琴弓 的英文怎麼說

中文拼音 [qíngōng]
琴弓 英文
fiddlestick
  • : 名詞1 (古琴) qin a seven stringed plucked instrument in some ways similar to the zither2 (某些...
  1. The cellist 's bowing was very sensitive.

    那位大提手的法十分細膩。
  2. General technology terms for fiddle bow

    琴弓通用技術條件
  3. Besides playing with the bow, the violin can also be played by plucking the strings with the first finger of the right hand - a technique known as " pizzicato "

    演奏小提除了用拉奏之外,間中亦以手指彈撥弦線,這技巧稱為撥弦" pizzicato " 。
  4. With instruments frequently used in the orchestra as the main topic, the exhibition displays the violin ( s ), viola, cello, double bass, flute, oboe, clarinet, bassoon, harp, french horn, trumpet, trombone, tuba, and percussion instruments

    低音提弦家族中最低音也是最大的樂器,演奏者必須站立拉奏,其音色莊重而低沉,能提供比大提更加深沉的聲音基礎。
  5. Tilingo lingo are six passionate, young mexican musicians, with a contemporary approach to traditional sounds. the group combines modern instruments, such as saxophone, double bass and drums, with bow marimba and other latin instruments to conjure up a colourful, new way to explore their central american heritage and life today

    鈴歌樂隊六位年青墨西哥樂手,以獨特的風格和技巧,將當代即興爵士式的色士風低音大提和鼓,結合傳統樂器型馬林巴,拼貼出一種熱鬧喜慶的節奏,既富拉丁美洲馬雅民族的歷史氛圍,又洋溢現今嘉年華及派對的繽紛色彩。
  6. Meanwhile the conductor lifted his violin bow and the orchestra attacked the overture.

    這時,樂隊指揮把小提子一舉,樂隊就奏起序曲來。
  7. In the renaissance and baroque periods, there were 2 main types of bowed string instruments : " viola da gamba " leg viols and " viole da braccio " arm viols

    小提的前身是十五世紀的古提" viole da braccio " ,一種放在肩上用拉奏的弦樂器。
  8. A stringed instrument played with a bow, having four strings tuned at intervals of a fifth, an unfretted fingerboard, and a shallower body than the viol and capable of great flexibility in range, tone, and dynamics

    演奏的一種弦樂器,具有在第五音的音程上調音的四根弦和不分格指板,形體較古提淺,音域、音色和強弱相當靈活
  9. Another sign of andersens spiritual awareness can be found in the story the pen and the inkstand 1860, in which he honors almighty god, stating, how foolish it would be for the violin and the bow to boast of their performance, and yet we men often commit that folly

    在筆和墨水瓶1860年發表這個故事里,我們同樣發現了安徒生靈性覺悟的徵象,他在故事中禮贊全能的上帝:如果小提琴弓誇耀自己演奏的成就,這是多麼愚蠢的行為呀!
  10. Behind, a cello played by two bows periodically strikes up ? a compelling lament, one year on, for the world trade centre ' s ghostly fallout

    其後,兩張琴弓共同拉著一把大提,演奏周而復始地進行著?牽動人心的哀悼,一年之後,獻給世貿中心鬼魅般的浮塵。
  11. When a bow is drawn across the strings of a violin, music is heard.

    琴弓在小提的弦上拉過時,就能聽到優美的音樂。
  12. She might be said to have two strings to her bow. she has rushworth-feelings, and crawford-feelings, and in the vicinity of sotherton, the former had considerable effect.

    可以說,她是一把琴弓兩根弦。她的情腸一半屬于羅什渥茲,一半屬于克勞福特,到索色頓附近以後,屬於前者的那部分情腸大大地作用起來。
  13. Located in weitang town, xiangcheng district of suzhou, the xunsheng violin & bow factory enjoys very convenient communications

    迅勝琴弓廠位於蘇州市相城區渭塘鎮,交通十分便利。
  14. Being a violin & bow manufacturing center with years of production experience and superb technical quality, this factory has been received well both at home and abroad

    本廠是具有多年生產經驗,技術質量較硬的琴弓製作中心,受到國內外的好評。
  15. My fingers caressed its golden wood. i tuned the strings, miraculously still intact, tightened the bow, and put rosin on the dry horse - hairs

    我的手指輕輕地撫摸著金色的木,令人驚喜的是,弦仍然完好無損。我調試了一下弦,緊了緊琴弓,又往乾巴巴的馬尾上抹了點松香。
  16. Backs were arched and quivered as though unseen violin bows had been drawn across their muscles ; upon men s shoulders appeared fugitive hairs, which flew in air, blown by warm and wandering breaths, breathed one knew not from what feminine mouth

    一些人著背,背在顫動著,好像有若干看不見的琴弓在肌肉上抽動,長在他們頸后的細發,彷彿被不知從哪個女人嘴裏吹出來的溫暖而飄忽的氣息吹拂得微微飄動。
  17. “ while no lay audience discusses the bowing arm or stroke of the violinist or the palette or brush technique of the painter, or the tension which may create a poor entre - chat, they will all be willing to give formulas to the actor

    「從來沒有一個外行的觀眾會討論小提家拉和撥弦的技巧,或是畫家調色和運筆的技術,也沒有人擔心小提家肌肉太緊張時,會製造『殺雞』的噪音。 」
  18. Mongol stringed instrument is our familiar mongolia bow - stringed instrument, it was popular in thirteenth century

    馬頭是我們大家都熟悉的蒙古族弦樂器,早在十三世紀初就在蒙古民族中廣泛流傳。
  19. Mongol four - stringed instrument, which is one of the bow - stringed instruments, mongol stringed instrument, mongol three - stringed instrument and flute are called " four parts ", in mongolia minority band

    四胡是蒙古族最具代表性的傳統弦樂器之一,它與馬頭、三弦、笛子共稱蒙古族樂隊中的「四大件」 。
  20. This instrument union includes bowstring instrument, mongol stringed instrument and pluck instrument, which combines maodun chao er, kouxuanqin and humai and form a creative concept, embody an aesthetic concept that mongolian minority is in harmony with the nature

    由蒙古族弦樂器馬頭和彈撥樂「圖布秀爾」為主奏加以彈唱組合的這首器樂曲,將管樂「冒頓?潮爾」 、口弦與「呼麥」等源自天籟之音般的混響溶於一體,整體上產生了一種空靈深邃的意境,同時也體現出蒙古民族天人合一的美學理念。
分享友人