玫瑰杯 的英文怎麼說

中文拼音 [méiguībēi]
玫瑰杯 英文
rose bowl
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (珍奇) rare; marvellous fabulous Ⅱ名詞(次於玉的美石) fine jasper
  • : i 名詞1 (杯子) cup 2 (杯狀的錦標) trophy; (prize) cup Ⅱ量詞一杯可可 a cup of cocoa; 一滿杯...
  • 玫瑰 : [植物學] rugosa rose; rosa rugosa; rose
  1. Near bronze from anear near gold from afar they chinked their clinking glasses all, brighteyed and gallant, before bronze lydia s tempting last rose of summer, rose of castille. first lid, de, cow, ker, doll, a fifth : lidwell, si dedalus, bob cowley, kernan and big ben dollard

    從近處,在褐發女旁從遠處,在金發女旁在褐發女侍莉迪亞那朵誘人的夏日最後的,卡斯蒂利亞的跟前,他們一個個目光灼灼,大獻殷勤,丁零當啷地碰著
  2. On this day of romance, come with your beloved to our cathay brasserie to kindle the candle of love and enjoy the “ dinner buffet for two ” we specially prepared for you, at the cost of only 338rmb for each couple, including 2 glasses of wine, one red rose and a delicately packed chocolate

    浪漫情人節,與您的親密愛人一同來百事麗西餐廳點燃愛心蠟燭,靜靜享用我們精心準備的雙人自助晚餐, 338元/對,包括2紅酒、一支紅,還有一盒包裝精美的巧克力。
  3. On the toilet table the bouquets - roses, lilacs and hyacinths - appeared like a very ruin of flowers. their perfume was strong and penetrating, while through the dampish air of the place, which was full of the spoiled exhalations of the washstand, came occasional whiffs of a more pungent scent, the scent of some grains or dry patchouli ground to fine powder at the bottom of a cup

    梳妝臺上放著許多花束,有,丁香,風信子,花堆得像要坍塌下來,散發著一股濃郁的沁人心脾的芳香室內空氣潮濕,洗臉池中散發出的一股淡淡氣味中,不時飄出一陣刺鼻的香味,那是從一隻高腳底部的九根捏碎了的干廣藿香莖中發出來的。
  4. He could distinguish amid the perfumes of the roses and heliotropes in the flower - stands, the sharp and fragrant odor of volatile salts, and he noticed in one of the chased cups on the mantle - piece the countess s smelling - bottle, taken from its shagreen case, and exclaimed in a tone of uneasiness, as he entered, - " my dear mother, have you been ill during my absence ?

    花瓶里花和紫薇花散發著芬芳的香味,但在花香之中,他可以辨別出一股刺鼻的嗅鹽的氣味,他又注意到伯爵夫人的嗅瓶已從鮫皮盒子里取出來放在壁架上的一隻鏤花銀里。所以他一進來就用一種擔心的口吻高聲說道: 「媽媽,我出去的時候您不舒服了嗎? 」
  5. Hot herringpies, green mugs of sack, honeysauces, sugar of roses, marchpane, gooseberried pigeons, ringocandies

    熱騰騰的鮮魚餡餅綠里斟得滿滿的白葡萄酒蜂蜜醬蜜餞杏仁糖醋栗填鴿刺芹糖塊。
  6. The roses were withering, and intoxicating odors floated up from the patchouli in the cup

    花凋謝了,高腳底升起一股廣藿香味,令人陶醉。
分享友人