王君偉 的英文怎麼說

中文拼音 [wángjūnwěi]
王君偉 英文
jun-wei wang
  • : 王動詞[書面語] (古代稱君主有天下) rule over
  1. And upon my going into will ' s i found their discourse was gone off from the death of the french king to that of monsieur boileau, racine, corneille, and several other poets, whom they regretted on this occasion, as persons who would have obliged the world with very noble elegies on the death of so great a prince, and so eminent a patron of learning

    等我走進維爾咖啡店,我聽到的議論已經從法國國之死轉到幾位詩人了,就是波瓦羅先生、拉辛先生、高乃依先生和另外幾位,人們遺憾他們早死了,認為否則他們會寫出極好的輓詩來哀悼這位大的和提倡學術的恩主。
  2. There erected a tomb and a memorial pavilion for qu yuan, a great patriotic poet in ancient china. one may take a dragon boat in the fragrant stream and see the native town of wang zhaojun, a famous beauty in ancient chinese history

    秭歸在西陵峽口,香溪在其附近注入長江,這里有中國古代大愛國詩人屈原的陵墓及其祠堂,遊客可乘船游覽香溪,參觀中國古代美女的故里。
  3. The rest are hk team members : chan yun to, wong kwong sun, so ming hei, lo shui chung, chan yee kin, chan ka chun, kan hing lung, lam chak leung, wong chi wai, fung shueng kam, looi chi yiu, chan ming yin, lau hing ching, chung chi hung, lee pui kong, tang yiu cheung, tsui chi fai, lau siu fung, wong chi sing, wong kwan ping, lo kit ming

    其餘人士為港隊成員排名不分先後:陳潤韜黃廣?蘇明熙老瑞聰陳爾鍵陳家駿簡慶林澤良黃志馮尚甘雷志耀陳銘賢劉興稱鍾志雄李沛剛鄧耀祥徐志輝劉肇峰黃志成萍盧潔明
  4. Emperors of all dynasties conduct their rein in this precious royal place which agglomerates all chinese civilization, and in succession they built those famous constructions such as the grand badaling great wall, the winter palace, whichagglomerates the merits all the gardens all over the country and is credited with the honor of & quot; the garden of all gardens & quot;, the summer palace which was constructed by all the skillful craftsmen all over the country, the best preserved ancient flocks of the sacred buildings and the world famous art tidbit the temple of heaven

    歷朝歷代帝在這凝聚中華文明精髓的龍脈寶地臨天下威儀四海,陸續修建了宏壯觀的八達嶺長城與集天下園林之大成被選譽為萬園之園的圓明園和集全國的能工巧匠而修建的故宮以及保留最完整的古代祭天建築群,舉世聞名的藝術珍品- -天壇。
分享友人