現笑容 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànxiàoróng]
現笑容 英文
laugh
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
  • 笑容 : smiling expression; smile
  1. A huge smile lights up hawking ' s bespectacled face, but he cannot wave or shout back

    熱情的在哈肯戴著眼鏡的臉上,但他不能招手致意或者回答問候。
  2. A smile lit the eyes of the expiring kentuck.

    彌留之際的肯塔克眼裡閃
  3. She gave her father, and incidentally cowperwood, a gleaming, radiant, inclusive smile.

    她對她的父親,但無心地對柯帕烏光煥發、意義深長的
  4. Chandler's weasel face screwed into an obsequious smile.

    錢德勒黃鼠狼似的臉上出了諂媚的
  5. He nodded, a pleased look on his shadowy face.

    他點了點頭,陰影遮沒的臉上出
  6. The flimsiness followed you closely and walked to still pack smiling face, covered up has already wanted to support how long, if open mouth now, how request

    看著你要走還裝著,掩飾的脆弱要撐多久,如果在開口,如何挽留
  7. Gradually, a smile appeared on her face.

    她臉上漸漸出了
  8. A veil has lifted my eyes the fold that lay over me no longer lie your infinity is revealed to me it shines in your smile it wsa like a gift floating down through the dark a dove finding rest in the leaves of my heart a feeling inside, an invisible guide had shown me a way to survive indescribable night indescribable night indescribable nightis it you

    無以名狀的夜遮蔽雙眼的面紗已然揭起覆蓋在身上的層層布幔也已不在我看到了你的無限在你無垠的里熠熠發光像一份禮物自黑暗中乍像一雙白鳥在我心葉上找到棲所一種感覺一種無形的指引明示我一條出路無以名狀的夜無以名狀的夜無以名狀的夜是你嗎?
  9. The head floor nurse, mrs. ludlow, bustled in. normally preoccupied and serious, she was beaming.

    樓層護士長勒德洛太太快步走了進來。往常這個時候,她總十分嚴肅,忙得脫不開身,可可掬。
  10. Lily turned a brilliant smile on the newcomer.

    麗莉對新來者展出一幅嫵媚的的
  11. Paul was half smiling. it was babbitt who rambled now.

    保羅露出一絲在雜亂無章地瞎扯的是巴比特。
  12. And he recalls every word uttered at that first interview with potyomkin. and then he sees a plump, short woman with a sallow, fat face, the mother empress, her smiles and words at her first gracious reception for him ; and then her face as she lay on the bier, and the quarrel with zubov over her coffin for the right to kiss her hand

    從而他回想起和波將金初次見面時所說的話,這時他眼前又出那位個兒不高,胖臉蠟黃的皇太后,第一次親切地接見他時露出的和她說的話同時他又回想起來她在靈臺上的面,以及在御棺傍邊為了吻她的手的權利而與祖博夫之間發生沖突的情景。
  13. Bird song and flowers became something that i would stop to appreciate, often with a childlike grin. this spring, i am filled with an ever increasing amazement as i detect in the trees a luminescent quality that i would have previously believed undetectable with the human eye. when one begins to see the true nature of things, even the ordinary and mundane become beautiful

    看見兒子滿足的,我的眼淚奪眶而出,多年來我與兒子兩人一起生活,因工作關系經常離開他,自印心后,他不但不再抱怨,而且更加體諒我,在更多了師父媽媽的愛,令我們母子每時每刻都沈浸於師父媽媽的愛海里,謝謝您!
  14. Some expect one day really, conscientious duanmuxinhui and conscientious china young the duanmuxinhui smiling expression appears together during the period of believe in that in some part movie and tv drama, meeting especially splendid, beautiful

    真的有些期待有一天,認真的端木新卉和認真的華仔一起出在某部影視劇中,相信那個時候端木新卉的會更加的燦爛、美麗。
  15. Looking at the stars sing, sound waves transmitted, your memories of her gentleness to the pieces, you wrote, honey gentleness few words, i hope that this short message to convey my thoughts, so i smile and stay in your dreams

    望著滿天星星,傳來海浪聲音,回憶你的溫馨,給我的片片柔情,在給你寫去,幾句柔情蜜語,但願藉此簡訊息,傳達我的心語,好讓我的,留在你的夢里。
  16. Bought a ticket to your concert just to come and whip your ass bitch, i m comin out swingin, so fast it ll make your eyes spin you gettin knocked the fuck out like mike tyson

    大雨的街發了瘋的美好想親遍每顆雨點你臨走前輕輕吻過的臉在一定不再完全都滿出了臉
  17. I feel that much improvements can be made with regards to the attitudes of the people in our service sector. too often, our shop assistants do not smile, are not courteous and have no patience. they could very well take a leaf from their genteel, polite, honest and reliable swiss counterparts

    我想,我們各行業服務員的態度,還須改善的地方多得很,如缺乏禮貌有問無答等等,他們大可向瑞士人的溫文有禮,誠實可靠的表學習學習呢!
  18. Pierre was so far under petticoat government that he did not dare to be attentive, or even to speak with a smile, to any other woman ; did not dare go to dine at the club, without good reason, simply for entertainment ; did not dare spent money on idle whims, and did not dare to be away from home for any long time together, except on business, in which his wife included his scientific pursuits

    皮埃爾對妻子言聽計從,這表在他不僅不敢向別的女人獻殷勤,而且不敢露出同別的女人談話,不敢去俱樂部吃飯作為消遣,不敢隨便花錢,不敢長期出門,除非去辦正經事。妻子把皮埃爾的學術活動算作正經事,盡管她對此一竅不通,都很重視。
  19. Possibly the most famous portrait of all time, mona lisa ' s cryptic expression has intrigued art lovers for five centuries. in 2003, a scientist from harvard university said the way the human eye processes visual information meant the smile was only apparent when the viewer looked at other parts of the painting

    2003年,哈佛大學的一位科學家說,蒙娜麗莎的時隱時,是我們看東西時視線游動的結果,也就是說,觀察者的視線在畫的其他部位時,才能看到蒙娜麗莎的微
  20. Possibly the most famous portrait of all time, mona lisa ' s expression has intrigued art lovers for five centuries. in 2003, a scientist from harvard university said the way the human eye processes visual information meant the smile was only apparent when the viewer looked at other parts of the painting

    2003年,哈佛大學的一位科學家說,蒙娜麗莎的時隱時,是我們看東西時視線游動的結果,也就是說,觀察者的視線在畫的其他部位時,才能看到蒙娜麗莎的微
分享友人