用刑逼供 的英文怎麼說

中文拼音 [yòngxínggōng]
用刑逼供 英文
exact confession by torture
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ動詞1 (逼迫; 給人以威脅) compel; force; drive; threaten 2 (強迫索取) extort; exert pressure ...
  • : 供Ⅰ名詞1 (供品) offerings 2 (口供; 供詞) confession; deposition Ⅱ動詞1 (供奉) lay (offerin...
  • 逼供 : extort a confession (from); exact confession by means of torture
  1. The police used torture to extort a confession from me.

    警方我口
  2. If the gauntlet doesn ' t fit, you must acquit

    如果嚴不起作你就要無罪釋放
  3. Here it means that the tipstaff, in the process of executing the law, adopt methods as corporal punishment, corporal punishment in disguised form or spiritual torture to interrogate the interrogees so as to compel them to confess to committing crimes

    犯罪是指執法人員在查究違法犯罪過程中,對被追究者採、變相肉或精神折磨等方法迫其認違法犯罪的行為。
  4. It was the second case in two months in which a " murder victim " has been found alive after police and judicial officials allegedly used torture and forced confessions to convict the suspected murderers

    這是兩個月來第二起警方和司法人員據說動求及將涉嫌凶手定罪之後,謀殺案被害人卻被發現尚在人世的案例。
  5. I judged it so much the more necessary to extract the real truth, with the assistance of torture, from two female slaves, called deaconesses.

    當時有兩名被人稱為女執事的奴隸,我覺得極有必要她們出真情。
  6. On the basis of the annual appraisal, incentives were implemented for poorest performers under the integrated assessment in the form of full - time training for redeployment, posting adjustment for junior cadres with poorest performance, etc., as a mechanism to foster a sense of commitment and dedication among police officers ; pertinent remedial initiatives were launched to thoroughly curb the extortion of confession through torture, abuse of police arms weapons and unscrupulous resort to coercive measures. this year, based on the " five prohibitions " by the public security department, a new " public security director s order " has again been issued to strictly prevent police officers from involvement in operating places of entertainment, protecting related illegal activities, and collecting undue fees or fines

    近5年來,四川省公安廳根據本地實際,以連續頒發"公安廳長令"的形式就公務槍、警車警燈警報使、加強扣押和暫扣機動車管理的問題做出了明確規定;建立了在年終考核基礎上,對綜合考評處于末位的民警實行待崗培訓、基層幹部末位調整等鼓勵民警愛業敬業,忠於職守的激勵機制;還深入開展了嚴禁、嚴禁濫槍支警械和嚴禁濫強制措施的專項治理;今年又在執行公安部" 5條禁令"的基礎上,再次頒發"公安廳長令" ,嚴禁公安民警參與經營娛樂服務場所及其違法活動提保護和嚴禁亂收費、亂罰款。
  7. In practice, occasions when in vestigative organs misuse the power of investigation and encroach on the legal interests of the criminal suspects and other interested people often arise when the organs are implementing acts of investigation, for example, extorting a confession by torture in interrogating the suspects, or taking evidence by violence in inquire the witnesses

    而從實踐看,偵查機關濫偵查權,侵犯犯罪嫌疑人和其它利害關系人合法權益的情形,往往就是出現在偵查機關實施偵查行為的時侯,如在訊問犯罪嫌疑人時,在詢問證人時暴力取證,進行非法搜查、扣押等等。
  8. In this paper, the writer analyses anew with die historical materialism behavior, thinks that its ultimate reason is the economic conditions and the relations of production in china, and points out that we do not expect in the near future to preclude the extorting confessions by torture, but at the same time, we are in efforts to the development of socialist material civilization, and actively building a socialist political civilization., we should educate and restrict the investigators by advanced the political thinking and legal system, and can gradually eliminate the extorting confessions by torture

    摘要本文馬克思主義唯物史觀重析行為,認為其產生的終極原因在於中國的經濟條件和生產關系,指出不能企望在短期內杜絕行為,而是要在努力發展社會主義的物質文明的同時,積極建設社會主義的政治文明,先進的政治法律思想和制度去教育規范偵查人員,才可能逐步減少直至消滅行為。
分享友人