疾法 的英文怎麼說

中文拼音 []
疾法 英文
quick maneuver
  • : Ⅰ名詞1 (疾病) disease; sickness; illness 2 (痛苦) suffering; pain; difficulty 3 (姓氏) a su...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  1. Sometimes after brain damage, tumours, stroke or brain disorders such as parkinson ' s disease, people get " stonefaced " syndrome and can ' t laugh

    有時候繼腦損傷、腫瘤、中風或帕金森氏綜合癥等腦部病以後,人們出現了面部木訥的綜合癥狀,他們無發笑。
  2. We prospectively investigated whether measurements of carotid intima - media thickness in the presence or absence of albuminuria in patients with stable chest pain syndromes can be used as a noninvasive test algorithm for prediction of significant coronary artery disease

    前瞻性研究穩定性胸痛綜合征患者在有/無蛋白尿時的頸動脈內膜中層厚度測量能否作為預測重要冠狀動脈病的一種無創性檢查方
  3. In outpatient service of epileptic specialized subject, what secure relatively is have masterly the doctor that treats a technology, have unified diagnostic level, can have thorough analysis and research to diagnose and be being treated, hand - in - hand travel periodic is followed visit observation ; can the specific characteristic according to patient ' s condition of a certain patient, make individual change, the plan of diagnosis and treatment that has specific aim, build corresponding card, anamnesis and observation form to wait, for epileptic cure research was offerred convenient ; conduct propaganda concerns epileptic basic knowledge, reach birth arrangement to the patient ' s life, job, study, marriage, offer rationalize proposal ; make the patient ' s diagnosis, anthology medicine, dosage, usage, side - effect, curative effect, accompany behavior of disease, intellectual growth, spirit, mentation to wait to lie under close observation of the doctor

    在癲癇專科門診,有相對固定的具有精湛治療技術的醫生,有統一的診斷標準,能對診斷和治療進行深入的分析和研究,並進行定期的隨訪觀察;能根據某個病人病情的具體特點,制定個體化、有針對性的診療計劃,建立相應的卡片、病歷及觀察表格等,為癲癇的治療研究提供了方便;宣傳有關癲癇的基本知識,對病人的生活、工作、學習、婚姻及生育安排,提供合理化建議;使病人的診斷、選藥、劑量、用、副作用、療效、伴隨病、智力發育、精神行為、心理狀態等都處在醫生的嚴密觀察之下。
  4. To prove the point, his team is breeding millions of anopheles mosquitoes ( pictured above ) and infecting them with malaria - causing parasites

    為了證明他的想可行,他的研究組開始培養數百萬的瘧蚊(如上圖所示)並將它們感染引起瘧的寄生蟲。
  5. In addition to effective antimalarial drugs, close monitoring and adequate supportive treatment in an intensive care unit are usually mandatory for patients with severe falciparum malaria infection

    對嚴重的惡性瘧感染,除了有效的抗瘧藥物治療外,也往往需要重癥加護單位嚴密的監控及適當的支持性療
  6. They include oral rehydration therapy, antibiotics, antimalarial drugs and insecticide - treated bednets, vitamin a and other micronutrients, promotion of breastfeeding, immunization, and skilled care during pregnancy and childbirth

    這些干預包括口服補液療,抗菌素,抗瘧藥和經殺蟲劑處理過的蚊帳,維生素a和其它營養素,促進母乳喂養,免疫以及妊娠和分娩期間的熟練照護。
  7. Asl mri for cerebral hypoperfusion in patients with symptomatic carotid artery occlusion

    動脈自旋標記磁共振成像在頸動脈狹窄性腦缺血病中的初步應用
  8. Balneotherapy refers to the use of balneology in the treatment of disease

    浴療是應用浴療學進行病治療的方
  9. In fact, balneotherapy ( the use of baths in the treatment of various maladies ) is one of the oldest of medical procedures, well known and widely regarded throughout europe & asia, where people have historically flocked to luxury spas for recreation and treatment

    事實上,浴療(將沐浴用於各種病的治療中)是最古老的醫療方之一,在歐洲和亞洲廣為人知和備受推崇,在那裡人們有史以來就聚集在豪華的礦泉療養勝地進行消遣和療養。
  10. By utilizing bee venom injection and biopreparate, zirong comprehensive biotherapy could activate vegetative nervous system, endocrine system and immune system, accelerate metabolism and speedup blood circulation to degrade and discharge various metabolic products and balance the electrolyte outside and inside of cell and keep ph7. 4 slightly alkaline of blood to treat various diseases

    梓榕綜合生物療利用神奇蜂毒注射方和獨特的生物制劑,激活植物神經系統及內分泌系統、免疫系統,促進新陳代謝之時,加速血液循環,使各種不全代謝產物降解與排出,維持細胞內外電解質平衡,保持血液ph7 . 4弱堿性而治療各種病。
  11. The german radio blared each night that the reich had no quarrel with france.

    德國的無線電廣播每天晚上大聲呼,宣稱德意志帝國與國並無爭執。
  12. Love, the sole disease thou canst not cure

    愛是你惟一無治愈的
  13. China ' s constitution provides that the state guarantees that the disabled enjoy the same civic rights as the able - bodied

    中國憲規定,國家保障殘人同健康人一樣享有公民權利。
  14. There is currently no treatment for prion diseases, which include cjd in humans and boine spongiform encephalopathy ( bse ) in cattle

    目前還沒有普粒子病的治療辦,包括人類的克雅氏病( cjd )和牛腦海綿狀病(瘋牛病, bse ) 。
  15. In the substantial requirements of marriage, there are some common points such as the approval of the two parties concerned and monogamy principal. however, there are differences in the legal age of marriage, the range of the collateral relatives by blood who are prohibited to marry and the diseases that forbid marriage

    在結婚的實質要件方面,兩地有一些共同要件,如男女雙方合意、符合一夫一妻制原則,但在結婚的定年齡、禁止結婚的旁血親屬范圍和禁止結婚的病等方面存有差異。
  16. When their general heard the firing and the shouts in the rear he had grasped at the instant that something awful was happening to his regiment ; and the thought that he, an exemplary officer, who had served so many years without ever having been guilty of the slightest shortcoming, might be held responsible by his superiors for negligence or lack of discipline, so affected him that, instantly oblivious of the insubordinate cavalry colonel and his dignity as a general, utterly oblivious even of danger and of the instinct of self - preservation, he clutched at the crupper of his saddle, and spurring his horse, galloped off to the regiment under a perfect hail of bullets that luckily missed him

    正當團長聽到後面傳來的槍聲和吶喊聲之際,他心裏明白,他的兵團中發生了什麼可怕的事情,他想道,他是一名供職多年毫無過錯的模範軍官,他因工作疏忽或指揮不力,對不起列位首長,他這種想使他大為驚訝,同時他已經忘卻那個不馴服的騎兵上校和他這個將軍應有的尊嚴,而重要的是,完全忘記了戰爭的危險和自我保全的本能。他用手抓住鞍橋,用馬刺刺馬,在他倖免于難的槍林彈雨下,向兵團馳而去。
  17. Love is a kind of disease, but regular prescriptions and disease law are cureless

    30愛情是一種病,面對律是沒有作用的。
  18. Methods : the tb economic burden was calulated as daly

    :採用失能調整上( daly )方計算病經濟負擔。
  19. Tragedy contains them both, goes beyond both, illuminates both, but comes to no conclusion. tragedy could, it is true, be called pessimistic in its view of the evil in the universe as unremitting and irremediable, but the blight man was born for, the necessary condition of existence. it is pessimistic, also, in its view of the overwhelming proportion of evil to good and in its awareness of the mystery of why this should be - the " unfathomable element " in which ahab foundered. but it is optimistic in what might be called its vitalism, which is in some sense mystical, not earthbound ; in its faith in a cosmic good ; in its vision, however fleeting, of a world in which all questions could be answered

    悲劇包含了樂觀與悲觀,超越了兩者,反映了兩者,但是並不最終指向任何一方.的確,悲劇可以被認為是悲觀的,其原因在於它始終視世間的邪惡為永不止息和無救贖的.然而那些悲劇人物卻是人類存在之必然患的證明.它是悲觀的,同時也在於它意識到在這世上惡相對于善是多麼強勢的存在,並且這一事實的不合理性也一直糾結在它心裏.這一深不可測的迷惘導致了以色列國王亞哈的沉淪.然而,悲劇又是樂觀的,因為其強大的生命力.這種在某種程度上神秘的,超乎世俗的生命力.它的樂觀性在於其對宇宙本質之良善的信心,在於其即使短暫,卻實在的,認為世間萬種疑惑終將被解答的信念
  20. The treatment has no efficacy in that disease.

    這種療對那種病不管事。
分享友人