理惑 的英文怎麼說

中文拼音 [huò]
理惑 英文
illusion in regard to fundamental truth e. g. the reality of the ego and things as
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : 動詞1. (疑惑; 迷惑) be puzzled; be bewildered 2. (使迷惑) delude; mislead
  1. One of those calm, quiet, sedate natures, to whom the temptations of turbulent nerves or vehement passions are things utterly incomprehensible ( harriet beecher stowe

    對具有沉著的、溫和的和穩重的性格的人來說,好騷動的神經或熱烈的感情誘是完全不可解的事(哈麗特?比徹?斯托) 。
  2. The bank management team was a bit bemused

    銀行的管層覺得有點困
  3. From the textual expounding of the " wolf totem ", it is held that for the works taking " totem " as the prototype, the true meaning of the literary criticism is to comprehend the essence of the totem culture, to figure out the substantial meaning and value orientation of the works contained in the totem, to clarify the contradictions and puzzlement in the course of the formation of the totem, to examine the main body of creation and main body of works, and receive the soul analysis and introspection of the spiritual totem faced by the main boxy in anticipation of revealing the secret of totem and seeking the way to the spiritual essence of works

    摘要從《狼圖騰》的文本解讀出發,認為對以「圖騰」為原型的作品而言,文學批評的真諦在於對其圖騰文化的實質的解讀與闡釋;挖掘作品蘊涵于圖騰之中的本質意義和價值趨向;梳在圖騰形成過程中的矛盾與困;審視創作主體、作品主體和接受主體面對精神圖騰的靈魂剖析與自我反省;以期揭開圖騰的隱秘,探尋通往作品精神實質的路徑。
  4. It will be a fun for you to choose either the single indivindual freight service and solution of our company, such as air cargo service, sea freight service, inland trucking service by road or highway, sea - air combined transportation, multimodal land - bridge train service, etc, or our full range of logistics service from a single source

    大連泛海通達貨運代有限公司作為一家土生土長的中國本地的貨運代有限公司,在多年的國內,國際貨運代及運輸服務的實踐中,深深了解到中國廣大中小企業在走向國際化全球化的貿易活動中遇到的困與瓶頸。
  5. People " s puzzle and few scientific studies on comparative advertising make it essential for studying its theory

    當前人們對比較廣告的困和相關論研究的不足,使得比較廣告之探討成為必要。
  6. He was greatly perplexed ; and in his perplexity as to her motives in withholding intelligence he did not inquire. thus her silence of docility was misinterpreted

    那時候他感到非常困,在困之中,他沒有仔細研究她為什麼不給他寫信的動機,而她的溫順和沉默也被他錯誤地解了。
  7. Tragedy contains them both, goes beyond both, illuminates both, but comes to no conclusion. tragedy could, it is true, be called pessimistic in its view of the evil in the universe as unremitting and irremediable, but the blight man was born for, the necessary condition of existence. it is pessimistic, also, in its view of the overwhelming proportion of evil to good and in its awareness of the mystery of why this should be - the " unfathomable element " in which ahab foundered. but it is optimistic in what might be called its vitalism, which is in some sense mystical, not earthbound ; in its faith in a cosmic good ; in its vision, however fleeting, of a world in which all questions could be answered

    悲劇包含了樂觀與悲觀,超越了兩者,反映了兩者,但是並不最終指向任何一方.的確,悲劇可以被認為是悲觀的,其原因在於它始終視世間的邪惡為永不止息和無法救贖的.然而那些悲劇人物卻是人類存在之必然疾患的證明.它是悲觀的,同時也在於它意識到在這世上惡相對于善是多麼強勢的存在,並且這一事實的不合性也一直糾結在它心裏.這一深不可測的迷惘導致了以色列國王亞哈的沉淪.然而,悲劇又是樂觀的,因為其強大的生命力.這種在某種程度上神秘的,超乎世俗的生命力.它的樂觀性在於其對宇宙本質之良善的信心,在於其即使短暫,卻實在的,認為世間萬種疑終將被解答的信念
  8. Yea, as he gave his physical blood that doubt and fear might be banished, so he overcame death ; not only in the physical body but in the spirit body - that it may become as one with him, even as on that resurrection morn - that ye call thy eastertide

    確實是的,他獻出自己的血和肉使疑和害怕可以遠離,他戰勝了死亡- - -不久是物身體,更是靈體- - -在復活的早晨與?合一。
  9. If the crime of unauthorized partition of state property is belonged to crimes committed by a unit, then, the arrangement for the criminal procedure ( whether the unit should be belonged to the defendant ) as well as how to resolve the filthy lucre and booty ( whether the retrieved filthy lucre and booty should be returned to the unit ) and so on, the operations for judicial practice are also puzzled

    如果將私分國有資產罪解為單位犯罪,那麼,刑事訴訟程序的安排(是否將單位列作被告)以及贓款贓物的處(是否將追繳的贓款贓物退還原國有單位)等司法實踐操作也將面臨困,這顯然與刑法規定單位犯罪的初衷即「方便有效地打擊單位的犯罪行為」相違背。
  10. It would be understandable if either manager said that he could do without tonight ' s game but there is no such talk, with a trip to chelsea the reward for the winners. " there ' s no bigger incentive, " grayson said

    對于兩隊主帥來說,不想打今晚這場比賽是可以解的,但能夠得到與切爾西交手的機會確是對勝者的獎賞. "沒有比這更大的誘了"格雷森說
  11. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  12. The development of modem industry makes the technical rational overextend, human spirit lost ; and human soul in the panic and the dark. the purpose of literature education is to help people get again what they have lost, and the spiritual homeland, where we can properly place our soul

    現代工業文明的發展導致了科技性的過度擴張,人文精神的失落,人的心靈的困與迷惘;文學教育在於幫助人們找回失去了的,可以妥善放置心靈的精神的家園。
  13. Here is a question which may disturb the perceptive reader at this point.

    這里有一個問題,可能使有解力的讀者對此感到困
  14. Rational analyses and legal regulations of police trap

    偵查的性分析及法律規制
  15. From the aspect of comparative law and positive law, the dissertation tries to sort out encouragement, probing into its principles and regularity, hoping to help construct encouragement in china. the dissertation is divided into six parts

    本文從比較法學和實證法學的角度,系統梳偵查的脈絡,探尋其機和規律,以期對我國的誘偵查制度的建立作出些許有益的探索。
  16. For those lacking a fundamental comprehension of how science works, the siren song of pseudoscience becomes too alluring to resist, no matter how smart you are

    有些人對科學如何運作缺乏真正的解,無論他們有多聰明,仍很難抗拒偽科學的迷
  17. We still don ' t meet rigid creeds or random speculation, but we do come upon religious ideals of renunciation, contemplation and devotion ; a body of doctrines dealing with matters transcending sense perception and thought ; and ? perhaps most disconcerting ? a program of training in which faith figures as a cardinal virtue, doubt as a hindrance, barrier and fetter

    我們仍不見刻板的教條與隨機的臆測,卻看見了出離、冥思與崇敬等宗教想;我們看見了一套教義,闡述那些超越了官感與思維的事物;或許更令人困的是,我們看見了一個訓練方案,在其中信念被當成一個至關重要的美德,而存疑則是一種妨害、障礙、與羈絆。
  18. And then my mind made its first earnest effort to comprehend what had been infused into it concerning heaven and hell ; and for the first time it recoiled, baffled ; and for the first time glancing behind, on each side, and before it, it saw all round an unfathomed gulf : it felt the one point where it stood - the present ; all the rest was formless cloud and vacant depth ; and it shuddered at the thought of tottering, and plunging amid that chaos

    隨后我的腦袋第一次潛心來解已被灌輸進去的天堂和地獄的內涵,而且也第一次退縮了,迷不解了,也是第一次左右前後掃視著。它在自己的周圍看到了無底的深淵,感到除了現在這一立足點之外,其餘一切都是無形的浮雲和空虛的深淵。想到自己搖搖晃晃要落入一片混亂之中,便不禁顫抖起來。
  19. For the insufficiency of theoretical support and the faultiness of the legislation of the service there exist a lot of bemusement in the judicial practice

    由於論支持不夠,因而立法技術上不完備,現行民訴法對送達制度的設計粗糙,以致實務操作屢生困
  20. Thereby, the project management has been exploited and developed, and is in the ascendant. however, there are a good many bemusements regarding to how to adapt the condition of our country, and realize the real purpose of project management, because of late beginning and the short of experience for the project management for electric generating equipment manufacturing industry

    但是,發電設備製造項目管由於起步晚,經驗少,如何適應國情、達到項目管的真正目的,還存在著諸多困,的確需要分析和研究,指導發電設備製造企業利用項目管的有力工具,增加企業收益。
分享友人