疑似病人 的英文怎麼說
中文拼音 [yísìbìngrén]
疑似病人
英文
suspects-
Yet the w. h. o. reported late last week that the isolation ward was empty. the agency said local people were unwilling to report suspected cases
世界衛生組織的最新報道說上個星期隔離病房已經沒有人了。發言人稱當地居民不願意報告疑似病例。Conclusions : empirical antifungal therapy would seem to be indicated in patients with suspected femoral catheter - related bloodstream infection
結論:經驗抗真菌治療對于懷疑股動脈導管相關血流感染的病人而言似乎很有效。Study on increasing nsp case - finding through referring tb suspects by village doctor
利用村醫推薦疑似病人提高新塗陽肺結核病人發現率的研究Conclusions : for ed patients equivocally suspected of suffering from appendicitis, computer scanning is highly accurate and helps to reduce appendix rupture
疑似闌尾炎之病人,使用電腦斷層之敏感度為96 % ,特異性為88 % ,準確度為94 % 。Article 67 the employer and the healthcare agency failing to report the occupational diseases and occupational - disease - like diseases as stipulated are subject to the order of the competent public health authority for correction within specified period in addition to a fine of rmb 10, 000 yuan ; any fraudulent act is subject to a fine between rmb 20, 000 yuan to 50, 000 yuan ; the directly - responsible executives and other directly - responsible personnel are subject to such disciplinary practices as post - lowering or dismissal
第六十七條用人單位和醫療衛生機構未按照規定報告職業病、疑似職業病的,由衛生行政部門責令限期改正,給予警告,可以並處一萬元以下的罰款;弄虛作假的,並處二萬元以上五萬元以下的罰款;對直接負責的主管人員和其他直接責任人員,可以依法給予降級或者撤職的處分。Article 15 on discovering at, or on a conveyance at a frontier port a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm, the relevant departmentat the frontier port and the person in charge of the conveyance must report immediately to the health and quarantine office
第十五條在國境口岸以及停留在國境口岸的交通工具上,發現檢疫傳染病、疑似檢疫傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明時,國境口岸有關單位以及交通工具的負責人,應當立即向衛生檢疫機關報告。Article 48 during its course of transportation, if a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable, or death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered on the train or other vehicle subject to entry or exit quarantine inspection, the head of the train crew or the person in charge of the vehicle is required to report to the health and quarantine organ about the matter upon arrival at the border station
和其他車輛,如果在行程中發現檢疫傳染病、疑似檢疫傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明的,列車或者其他車輛到達車站、關口時,列車長或者其他車輛負責人應當向衛生檢疫機關報告。Article 10 when a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered at a frontier port, the relevant department at the frontier port and the person in charge of the conveyance must report immediately to the frontier health and quarantine office and apply for provisional quarantine inspection
第十條在國境口岸發現檢疫傳染病、疑似檢疫傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明的,國境口岸有關單位和交通工具的負責人,應當立即向國境衛生檢疫機關報告,並申請臨時檢疫。Article 8 when a quarantine infectious disease or a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered on conveyance from a domestic pestilence area or in the course of a domestic voyage, the persons in charge of the conveyance are required to make a report to the health and quarantine organ on arrival at the frontier port and undergo preliminary quarantine inspection
第八條來自國內疫區的交通工具,或者在國內航行中發現檢疫傳染病,疑似檢疫傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明的,交通工具負責人應當向到達的國境口岸衛生檢疫機關報告,接受臨時檢疫。Confirmation of a human avian flu case in shenzhen
深圳人類感染禽流感疑似病例獲確診Chp notified of a suspected human avian flu case in shanghai
生防護中心接獲上海市人類感染禽流感疑似病例通報They should get timely treatment and should not be discriminated against by others
任何單位和個人不得歧視傳染病病人、病原攜帶者和疑似傳染病病人。Article 16 : government and society should care and help infectious disease patients, pathogen carriers and those suspected of having an infectious disease
第十六條國家和社會應當關心、幫助傳染病病人、病原攜帶者和疑似傳染病病人,使其得到及時救治。Study on patient delay and the influencing factors of tb suspect patients among rural to urban migrants in chongqing
重慶流動人口結核疑似病人就診延遲情況及影響因素研究Alerting, isolation, management of suspected patients and, in particular, infection control measures in hospitals have also been improved
而各醫院亦已改善警示系統、隔離措施、疑似病人的處理,特別是加強感染控制的措施。China ' s ministry of health has confirmed that a man in the southern city of guangzhou was being treated as a suspected case of severe acute respiratory syndrome ( sars )
中國衛生部日前證實:在廣東省省會廣州發現了一名非典疑似病人的這一說法。Thank goodness, therefore, that what appears to be a decent national programme for educating, testing and treating people was at last unveiled in 2003
因此,近年來國家能制定計劃來教育民眾、檢測疑似病人、治療艾滋病患者,已經算是謝天謝地了。The nurses knew of a fourth case, too, and they feared that more workers would get sick, that a serious disease might be spreading through the plant
護士們還發現了第4個疑似病人,她們生怕還有更多的工人會得病,甚至也許是整個工廠的工人都染上這種重病。Epidemic - stricken places where sars patient or suspect is found will be enclosed for certain areas for disinfecting needs ; the normal production or operation outside will be allowed
按衛生部門規定的疫點、疫區消毒和隔離處理要求,所在單位在發現或接觸過非典病人或疑似病人時,除局部地點封閉隔離、停工外,不再實行全面停產、停業。Guangzhou daily nanfang dushi bao, which first reported the latest suspected case, gave the patient ' s surname as luo and said he was hospitalised on december 20
鳳凰衛視報道,該名疑似病例患者是一名32歲的當地電視臺工作者,目前他已在廣州第八人民醫院接受治療。分享友人