王先甲 的英文怎麼說

中文拼音 [wángxiānjiǎ]
王先甲 英文
xian-jia wang
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  • : 名詞1 (時間或次序在前的) earlier; before; first; in advance 2 (祖先; 上代) elder generation; ...
  • : Ⅰ名詞1 (天乾的第一位) the first of the ten heavenly stems2 (爬行動物和節肢動物身上的硬殼) she...
  1. The spaniards have the first option on the 22 - year - old until the end of june, but they look likely to turn down the chance and he could move to viola in part exchange for serie a top - scorer toni

    西班牙人擁有這名22歲的球員的優購買權直到6月底,但他們看來要放棄這個機會,它可能作為意射手托尼轉會費的一部分交換到紫百合
  2. Wang guangmin, wang xianjia, wan zhongping, a globally convergent algorithm for a class of bilevel nonlinear programming problem, applied mathematics and computation, 2007, 188 : 166 - 172

    廣民,王先甲,萬仲平,二層線性規劃的自適應遺傳演算法, (投應用數學與力學)
  3. He remembered the treatise of " i heard the ancient five emperors and three kings would definitely saw the inscriptions on bones or tortoise before launching a war ", and cautiously scrutinized the " sign " on it

    他聯想到《史記》中「聞古五帝三發動舉事必決蓍龜」的論述,並仔細端詳著每一片骨上一個個成形的「符號」 ,緊縮的眉頭舒展開來。
  4. Wang starts : i have never bought an imported item

    發言:我從來就不買外國貨。
  5. Israel is a scattered sheep ; lions have driven him away. first the king of assyria devoured him, and last this nebuchadrezzar the king of babylon has gnawed his bones

    17以色列是打散的羊,獅子把他趕逐出去了。首是亞述將他吞滅,末后是巴比倫尼布尼撒將他的骨頭啃斷。
  6. Israel is a scattered sheep ; the lions have driven him away : first the king of assyria hath devoured him ; and last this nebuchadrezzar king of babylon hath broken his bones

    17以色列是打散的羊,是被獅子趕出的。首是亞述將他吞滅,末后是巴比倫尼布尼撒將他的骨頭折斷。
分享友人