong kong after leaving the hkma, conditions that may be applied to such approval, and the restrictions on contact of an official nature between a former hkma employee and serving staff

    Pdf檔案, 120kb之通告,當中詳載接終止雇傭關系通知后須遵守安排高級經理或以上職級員要求離職后在香港接受新職序給予時可能附帶條件,以及前任與現職員之間進行公事性質接觸限制。
  16. The central district extension ozp was approved in february 2000 ; funding for the detailed design and tender preparation of criii was approved by legco in april 2000 ; criii s reclamation and roadworks were authorized in december 2001 ; funding for construction of criii was approved by legco in june 2002 ; tenders were invited in august 2002, and the contract was awarded on 10 february 2003

    中區擴展部分分區計劃大綱圖在2000年2月得核后,中區填海第三期詳細設計和投標作所需撥款,在2000年4月立法會通過。該項填海及道路,則在2001年12月,而建造撥款則在2002年6月立法會通過。
  17. The c & d materials thus generated amounted to some 9. 1m tonnes each year and the majority of the contractors have complied with the system as specified in the contracts to return the trip tickets on schedule. of these 1, 200 projects, we have recorded 14 cases of contractors allowing the use of the c & d materials as fill materials by private land - owners without prior authorisation of the relevant works departments

    在這1 , 200多項公共中,我們記錄得十四宗個案涉及承建商在未得有關部門情況下,把拆建物料給予私人土地業主作其私人填土用途,涉及大約七萬四千公噸拆建物料。
  18. Then the energy department must request permission15 for the project from the nuclear regulatory commission

    能源部進行這一必須得核規劃委員會
  19. If certificates of exemption in respect of site formation and drainage works are not issued by the district lands officer due to geographical and topographical constraints, the applicant is required to submit site formation and drainage plans formally to the building authority for approval prior to commencement of construction works

    倘地政專員因地盤地理或土力限制而不能簽發地盤平整及渠務豁免證明書,申請人必須向建築事務監督提交地盤平整及渠務圖則,后,方可施
分享友人