登機的旅客 的英文怎麼說

中文拼音 [dēngde]
登機的旅客 英文
enplanements
  • : Ⅰ動詞1 (由低處到高處) ascend; mount; scale (a height) 2 (記載; 刊登) publish; record; enter...
  • : machineengine
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • 登機 : br /unit five boarding
  • 旅客 : hotel guest; traveller; passenger
  1. With the introduction of the one - stop check - in service, passenger travelling from mainland to the world can now fly via hong kong in a truly hassle - free way

    此服務為提供一站式跨境預辦服務。抵達深圳蛇口運碼頭,或
  2. Passengers taking flight ba038, please take all your hand baggage and board at gate no. 20

    乘坐ba038航班,請帶好您全部隨身物品到20號
  3. Over pa final call for flight 701 to los angeles

    701班到洛杉磯
  4. The journey to or from downtown hong kong takes approximately 23 minutes. porterage is provided at airport station and luggage check - in facilities are available at both kowloon and hong kong stations for outbound passengers

    場站服務員免費為搬運行李,而離港還可在九龍站及香港站預辦行李記手續。
  5. Their services include handling of mail and passenger baggage, transportation of cargo, aerobridge operations and the operation of passenger stairways

    這些服務包括處理郵件和行李、貨物運送、橋和操作等。
  6. Yangon international airport is located 20 km from downtown yangon. the arrival terminal is located separately from the departure terminal and the domestic terminal and simplified procedures ensure that on arrival and departure, international passengers are processed quickly through immigration and customs

    仰光國際場距離仰光市中心二十公里,出口與口、國內航班通道分開,簡便程序確保了國外在到達和離境時能快速地通過海關。
  7. 48 holding the transit boarding card passenger, please get on first

    持過站牌請先
  8. Show your ticket and passport there and hand in your luggage. you will then receive a boarding card that mentions the number of the gate of your flight and the time you should be there

    請出示票及護照,並辦理托運寄艙行李,然後領取證,證上會列明閘口編號及須抵達閘口時間。
  9. Capabilities include passenger and freight elevators, escalators and moving walks, stair and platform lifts, passenger boarding bridges as well as high - quality service for the entire product range

    蒂森克虜伯電梯集團生產乘及貨運電梯、自動扶梯、自動人行道、樓梯及平臺升降橋等產品,並為其所有產品提供高質量售後服務。
  10. We now invite passengers from row 33 through 60 to the boarding gate

    座位第33排到第60排
  11. However for the time being, if you arrive at the airport unprepared then such bags will be available at the self help facilities provided at the check in areas

    如果沒有帶備這種塑膠袋前往場,在新措施實施初期,可以在記區自助設施取得。
  12. An electronic nose might also be used to check passengers for traces of explosives at the final ground check before boarding planes or trains

    電子鼻也可用在檢查或搭火車前在最後檢查站里頭以找到爆裂物蛛絲馬跡。
  13. " departure sterile area " refers to the area defined in a terminal building ( lounge ) according to the requirement of safety, in which departing passengers who have gone through security inspection wait to board the aircraft, as well as boarding passage and ferry vehicle

    「候隔離區」 ,是指根據安全需要在候樓(室)內劃定供已經安全檢查出港等待區域及通道、擺渡車。
  14. Pa all remaining passengers please report to gate 27 immediately

    所有還未登機的旅客請前立即前往27號通道
  15. [ pa ] all remaining passengers please report to gate 27 immediately

    所有還未登機的旅客請前立即前往27號通道
  16. The baggage of the passengers already checked in but failed to board the aircraft shall not be loaded or retained in the aircraft

    對已經辦理手續而未登機的旅客行李,不得裝入或者留在航空器內。
  17. Pan american airlines flight 301 to miami is now ready for boarding at gate 3

    乘坐泛美航空公司飛往邁阿密301次航班,請準備在3號
  18. A hi - lift truck is available for handling wheelchair - bound passengers for aircraft positioned on remote stands

    當航停泊在較遠坪時,使用輪椅可使用升降車協助
  19. The passengers already gone through security inspection shall wait in the departure sterile area for boarding the aircraft

    已經安全檢查應當在候隔離區等待
  20. Immediate boarding, gate b - 20, for flight number 309 air canada to ottawa

    搭乘加拿大航空公司往渥太華309號班,請立即到b - 20門
分享友人